Instrukcja Lego set 2172 Ninjago Nya

Potrzebujesz instrukcji budowania swojego Lego set 2172 Ninjago Nya? Poniżej możesz bezpłatnie obejrzeć i pobrać instrukcje budowania w formacie PDF. Ten produkt ma obecnie zadane 9 pytania, 1 komentarz i ma 4 głosów przy średniej ocenie produktu wynoszącej 75/100. Jeśli nie są to instrukcje budowy, których szukasz, skontaktuj się z nami.

Czy Twój produkt nie działa, a w instrukcji obsługi brakuje rozwiązania Twojego problemu? Udaj się do Repair Café, gdzie naprawisz swój sprzęt za darmo.

Instrukcja

Loading…

©2011 The LEGO Group. 4618490
EN
You can play the card.
DE
Du darfst die Karte spielen.
FR
Tu peux jouer cette carte.
ES
Puedes jugar con la carta.
RU
Ты можешь использовать эту карту.
PL
Możesz zagrać tą kartą.
CZ
Kartou můžeš hrát.
HU
Kijátszhatod a kártyát.
IT
Puoi giocare la carta.
JA
カ
PT
Podes jogar a carta.
DA
Du kan spille kortet.
EN
You cannot play the card.
DE
Du darfst die Karte nicht spielen.
FR
Tu ne peux pas jouer cette carte.
ES
No puedes jugar con la carta.
RU
Ты не можешь использовать эту карту.
PL
Nie możesz zagrać tą kartą.
CZ
Kartou nemůžeš hrát.
HU
Nem játszhatod ki a kártyát.
IT
Non puoi giocare la carta.
JA
カードを出せない。
PT
Não podes jogar a carta.
DA
Du kan ikke spille kortet.
Character Cards Figurenkarten Cartes Personnage Cartas De Personaje
Карты Героев Karty Postaci Karty Postav Figurakártyák
Scheda del
personaggio キャラクタード Cartas de personagem Figurkort
Fire Attack Feuer-Angriff Feu Attaque Fuego Ataque
Огонь Атака Ogień Atak Útok Ohně Tűz Támadás
Fuoco-Attacco ファイ アタ Ataque de Fogo Ild Angreb
Lightning Speed Blitz-Geschwindigkeit Éclair Vitesse
Rayo Velocidad Молния Скорость Błyskawica Szybkość
Rychlost Blesku Villám Sebesség Fulmine-Velocità
ライトニングスピー Rapidez de Relâmpago Lyn Hastighed
Total Spinjitzu power Gesamte Spinjitzu-Stärke Pouvoir total de Spinjitzu
Poder total Spinjitzu Общая мощность Кружитцу Moc Spinjitzu
Absolutní síla Spinjitzu Spinjitzu Erő összesen Energia totale Spinjitzu
スピン術パワー
Poder total Spinjitzu
Spinjitzu-styrke i alt
Name Name Nom Nombre
Имя Nazwa
Jméno Név
Nome キャラクタ
Nome Navn
Weapon Waff e Arme Arma
Оружие Broń Zbraň Fegyver
Arma 武器
Arma Våben
Power bars Stärkeleiste
Niveaux de pouvoir
Barras de poder
Полосы силы Paski siły
Políčka energie Erőszintjelzők
Barre di energia パワーゲージ
Barras de energia Styrkemåler
Battle Cards Aktionskarten Cartes Combat Cartas De Combate Игровые Карты Karty Bitewne Bojové Karty Harci Kártyák Carte Battaglia
バトード Cartas de combate Kampkort
Earth Defense Erd-Verteidigung Terre Défense Tierra Defensa
Земля Оборона Ziemia Obrona Obrana Země Föld Védelem
Terra-Difesa アーディフェン Defesa de Terra Jord Forsvar
Ice Stealth Eis-Tarnung Glace Agilité Hielo Sigilo
Лёд Хитрость Lód Niewidzialność Tajemství Ledu
Jég Ügyesség Ghiaccio-Invisibilità アイステルス
Furtividade de Gelo Is Stealth
EN
You can play the card, but only if your
character is holding a golden weapon
DE
Du darfst die Karte spielen, sofern deine
Figur eine goldene Waff e trägt.
FR
Tu ne peux jouer cette carte que si ton
personnage tient une arme d’or.
ES
Puedes jugar con la carta, pero sólo si tu
personaje lleva un arma dorada.
RU
Ты можешь использовать эту карту, но только
если твой герой держит золотое оружие.
PL
Możesz zagrać tą kartą tylko jeśli twoja
postać trzyma złotą broń
CZ
Kartou můžeš hrát pouze pokud má tvá
gurka v ruce zlatou zbraň.
HU
Kijátszhatod a kártyát, de csak ha a fi gurád
kezében aranyfegyver van.
IT
Puoi giocare questa carta solo se il tuo
personaggio ha un’arma d’oro.
JA
ターがゴールドの武器を手てい
時だけカードを出せ
PT
Podes jogar a carta, mas só se a tua personagem
estiver a empunhar uma arma dourada.
DA
Du kan spille kortet, men kun hvis din fi gur
holder et gyldent våben.
CZ
S bojovou kartou můžeš hrát pouze tehdy, když má tvá fi gurka stejnou
nebo vyšší hodnotu. Porovnej políčka energie každé bojové karty
s odpovídajícími políčky na kartě své fi gurky.
HU
Csak akkor játszhatsz ki harci kártyát, ha egyenlő vagy nagyobb az
erőd, mint az ellenfelednek. Hasonlítsd össze a megfelelő típusú
erőszintjelzőket a harci kártyákon.
IT
Puoi giocare una carta battaglia solo se il tuo personaggio ha un numero
uguale o superiore di barre di energia. Confronta l’energia richiesta dalle
carte battaglia con quella corrispondente sulla scheda del tuo personaggio.
JA
自分のキャターがバトルカードを超えるパワーを持ていれば、
そのカードを出せるぞ。ターカードとトルカードに記された
じ色のパワーゲージを見比べてみよ
PT
Só podes jogar uma carta de combate se a tua personagem tiver
tanta ou mais energia. Compara as barras de energia nas cartas de
combate com as barras correspondentes na tua carta de personagem.
DA
Du kan kun spille et kampkort, hvis din fi gur har det samme eller
mere
i styrke. Sammenlign styrkemålerne på hvert kampkort med
de tilsvarende
målere på dit fi gurkort.
EN
You can only play a battle card if your character has equal or more power.
Compare the power bars on each battle card with the matching bars
on your character card.
DE
Eine Aktionskarte darfst du nur dann spielen, wenn deine Figur
ausreichend Stärke besitzt. Vergleiche dazu die Stärkeleiste auf der
Aktionskarte mit der entsprechenden Leiste auf deiner Ninjago Figurenkarte.
FR
Tu peux jouer une carte combat si ton personnage possède un niveau
de pouvoir égal ou supérieur. Compare les niveaux de pouvoir de chaque
carte combat avec le niveau correspondant sur ta carte personnage.
ES
Sólo puedes jugar la carta de combate si tu personaje tiene el
mismo poder o más. Compara las barras de poder de cada carta de
combate con las barras correspondientes en tu carta de personaje.
RU
Ты можешь использовать игровые карты только если у твоего
героя столько же полос силы или больше. Сравни количество полос
силы каждой игровой карты с полосами на карте твоего героя.
PL
Kartą bitewną możesz zagrać tylko wtedy, gdy twoja postać ma taką
samą lub większą siłę. Porównaj ilość pasków siły na karcie bitewnej
z odpowiadającymi im paskami na karcie twojej postaci.
2111 2112 2113 2114 2115 2116 22572111 2112 2113 2114 2115 2116 2257
RU Поставь героя на два выступа до победы
одного из игроков.
PL Dopóki ktoś nie zwycięży, Twoja postać stoi na
dwóch wypustkach.
CZ Postav fi gurku na dva výstupky, dokud nevyhraje jeden z hráčů.
HU A fi gurád két bütyökre állíthatod, amíg egy játékos nem nyer.
IT Appoggia il tuo personaggio su due mattoncini
(per questa battaglia).
JA ターをスピナー つのポチに立たせとができる。
PT Apoia a personagem em duas casas, até haver um vencedor.
DA Stil din fi gur på to knopper, til en spiller vinder.
RU Закрепи дополнительно оружие в руке героя,
а затем сними после победы одного из игроков.
PL Dopóki ktoś nie zwycięży, Twoja postać trzyma w ręce
dodatkową broń. Następnie usuń tę broń.
CZ Figurka má k dispozici další zbraň, dokud nevyhraje jeden z hráčů.
Odlož kartu.
HU Helyezz egy második fegyvert a fi gurád kezébe, amíg nem nyer egy
játékos, utána vedd vissza a fegyvert.
IT Fai impugnare al tuo personaggio un’arma extra
(per questa battaglia); poi rimuovila.
JA ミニアに追加の武器を持たせができる。
ターンがわると撤去。
PT Coloca outra arma na mão da tua personagem, até haver
um vencedor. De seguida, retira-a.
DA Sæt et ekstra våben i fi gurens hånd. Når en spiller vinder,
fjernes våbnet.
RU Закрепи оружие на спиннер до победы одного
из игроков, а затем сними его.
PL Umieść broń na podstawce razem z prezentowanym
elementem do czasu, gdy ktoś zwycięży. Następnie usuń ją.
CZ Připevni na spinner jednu zbraň. Jakmile některý hráč vyhraje,
odstraň ji.
HU Szerelj egy fegyvert a pörgettyűre azzal, amit fent látsz,
amíg egy játékos nem nyer, utána szereld le.
IT Costruisci unarma sul disco come sopra (per questa battaglia);
poi rimuovila.
JA カードにえがかれた武器を1個、 取りつ けるこきる
PT Constrói uma arma, na roda, com o indicado. Quando um
jogador vencer, retira-a.
DA
Byg et våben på spinneren som vist ovenfor. Når en spiller vinder, fjernes det.
RU Противник устанавливает выбранное тобой оружие
в руку героя до победы одного из игроков.
PL Przeciwnik umieszcza wybraną przez Ciebie broń w ręce
swojej postaci do czasu, gdy ktoś zwycięży.
CZ Protihráč vloží do ruky tvé postavy zbraň dle tvého výběru,
dokud nevyhraje jeden z hráčů.
HU Az ellenfél azt a fegyvert helyezi a fi gura kezébe, amelyet te választasz,
amíg egy játékos nem nyer.
IT Scegli l’arma da far impugnare all’avversario (per questa battaglia).
JA 相手は指定された武器をキターに持たせて対戦しなければなない。
PT O adversário coloca uma arma à tua escolha na mão da sua
personagem, até haver um vencedor.
DA Vælg et ekstra våben, din modstander skal placere i hånden
på sin fi gur. Når en spiller vinder, fjernes våbnet.
2172_IN_leatflet.indd 22172_IN_leatflet.indd 2 18/08/2010 4:09 PM18/08/2010 4:09 PM
Pobierz instrukcję w języku polskim (PDF, 2.28 MB)
(Apelujemy o dbanie o środowisko i drukowanie instrukcji tylko wtedy, gdy jest to niezbędne)

Loading…

Ocena

Podziel się z nami swoją opinią na temat Lego set 2172 Ninjago Nya i oceń urządzenie. Chcesz podzielić się swoimi doświadczeniami z tym produktem lub zadać pytanie? Zostaw komentarz na dole strony.
Czy jesteś zadowolony z Lego set 2172 Ninjago Nya?
Tak Nie
75%
25%
4 głosów

Dołącz do dyskusji na temat tego produktu

Tutaj możesz podzielić się swoją opinią na temat Lego set 2172 Ninjago Nya. Jeśli masz pytanie, najpierw dokładnie przeczytaj instrukcję. Zapytanie o instrukcję można złożyć za pomocą naszego formularza kontaktowego.

JACK ROCK 27-04-2022
to było naprawdę gówniane

odpowiedz | To było pomocne (0) (Przetłumaczone przez Google)

Więcej o tej instrukcji

Rozumiemy, że miło jest mieć papierową instrukcję obsługi Lego set 2172 Ninjago Nya. Zawsze możesz pobrać instrukcję z naszej strony internetowej i wydrukować ją samodzielnie. Jeśli chcesz otrzymać oryginalną instrukcję, zalecamy skontaktowanie się z Lego. Być może będą w stanie dostarczyć oryginalną instrukcję. Szukasz instrukcji swojego Lego set 2172 Ninjago Nya w innym języku? Wybierz preferowany język na naszej stronie głównej i wyszukaj numer modelu, aby sprawdzić, czy jest on dostępny.

Dane techniczne

Marka Lego
Model set 2172 Ninjago Nya
Kategoria
Typ pliku PDF
Rozmiar pliku 2.28 MB

Wszystkie podręczniki dla Lego Ninjago
Więcej podręczników Lego

Często zadawane pytania dotyczące Lego set 2172 Ninjago Nya

Nasz zespół wyszukuje przydatne informacje na temat produktu i udziela odpowiedzi na często zadawane pytania. Jeśli znajdziesz nieścisłości lub błędy w naszych odpowiedziach na pytania, poinformuj nas o tym przy pomocy naszego formularza kontaktowego.

W moim zestawie brakuje klocka Lego. Gdzie mogę zamówić zapasowy klocek? Zweryfikowany

Lego oferuje usługę, w której można zamówić dodatkowe klocki lub zgłosić brak klocków w zestawie. Więcej informacji można znaleźć na stronie internetowej firmy.

To było pomocne (4691) Czytaj więcej

Jak mogę zapobiec odbarwieniu moich klocków Lego? Zweryfikowany

Dwa największe czynniki wpływające na odbarwianie plastiku klocków Lego to długotrwała ekspozycja na światło słoneczne i dym papierosowy. Staraj się je minimalizować podczas przechowywania klocków.

To było pomocne (1797) Czytaj więcej

Jaki jest najlepszy sposób czyszczenia moich klocków Lego? Zweryfikowany

Lego zaleca ręczne czyszczenie klocków wodą (nie cieplejszą niż 40°C) i łagodnym detergentem. Nigdy nie umieszczaj klocków w pralce ani zmywarce. Pozwól klockom wyschnąć. Części elektryczne można czyścić tylko suchą szmatką.

To było pomocne (1674) Czytaj więcej

Po zbudowaniu nowego zestawu klocków Lego zawsze pozostaje mi kilka małych elementów. Czy należało ich użyć? Zweryfikowany

Nie, wiele nowych zestawów Lego zawiera części zamienne mniejszych elementów.

To było pomocne (1410) Czytaj więcej

Jaki najlepiej naklejać naklejki na klocki Lego? Zweryfikowany

Aby móc zmienić położenie naklejki, dobrym pomysłem jest zastosowanie środka do czyszczenia szkła w miejscu, w którym chcesz umieścić naklejkę. Po umieszczeniu naklejki we właściwym miejscu poczekaj, aż wyschnie i się przyklei.

To było pomocne (1218) Czytaj więcej

Gdzie mogę znaleźć listę części mojego zestawu Lego? Zweryfikowany

Wiele nowoczesnych instrukcji Lego zawiera listę części na końcu broszury. W przypadku wielu broszur lista może znajdować się w środku pliku PDF.

To było pomocne (1166) Czytaj więcej

Czy klocki Lego i Duplo mogą być używane w połączeniu? Zweryfikowany

Tak, klocki Lego i Duplo są kompatybilne. Klocki Lego pasują do klocków Duplo z pustymi kołkami. Klocki Duplo najlepiej pasują do większych klocków Lego i mogą odłączać się od mniejszych klocków Lego.

To było pomocne (1047) Czytaj więcej

Od jakiego wieku dzieci mogą bawić się klockami Lego? Zweryfikowany

Większość zestawów klocków Lego nadaje się do zabawy dla dzieci od 4 roku życia, ze względu na małe części zawarte w zestawach. Specjalne zestawy Duplo są odpowiednie dla dzieci w wieku co najmniej 1,5 roku. Zalecany wiek jest zawsze podany na pudełku.

To było pomocne (983) Czytaj więcej

Gdzie mogę znaleźć więcej informacji na temat mojego zestawu Lego lub jego części? Zweryfikowany

Jeśli chcesz dowiedzieć się o zestawie lub części Lego, np. o jego roku produkcji, liczbie elementów w zestawie, częściach zamiennych lub w jakich innych zestawach można znaleźć dany element, BrickLink.com jest najlepszym miejscem. BrickLink.com to witryna internetowa zawierająca niemal wszystkie szczegółowe informacje na temat zestawów i części Lego, będąca częścią Grupy Lego.

To było pomocne (75) Czytaj więcej
Instrukcja Lego set 2172 Ninjago Nya

Produkty powiązane

Powiązane kategorie