Instrukcja Panasonic RQ-A220EJ Magnetofon kasetowy

Potrzebujesz instrukcji dla swojego Panasonic RQ-A220EJ Magnetofon kasetowy? Poniżej możesz bezpłatnie obejrzeć i pobrać instrukcję w formacie PDF w języku polskim. Ten produkt ma obecnie zadane 0 pytania, 0 komentarzy i 0 głosów. Jeśli nie jest to podręcznik, którego szukasz, skontaktuj się z nami.

Czy Twój produkt nie działa, a w instrukcji obsługi brakuje rozwiązania Twojego problemu? Udaj się do Repair Café, gdzie naprawisz swój sprzęt za darmo.

Instrukcja

Loading…

Innan du använder apparaten, tag bort tonhuvudets skyddsmellantägg.
A
Strömförsörjning
Torrcellsbatterier B
a Tryck in och nedåt mot minussidan.
Indikator för batteriets laddningstillstånd C
Indikatorn [OPR/BATT] lyser under drift.
Batteriindikatorn blir svagare och slocknar sedan helt, allteftersom
batteriet tar slut.
Byt ut batteriet när det tar slut.
Nätdrift D
Anslut endast Panasonic nätadapter RP-AC31 (extra tillbehör).
Apparaten är i standbyläge då nätdelen är inkopplad. Primärkretsen är
alltid försedd med ström då nätdelen är inkopplad i ett vägguttag.
Före användning E
Använd [!, Ë, Ë XBS] för att välja högtalarljud [!], hörlursljud [Ë],
eller hörlursljud med XBS-funktionen påslagen [Ë XBS].
Att lyssna via stereoöronmusslorna
Sätt i de medföljande stereohörlurarna i [Ë].
b Tryck in ordentligt.
För att lyssna med förstärkt basljud
Ställ in [!, Ë, Ë XBS] på [Ë XBS].
Observera
Skruva ner volymen något om ljudet är förvrängt.
Du kan inte spela in eller lyssna via högtalarna med XBS-effecten.
Raderingsskydd F
Använd en skruvmejsel eller liknande föremål för att bryta loss
raderingsskyddstappen.
För att spela in igen på ett band som är skyddat mot inspelning
(raderingsskyddstapparna är bortbrutna)
Täck över hålen efter raderingsskyddstapparna med en tejpbit.
Observera
Rikta in batterierna mot + och - när du sätter i dem.
Ta ur batterierna om du inte kommer att använda dem på länge.
Blanda inte gamla och nya batterier, och inte heller batterier av olika typ.
Försök aldrig att ladda ett vanligt torrbatteri.
Dra inte av batteriets hölje och använd inte batterier som höljet har lossnat på.
Felaktig hantering av batterierna kan leda till att elektrolytvätska läcker ut, vilket kan
skada de föremål som vätskan kommer i kontakt med och det kan även orsaka eldsvåda.
Kontakta din återförsäljare om elektrolytvätska läcker från batteriet.
Tvätta av ordentligt om elektrolytvätskan kommer i kontakt med någon del.
Om uppladdningsbara batterier används rekommenderas
uppladdningsbara batterier som är tillverkade av Panasonic.
Lyssna inte på musik i hörlurarna eller öronmusslorna på hög volym.
Använd inte produkten i närheten av vätskor.
Norsk
For å hindre at produktet tar skade, må det ikke utsettes for regn, vann eller annen væske.
Suomi
Vahingon välttämiseksi ei tätä tuotetta saa altistaa sateelle, vedelle tai muillekaan nesteille.
Undvik att använda eller placera enheten i närheten av värmekällor. Lämna inte enheten
i en bil med stängda dörrar och fönster, om den står i solljus under en längre tid.
Stäng av enheten om du upplever obehag när du använder hörlurarna,
eller med andra delar som är i direkt kontakt med huden. Fortsatt
användning kan orsaka utslag eller andra allergiska reaktioner.
Det kan inträffa att den här produkten under användningen tar emot
radiostörningar, orsakade av mobiltelefoner. Öka avståndet mellan
produkten och mobiltelefonen om störningarna är uppenbara.
Underhåll
Använd en mjuk, torr tygduk för att torka av enheten.
Använd aldrig alkohol, målarthinner eller ren bensin.
Innan du använder en kemiskt preparerad tygduk, läs instruktionerna
som följde med tygduken ordentligt.
För att erhålla ett klarare och mer exakt ljud
Rengör inspelningshuvudena regelbundet för att uppnå en bra
inspelningskvalitet. Använd ett rengöringsband (extra tillbehör).
Om ljudet knastrar, rengör kontaktpluggen.
SVENSKA
Husk at fjerne tonehovedets beskyttende afstandsstykke, inden
apparatet tages i brug. A
Strømforsyning
Almindelige batterier B
a Tryk indad og ned mod minusenden.
Indikator for batteritilstand C
[OPR/BATT]-indikatoren lyser under operationen.
Batteri-indikatoren bliver svagere og forsvinder til sidst helt i takt med at
batteriet bliver svagere.
Skift batteriet ud, når det er udtjent.
Lysnetdrift D
Tilslut udelukkende en Panasonic lysnetadapter RP-AC31 (ekstra
tilbehør).
Apparatet er i standby-indstilling, når lysnetadapteren sættes i
forbindelse. Det primære kredsløb er altid strømførende, så længe
lysnetadapteren er tilsluttet et strømudtag.
Før brugen E
Brug [!, Ë, Ë XBS] til at vælge lyd via højttaler [!], øretelefoner [Ë]
eller øretelefoner med XBS aktiveret [Ë XBS].
Lytning med stereo-øretelefoner
Sæt de medfølgende stereo-øretelefoner til [Ë].
b Sæt stikket helt ind.
Fremhævelse af bassen
Sæt [!, Ë, Ë XBS] til [Ë XBS].
Bemærk
Dæmp lydstyrken, hvis lyden er forvrænget.
Det er ikke muligt at optage eller lytte via højttaleren med XBS effekt.
Slettegardering F
Brug en skruetrækker eller lignende til at brække tappen af.
Hvis du ønsker at optage på en slette beskyttet kassette
Kan du dække nullet med et lille stykke tape.
Forsigtighedsregler
Polerne skal vende rigtigt (+ og -), når batterierne isættes.
Tag batterierne ud af enheden, hvis den ikke skal bruges i en længere
periode.
Anvend ikke nye og gamle batterier eller forskellige typer batterier
sammen.
Forsøg aldrig at oplade et almindeligt eller alkalisk batteri.
Fjern ikke batteriernes dække og brug ikke batterierne, hvis dækket er
fjernet.
Forkert behandling af batterier kan bevirke, at batterivæsken lækker,
hvilket kan forårsage tingsskade eller personskade samt forårsage
brand.
Kontakt din forhandler, hvis batteriet lækker batterivæske.
Vask kroppen omhyggeligt med vand, hvis du kommer i kontakt med
batterivæske.
Hvis genopladelige batterier benyttes i waymanen, tilrådes det at
benytte batterier af mærket Panasonic.
Hør ikke høj musik i dine hovedtelefoner eller øretelefoner.
Udsæt ikke produktet for væsker.
Undgå at bruge eller placere enheden nær varmekilder. Efterlad den
ikke i en bil, som er udsat for direkte sollys i en længere periode med
dørene og ruderne lukket.
Hold op med at bruge enheden, hvis øretelefonerne eller andre dele,
som er i direkte kontakt med huden, er en kilde til gene. Fortsat brug
kan medføre udslæt eller andre allergiske reaktioner.
Dette produkt kan modtage radiointerferens forårsaget af mobiltelefoner
under brug. Hvis interferens forekommer, bedes du venligst øge
afstanden mellem produktet og mobiltelefonen.
Vedligeholdelse
Tør afspilleren af med en blød og tør klud.
Brug aldrig sprit, fortynder eller rensebenzin.
Før du bruger en kemisk behandlet klud, skal du omhyggeligt læse den
vejledning, der blev leveret sammen med kluden.
En renere og klarere lyd
Rens tonehovederne regelmæssigt for at sikre god lyd under afspilning.
Brug et rensebånd (medfølger ikke).
Tør stikket rent for snavs, hvis der frembringes en
skrattende støj.
DANSK
Neƒ zaçnete pâístroj provozovat, vyjmête zaji¢ïovací vymezovací vloƒku
magnetofonové hlavy. A
Zdroje napájení
Suché çlánky B
a Zatlaçte dovnitâ a dolû smêrem k znaménku minus.
Indikace stavu baterie C
Za provozu svítí indikátor [OPR/BATT].
Jak se baterie vybíjí, indikátor baterie slábne a zhasíná.
Vybitou baterii vymêñte za novou.
Provoz ze sítê D
Pâipojte vÿhradnê síïovÿ adaptér Panasonic RP-AC31 (neni prilozena).
Pâi pâipojení síïového adaptéru je pâístroj v reƒimu pohotovostního stavu
(Standby). Primární obvody jsou pâi jeho zasunutí do zásuvky ƒivé.
Pâed obsluhou E
Pouƒijte [!, Ë, Ë XBS], abyste zvolili zvuk z reproduktoru [!], zvuk
ze sluchátka [Ë] nebo zvuk ze sluchátka se zapnutou funkcí XBS
[Ë XBS].
Poslech pâes stereofonní sluchátka
Zapojte pâiloƒená stereofonní sluchátka do [Ë].
b Pevnê zasuñte.
Poslech se zdûraznênÿmi basy
Nastavte [!, Ë, Ë XBS] na [Ë XBS].
Poznámky
Jestliƒe je zvuk zkreslenÿ, sniƒte hlasitost.
Nemûƒete provádêt záznam ani poslouchat pâes reproduktor s efektem
XBS.
Ochrana proti vymazání F
Pouƒijte ¢roubovák nebo podobnÿ nástroj pro vylomení ochranného
jazÿçku záznamu.
Nahrávání na chránênou kazetu
Pâelepte otvor po jazÿçku lepicí páskou.
Upozornêní
Pâi vkládání baterií správnê vyrovnejte + a -.
Vyjmête baterie, pokud nebudete pâístroj del¢í dobu pouƒívat.
Nepouƒívejte spoleçnê staré a nové baterie nebo baterie rûznÿch typû.
Nenabíjejte bêƒnÿ suchÿ çlánek.
Neodlupujte kryt baterií a nepouƒívejte baterie s po¢kozenÿm obalem.
£patné zacházení s bateriemi mûƒe zpûsobit únik elektrolytu a mûƒe
dojít k po¢kození çástí, se kterÿmi tato kapalina pâijde do kontaktu, také
mûƒe dojít k poƒáru.
Pokud z baterie unikne elektrolyt, konktaktujte prodejce.
Çásti têla, které byly zasaƒeny elektrolytem, omyjte dûkladnê vodou.
Jestliƒe chcete pouƒít akumulátorové baterie, doporuçujeme pouƒít
akumulátorové baterie Panasonic.
Nezvy¢ujte hlasitost ve sluchátkách a náhlavních sluchátkách na vysokou úroveñ.
Do vÿrobku nesmí vniknout tekutiny.
Tento pâístroj nepouƒívejte poblíƒ tepelnÿch zdrojû. Nenechávejte jej v
automobilu se zavâenÿmi okny a dveâmi, kterÿ je po del¢í dobu
vystaven pâímému sluneçnímu zaâízení.
Pâeru¢te pouƒívání, pokud pocítíte nepohodlí se sluchátkami nebo s
jinou çástí, která se pâímo dotÿká pokoƒky. Dal¢í pouƒívání mûƒe
zpûsobit vyráƒky çi jiné alergické reakce.
Tento vÿrobek mûƒe bÿt bêhem pouƒívání ru¢en rádiovou interferencí,
která je zpûsobena mobilním telefonem. Jestliƒe k takovéto interferenci
dojde, zajistête prosím vêt¢í vzdálenost mezi tímto vÿrobkem a
mobilním telefonem.
Údrƒba
Pâístroj çistête jemnou, suchou látkou.
Nepouƒívejte alkohol, âedidlo nebo benzín.
Pâed pouƒítím chemicky o¢etâenÿch látek si pâeçtête pokyny, pâiloƒené k têmto látkám.
Pro çistêj¢í zvuk
Pravidelnÿm çi¢têním hlavy dosáhnete dobré kvality pâehrávání.
Pouƒívejte çistící pásku (není souçástí).
Jestliƒe je sly¢et praskavy zvuk, oçistête z konektoru
neçistoty.
ÇESKY
Zanim zaczniesz korzystaã z urzàdzenia, pamiètaj, aby zdjàã osìonè
zabezpieczajàcà z gìowicy. A
Œródìa zasilania
Zwykìe baterie B
a Proszè jà wcisnàã do ørodka i w dóì w stronè bieguna minusowego.
Wskaœnik stanu baterii C
Wskaœnik [OPR/BATT] pali siè podczas pracy.
Wskaœnik naìadowania baterii øwieci coraz sìabiej aë w koæcu gaønie w
miarè wyczerpywania siè baterii.
Gdy bateria jest wyczerpana, naleëy jà wymieniã
Praca przy zasilaniu sieciowym D
Uëywaj tylko zasilacza sieciowego RP-AC31 firmy Panasonic (nie
stanowi wyposaëenia).
Gdy zasilacz sieciowy jest podìàczony, urzàdzenie znajduje siè w stanie
gotowoøci. Obwód pierwotny jest zawsze pod napièciem, gdy tylko
zasilacz jest podìàczony do sieci.
Przed korzystaniem z urzàdzenia E
Uëyj przeìàcznika [!, Ë, Ë XBS], aby wybraã sìuchanie przez gìoønik
[!], przez sìuchawki [Ë], lub przez sìuchawki z efektem XBS [Ë XBS].
Sìuchanie przez sìuchawki stereofoniczne
Podìàcz, naleëàce do wyposaëenia, sìuchawki stereofoniczne do [Ë].
b Wìóë wtyk dokìadnie.
Aby sìuchaã z uwydatnionymi basami
Ustaw przeìàcznik [!, Ë, Ë XBS] w pozycji [Ë XBS].
Uwagi
Jeøli dœwièk jest znieksztaìcony, zmniejsz siìè gìosu.
Nie moëesz nagrywaã, ani sìuchaã przez gìoønik z efektem XBS.
Zapobieganie skasowaniu nagranej taømy F
Uëyj ørubokrèta lub podobnego narzèdzia, aby wyìamaã blokadè
zabezpieczacà taømè przed nagraniem.
Aby ponownie nagraã na kasecie zabezpieczonej przed
skasowaniem
Zasìoæ otwór taømà samoprzylepnà.
Ostrzeëenia
Proszè zwracaã uwagè na kierunek + i - przy wkìadaniu baterii.
Proszè wyjmowaã baterie, jeøli urzàdzenie nie bèdzie uëywane przez
dìuëszy okres czasu.
Nie uëywaj jednoczeønie baterii starych i nowych ani baterii róënych typów.
Nie próbuj doìadowywaã zwykìych baterii.
Nie naleëy usuwaã zewnètrznej warstwy z baterii oraz nie uëywaã
baterii, które nie majà juë tej warstwy.
Nieprawidìowe postèpowanie z bateriami moëe spowodowaã wyciek
elektrolitu. Elementy, z którymi elektrolit wejdzie w kontakt mogà zostaã
uszkodzone a takëe moëe spowodowaã zapalenie siè pilota.
Jeøli elektrolit juë wyciekì z baterii, proszè skontaktowaã siè ze sprzedawcà.
W przypadku kontaktu elektrolitu z ciaìem, proszè dokìadnie umyã czèøã
ciaìa, na którà wyciekì elektrolit.
Gdy majà zostaã uëyte akumulatorki, zalecane sà akumulatorki
produkowane przez firmè Panasonic.
Nie naleëy ustawiaã zbyt duëej siìy gìosu.
Nie naraëaã urzàdzenia na dziaìanie pìynów.
Nie naleëy uëywaã lub umieszczaã urzàdzenia w pobliëu œródeì ciepìa.
Nie naleëy pozostawiaã urzàdzenia w samochodzie wystawionym na
bezpoørednie dziaìanie promieni sìonecznych przez dìuëszy okres
czasu przy zamkniètych drzwiach i oknach.
W przypadku pojawienia siè uczucia niewygody z powodu korzystania z
urzàdzenia w uszach lub innych czèøciach ciaìa, proszè natychmiast
zaprzestaã jego uëywania. Dalsze uëytkowanie urzàdzenia moëe
spowodowaã wysypkè lub alergiczne reakcje.
To urzàdzenie moëe odbieraã zakìócenia wywoìane uëyciem telefonu
komórkowego. Jeëeli takie zakìócenia wystàpià, wskazane jest
zwièkszenie odlegìoøci pomièdzy urzàdzeniem a telefonem
komórkowym.
Konserwacja
Aby oczyøciã urzàdzenie, wytrzyj je mièkkà, suchà szmatkà.
Nie naleëy uëywaã alkoholu, rozpuszczalnika do farb lub benzyny do
czyszczenia niniejszego urzàdzenia.
W razie uëywania øciereczki impregnowanej chemicznie, naleëy przed
uëyciem dokìadnie zapoznaã siè z jej opisem i zaleceniami.
Aby dœwièk byì czystszy i wyraœniejszy
Aby zapewniã wysokà jakoøã odtwarzania, proszè regularnie czyøciã gìowicè.
Proszè do tego celu uëywaã taømy czyszczàcej (nie stanowi wyposaëenia).
Gdy wystèpujà przegìosy oczyøã z brudu wtyczkè.
POLSKI
Gepel ÎkcgjyatauneØ cjelyet ylajntv gpeloxpahntejvhyd gpo-
kjalky c fojobkn. A
Ncto≠hnkn gntahnr
Cyxne °atapeØkn gntahnr B
a BctabjrØte cha≠aja otpnuatejvhsm gojdcom.
Nhlnkatop coctorhnr °atapeek C
Nhlnkatop [OPR/BATT] fopnt bo bpemr iyhkunohnpobahnr.
Nhlnkatop °atapeek goctegehho tyckheet n fachet go mepe tofo,
kak °atapeØkn paÎ prÒadtcr.
„amehnte °atapeØkn, kofla ohn paÎprlrtcr.
Pa°ota ot cetn gepemehhofo toka D
Golkjd≠nte tojvko ceteboØ alagtep Panasonic RP-AC31 (b kom-
gjekt goctabkn he bxolnt).
Kofla golkjd≠eh ceteboØ alagtep, aggapat haxolntcr b coctorhnn oÒnlahnr.
Goka ceteboØ alagtep golkjd≠eh k ˙jektpn≠eckoØ poÎetke,
gepbn≠har uegv bcefla haxolntcr gol hagprÒehnem.
Gepel ha≠ajom ˙kcgjyataunn E
BocgojvÎyØtecv o°oÎha≠ehnrmn [!, Ë, Ë XBS], ≠to°s bs°patv
peÒnm Îby≠ahnr ≠epeÎ lnhamnkn [!], Îby≠ahnr ≠epeÎ haywhnkn
[Ë] njn Îby≠ahnr ≠epeÎ haywhnkn c bkjd≠ehhoØ iyhkuneØ
[Ë XBS].
Gpocjywnbahne ≠epeÎ ctepeohaywhnkn
Golkjd≠nte gpnjafaemse ctepeohaywhnkn b fheÎlo [Ë].
b Bctabvte wtekep gjotho
Ljr gpocjywnbahnr c ycnjehhsm hnÎko≠actothsm
lnagaÎohom
Yctahobnte gepekjd≠atejv [!, Ë, Ë XBS] b gojoÒehne [Ë XBS].
Gpnme≠ahnr
Ecjn Îbyk nckaÒaetcr, hemhofo y°abvte fpomkoctv.
Bs he moÒete bsgojhrtv Îagncv njn gpocjywnbahne ≠epeÎ
fpomkofobopntejv c ncgojvÎobahnem ˙iiekta XBS.
„aqnta ot ctnpahnr F
BocgojvÎyØtecv otbeptkoØ njn golo°hsm gpelmetom ljr tofo,
≠to°s ylajntv gjactnhy gpotnboctnpadqeØ Îaqnts.
¨to°s ocyqectbntv Îagncv ha Îaqnqehhyd kaccety
„akjeØte otbepctne jngkoØ jehtoØ.
Meps gpeloctopoÒhoctn
Gpabnjvho cobmeqaØte gojdcs + n - gpn bctabke °atapeØkn.
Bshvte bce °atapeØkn, ecjn yctpoØctbo he °ylet ncgojvÎobatvcr
b te≠ehne ljntejvhofo gepnola bpemehn.
He ncgojvÎyØte olhobpemehho ctapse n hobse °atapeØkn njn
°atapeØkn paÎhsx tngo b.
He gepeÎaprÒaØte o°s≠hse cyxne °atapeØkn.
He chnmaØte o°ojo≠ky °atapeek n he ncgojvÎyØte °atapeØkn co
chrtoØ o°ojo≠koØ.
Hegpabnjvhoe o°paqehne c °atapeØkoØ moÒet bsÎbatv yte≠ky
˙jektpojnta, kotopsØ, gpn cogpnkochobehnn c letajrmn, moÒet nx
gobpelntv, a takÒe moÒet bsÎbatv boÎfopahne.
Gpn hajn≠nn yte≠kn ˙jektpojnta nÎ °atapeØkn
gpokohcyjvtnpyØtecv co cbonm lnjepom.
Gpn gogalahnn ha jd°yd ≠actv bawefo teja ˙jektpojnta
tqatejvho cmoØte efo boloØ.
Gpn ncgojvÎobahnn gepeÎaprÒaemsx °atapeek pekomehlyetcr
gojvÎobatvcr °atapeØkamn gponÎbolctba Panasonic.
He cjywaØte Îagncn ≠epeÎ haywhnkn njn fojobhse tejeiohs ha
°ojvwoØ fpomkoctn.
Bo nΰeÒahne gobpeÒlehnr nÎlejnr he golbepfaØte efo
boÎleØctbnd loÒlr, bols njn lpyfnx ÒnlkocteØ.
NΰefaØte ncgojvÎobahnr njn paÎmeqehnr ˙tofo yctpoØctba boÎje
ncto≠hnkob tegja. He octabjrØte efo b abtomo°nje,
golbepÒehhom boÎleØctbnd gprmsx cojhe≠hsx jy≠eØ b te≠ehne
ljntejvhofo gepnola bpemehn c Îakpstsmn lbeprmn n okhamn.
Gpekpatnte gojvÎobahne yctpoØctbom, ecjn bs ncgstsbaete
lnckomiopt ot haywhnkob njn jd°sx lpyfnx ≠acteØ, kotopse
hegocpelctbehho kacadtcr baweØ koÒn. Ljntejvhoe
ncgojvÎobahne moÒet bsÎsbatv gorbjehne csgn njn lpyfnx
ajjepfn≠ecknx peakunØ.
Íto nÎlejne moÒet gpnhnmatv palno gomexn, o°ycjobjehhse
gepehochsmn tejeiohamn. Ecjn takne gomexn rbjrdtcr
o≠ebnlhsmn, ybejn≠vte, goÒajyØcta, pacctorhne meÒly nÎlejnem
n gepehochsm tejeiohom.
Yxol
Ljr o≠nctkn lahhofo yctpoØctba ncgojvÎyØte mrfkyd cyxyd tkahv.
Hnkofla he ncgojvÎyØte cgnpt, pactbopntejv ljr kpackn njn
°ehÎnh ljr ≠nctkn yctpoØctba.
Gepel ncgojvÎobahnem xnmn≠eckn o°pa°otahhoØ tkahn
bhnmatejvho gpo≠ntaØte nhctpykunn go gpnmehehnd ˙toØ tkahn.
¨to°s Îbyk octabajcr ≠nctsm
Pefyjrpho o≠nqaØte fojobkn, ≠to°s o°ecge≠ntv xopowee ka≠ectbo
bocgponÎbelehnr. NcgojvÎyØte ≠nctrqyd kaccety (he gpnjafaetcr).
Ecjn cjsweh ckpngy≠nØ wym, cotpnte ÎafprÎhehne co
wtekepa.
PYCCKNÆ R„SK
B
EmptyFull
STEREO RADIO CASSETTE RECORDER
RQ-A220
-
+
Two R6/LR6, AA, UM-3 batteries
+
-
STEREO RADIO CASSETTE RECORDER
RQ-A220
a
C
D
E
Plug type : 3.5mm Stereo
DC IN 3V
K
AC adaptor
Ë
RL
b
XBS
„Czynnoøci wykonywane przez zakìady usìugowe polegajàce na
sprawdzeniu: dziaìania, parametrów technicznych, czyszczeniu gìowic
i toru taømy, regulacji i czyszczeniu mechanizmu, strojeniu progra-
matorów, wymianie ëarówek i bezpiecznikównie sà zaliczane do
iloøci napraw stanowiàcych podstawè wymiany sprzètu zgodnie z §36,
pkt. 1.3. Uchwaìy Nr. 71 Rady Ministrów z 1983.06.13., opublikowanej
w Monitorze Polskim Nr. 21 z 1983.06.29.“
„Uszkodzenia mechaniczne, termiczne, chemiczne zewnètrznych
czèøci metalowych i z tworzyw sztucznych oraz sznury przyìàcze-
niowe, sìuchawkowenie podlegajà gwarancji.“
Ljr Poccnn
“YctahobjehhsØ gponÎbolntejem b goprlke g. 2 ct. 5
Ielepajvhofo „akoha PI “O Îaqnte gpab gotpe°ntejeØ” cpok
cjyÒ°s nÎlejnr pabeh 7 folam c lats gponÎbolctba gpn
ycjobnn, ≠to nÎlejne ncgojvÎyetcr b ctpofom cootbetctbnn c
hactorqeØ nhctpykuneØ go ˙kcgjyataunn n gpnmehnmsmn
texhn≠ecknmn ctahlaptamn.”
Precauções
Alinhe + e - de forma adequada antes de inserir as pilhas.
Retire as pilhas se achar que não vai utilizar a unidade por um longo
período de tempo.
Não misture pilhas novas com gastas nem pilhas de tipos diferentes.
Não recarregue pilhas secas vulgares.
Não retire a cobertura das pilhas e não as utilize se estiverem sem
cobertura.
Um mau manuseamento das pilhas pode causar fuga de electrólitos, o que
pode danificar componentes, os contactos de fluido, e causar incêndios.
Se houver fuga de electrólitos da pilha, consulte o comerciante.
Se os electrólitos entrarem em contacto com a pele, lave bem com água.
Se pretender usar pilhas recarregáveis, recomendamos pilhas
recarregáveis fabricadas pela Panasonic.
Não ouça através dos auscultadores ou auriculares com o volume
muito alto.
Não exponha o produto a líquidos.
Evite utilizar ou colocar esta unidade próximo de fontes de calor. Não a
deixe por um longo período de tempo no interior de um automóvel,
exposto à luz directa do sol, com as portas e as janelas fechadas.
Interrompa a utilização se sentir desconforto com os auriculares ou
qualquer outra parte que entre em contacto directo com a pele. A
utilização contínua pode causar irritações ou outras reacções alérgicas.
Este produto pode estar sujeito a interferências de rádio provocadas
pelo telefone móvel durante a sua utilização. Se detectar essas
interferências, afaste o telefone móvel do produto.
Manutenção
Para limpar esta unidade, limpe com um pano macio e seco.
Nunca utilize álcool, diluente ou benzina.
Antes de utilizar um pano tratado com químicos, leia atentamente as
instruções fornecidas com o pano.
Para um som mais nítido
Limpe as cabeças regularmente para garantir uma reprodução de boa
qualidade. Utilize uma fita de limpeza (não incluída).
Se escutar um ruído áspero, limpe a sujidade da ficha.
PORTUGUÊS
Antes de pôr a funcionar, retire o separador da cabeça. A
Fonte de Alimentação
Pilhas secas B
a Pressione para dentro e para baixo, em direcção à extremidade
marcada com o sinal menos.
Indicadores de condição das pilhas C
O indicador [OPR/BATT] acende-se durante o funcionamento.
O indicador de pilhas enfraquece e se apaga à medida que as pilhas
acabam. Troque as pilhas quando elas acabarem.
Funcionamento com corrente CA D
Ligue apenas o transformador Panasonic AC RP-AC31 (não incluído).
A unidade está na situação de espera quando o transformador de CA
estiver ligado. O circuito primário está sempre sob tensão desde que o
transformador de CA esteja ligado a uma tomada eléctrica.
Antes da operação E
Use [!, Ë, Ë XBS] para seleccionar som do altifalante [!], som dos
auriculares [Ë] ou som dos auriculares com a função XBS ligada
[Ë XBS].
Escuta através de auriculares estereofónicos
Ligue os auriculares estéreo incluídos em [Ë].
b Encaixe firmemente.
Para escutar com os graves aumentados
Regule [!, Ë, Ë XBS] em [Ë XBS].
Nota
Se o som for distorcido, reduza o volume.
Não pode fazer uma gravação nem escutar através do altifalante com o
efeito XBS.
Evitar o apagamento F
Use uma chave de parafusos ou um objecto semelhante para quebrar a
patilha.
Para tornar a gravar numa cassete protegida
Cubra o orifício com fita adesiva.
Gpnmep mapknpobkn: ±±1 A ±±±±±±±
Íjemehts kola: „-nØ cnmbojfol nÎfotobjehnr
(1±2001 f., 2±2002 f., 3±2003 f., );
4-sØ cnmbojmecru nÎfotobjehnr
(A±rhbapv, B±iebpajv, , L±leka°pv)
PacgojoÒehne mapknpobkn:
Bhytpehhrr ctopoha kpswkn kaccethofo otceka
A
A
A
Side A
Tab for Side B
Tab for Side A
Adhesive tape
F
Pobierz instrukcję w języku polskim (PDF, 0.97 MB)
(Apelujemy o dbanie o środowisko i drukowanie instrukcji tylko wtedy, gdy jest to niezbędne)

Loading…

Ocena

Podziel się z nami swoją opinią na temat Panasonic RQ-A220EJ Magnetofon kasetowy i oceń urządzenie. Chcesz podzielić się swoimi doświadczeniami z tym produktem lub zadać pytanie? Zostaw komentarz na dole strony.
Czy jesteś zadowolony z Panasonic RQ-A220EJ Magnetofon kasetowy?
Tak Nie
Zostań pierwszą osobą, która oceni ten produkt
0 głosów

Dołącz do dyskusji na temat tego produktu

Tutaj możesz podzielić się swoją opinią na temat Panasonic RQ-A220EJ Magnetofon kasetowy. Jeśli masz pytanie, najpierw dokładnie przeczytaj instrukcję. Zapytanie o instrukcję można złożyć za pomocą naszego formularza kontaktowego.

Więcej o tej instrukcji

Rozumiemy, że miło jest mieć papierową instrukcję obsługi Panasonic RQ-A220EJ Magnetofon kasetowy. Zawsze możesz pobrać instrukcję z naszej strony internetowej i wydrukować ją samodzielnie. Jeśli chcesz otrzymać oryginalną instrukcję, zalecamy skontaktowanie się z Panasonic. Być może będą w stanie dostarczyć oryginalną instrukcję. Szukasz instrukcji swojego Panasonic RQ-A220EJ Magnetofon kasetowy w innym języku? Wybierz preferowany język na naszej stronie głównej i wyszukaj numer modelu, aby sprawdzić, czy jest on dostępny.

Dane techniczne

Marka Panasonic
Model RQ-A220EJ
Kategoria Magnetofony kasetowe
Typ pliku PDF
Rozmiar pliku 0.97 MB

Wszystkie podręczniki dla Panasonic Magnetofony kasetowe
Więcej podręczników Magnetofony kasetowe

Instrukcja Panasonic RQ-A220EJ Magnetofon kasetowy