Instrukcja ECG ED 8026 Koc elektryczny

Potrzebujesz instrukcji dla swojego ECG ED 8026 Koc elektryczny? Poniżej możesz bezpłatnie obejrzeć i pobrać instrukcję w formacie PDF w języku polskim. Ten produkt ma obecnie zadane 4 pytania, 0 komentarzy i 0 głosów. Jeśli nie jest to podręcznik, którego szukasz, skontaktuj się z nami.

Czy Twój produkt nie działa, a w instrukcji obsługi brakuje rozwiązania Twojego problemu? Udaj się do Repair Café, gdzie naprawisz swój sprzęt za darmo.

Instrukcja

Loading…

Lisez le manuel d’utilisation.
Leggere le istruzioni.
Lea las instrucciones.
Lugege läbi kõik juhised.
Perskaitykite instrukcijas.
Izlasiet visas instrukcijas.
Διαβάστε τις οδηγίες.
USE ONLY TOGETHER WITH SWITCH TYPE ED 8026 / USE ONLY TOGETHER WITH SWITCH TYPE ED 14026
Utilisez uniquement avec une unité de commande de type ED 8026 (pour la couverture ED 8026) / Utilisez uniquement avec une unité de commande de type ED 14026
(pour la couverture ED 14026).
Usare solo con controller ED 8026 (per coperta ED 8026) / Usare solo con controller ED 14026 (per coperta ED 14026).
Use solamente con Controlador ED 8026 (para cobija ED 8026)/Use solamente con Controlador ED 14026 (para cobija ED 14026).
Kasutage ainult koos ES 8026 kontrolleriga (tekiga ED 8026)/Kasutage ainult koos ED 14026 kontrolleriga (tekiga ED 14026).
Naudokite tik kartu su ED 8026 tipo valdikliu (ED 8026 apklotui) / Naudokite tik su ED 14026 valdikliu (ED 14026 apklotui).
Izmantot tikai kopā ar ED 8026 vadības ierīci (segai ED 8026) / Izmantot tikai kopā ar ED 14026 vadības ierīci (segai ED 14026).
Να χρησιμοποιείται μόνο με τον Ελεγκτή ED 8026 (για την κουβέρτα ED 8026)/Να χρησιμοποιείται μόνο με τον Ελεγκτή ED 14026 (για την κουβέρτα ED 14026).
Le produit ne doit pas être utilisé par les enfants de 0 à3 ans.
Il prodotto non deve essere usato da bambini da 0 a3 anni.
El producto no puede ser usado por niños de entre 0 y3 años.
Šo izstrādājumu nedrīkst izmantot bērni, kas jaunāki par 3gadiem.
Gaminys neskirtas naudoti 0-3 metų amžiaus vaikams.
Toodet ei tohi kasutada alla 3 aasta vanused lapsed.
Το προϊόν δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από παιδιά 0-3 ετών.
Le produit ne doit pas être repassé. Le nettoyage vapeur est àéviter.
Il prodotto non può essere stirato. La stiratura avapore non èconsentita.
El producto no puede ser planchado. No está permitido el planchado avapor.
Izstrādājumu nedrīkst gludināt. Tvaika gludināšana nav atļauta.
Šis gaminys negali būti lyginamas. Lyginti garais leidžiama.
Toodet ei tohi triikida. Auruga triikimine ei ole lubatud.
Το προϊόν δεν πρέπει να σιδερώνεται. Δεν επιτρέπεται σιδέρωμα με ατμό.
Le produit ne doit pas être séché dans un séchoir àtambour.
Il prodotto non deve essere asciugato atamburo.
Este producto no puede ser secado en secadora.
Izstrādājumu nedrīkst žāvēt.
Šio gaminio negalima džiovinti džiovintuve.
Ärge kuivatage toodet trummelkuivatis.
Το προϊόν δεν πρέπει να στεγνώνεται σε στεγνωτήριο.
N’utilisez pas plié ou froissé.
Non usarla se piegata ostropicciata.
No lo use doblado ni arrugado.
Neizmantojiet to salocītu vai saburzījušos.
Nenaudokite jo perlenkto arba suglamžyto.
Ärge kasutage seda kokkuvoldituna.
Να μην χρησιμοποιείται διπλωμένη ή τσαλακωμένη.
La température de lavage maximale est de 40°C (linge délicat). Ne pas blanchir. N’utilisez pas de
produits de nettoyage chimiques.
Temperatura massima di lavaggio 40°C (lavaggio delicato). Non candeggiare. Non utilizzare detergenti
chimici.
La temperatura máxima de lavado es de 40°C (lavado suave). No blanquee. No use productos de
limpieza químicos.
Maksimaalne pesutemperatuur on 40 °C (õrn pesu). Ärge pleegitage. Ärge kasutage keemilisi
puhastusvahendeid.
Aukščiausia skalbimo temperatūra yra 40 ° C (švelnus skalbimas). Nebalinkite. Valymui nenaudokite
chemikalų.
Maksimālā mazgāšanas temperatūra ir 40 ° C (maigā mazgāšana). Nebaliniet. Nelietojiet ķīmiskus
līdzekļus.
Η μέγιστη θερμοκρασία πλυσίματος είναι 40 ° C (απαλή πλύση). Μην χρησιμοποιείτε λευκαντικό. Μην
χρησιμοποιείτε χημικά καθαριστικά.
Ne percez pas le produit avec des épingles ou d’autres objets pointus.
Non perforare il prodotto con perni oaltri oggetti appuntiti.
No perfore el producto con alleres ni con otros objetos punzantes.
Nesaduriet izstrādājumu ar kniepadatām vai citiem asiem priekšmetiem.
Nebadykite gaminio smeigėmis arba kitais aštriais daiktais.
Ärge torgake toodet läbi nõeltega või muude teravate esemetega.
Μην τρυπάτε το προϊόν με καρφίτσες ή άλλα αιχμηρά αντικείμενα.
Ces couvertures ne sont pas destinées aux équipements médicaux. N’utilisez pas de minuteurs.
Queste coperte non sono destinate all’uso in strutture mediche. Non collegare le coperte atimer.
Estas cobijas no están diseñadas para uso en instituciones médicas. No conecte las cobijas alos
temporizadores.
Need tekid ei ole ettenähtud kasutamiseks meditsiiniasutustes. Ärge ühendage tekke aegreleedega.
Šie apklotai nėra skirti medicinos įstaigoms. Nejunkite šių apklotų prie laikmačių.
Šīs segas nav paredzētas medicīniskām iestādēm. Nepieslēdziet segas taimeriem.
Αυτές οι κουβέρτες δεν προορίζονται για ιατρικές εγκαταστάσεις. Μην συνδέετε τις
κουβέρτες σε χρονοδιακόπτες.
Pobierz instrukcję w języku polskim (PDF, 0.62 MB)
(Apelujemy o dbanie o środowisko i drukowanie instrukcji tylko wtedy, gdy jest to niezbędne)

Loading…

Ocena

Podziel się z nami swoją opinią na temat ECG ED 8026 Koc elektryczny i oceń urządzenie. Chcesz podzielić się swoimi doświadczeniami z tym produktem lub zadać pytanie? Zostaw komentarz na dole strony.
Czy jesteś zadowolony z ECG ED 8026 Koc elektryczny?
Tak Nie
Zostań pierwszą osobą, która oceni ten produkt
0 głosów

Dołącz do dyskusji na temat tego produktu

Tutaj możesz podzielić się swoją opinią na temat ECG ED 8026 Koc elektryczny. Jeśli masz pytanie, najpierw dokładnie przeczytaj instrukcję. Zapytanie o instrukcję można złożyć za pomocą naszego formularza kontaktowego.

Więcej o tej instrukcji

Rozumiemy, że miło jest mieć papierową instrukcję obsługi ECG ED 8026 Koc elektryczny. Zawsze możesz pobrać instrukcję z naszej strony internetowej i wydrukować ją samodzielnie. Jeśli chcesz otrzymać oryginalną instrukcję, zalecamy skontaktowanie się z ECG. Być może będą w stanie dostarczyć oryginalną instrukcję. Szukasz instrukcji swojego ECG ED 8026 Koc elektryczny w innym języku? Wybierz preferowany język na naszej stronie głównej i wyszukaj numer modelu, aby sprawdzić, czy jest on dostępny.

Dane techniczne

Marka ECG
Model ED 8026
Kategoria Koce elektryczne
Typ pliku PDF
Rozmiar pliku 0.62 MB

Wszystkie podręczniki dla ECG Koce elektryczne
Więcej podręczników Koce elektryczne

Często zadawane pytania dotyczące ECG ED 8026 Koc elektryczny

Nasz zespół wyszukuje przydatne informacje na temat produktu i udziela odpowiedzi na często zadawane pytania. Jeśli znajdziesz nieścisłości lub błędy w naszych odpowiedziach na pytania, poinformuj nas o tym przy pomocy naszego formularza kontaktowego.

Czy koce elektryczne zużywają dużo energii? Zweryfikowany

Nie, ogólnie koce elektryczne są lekkimi odbiorcami energii elektrycznej.

To było pomocne (64) Czytaj więcej

Czy mogę spać pod kocem elektrycznym? Zweryfikowany

Koc elektryczny służy głównie do ogrzewania łóżka. Nie zaleca się spania pod nim, ponieważ w nocy organizm może się przegrzać.

To było pomocne (56) Czytaj więcej

Czy koce elektryczne mogą się zapalić? Zweryfikowany

Większość nowoczesnych koców elektrycznych ma mechanizm, który odcina koc, gdy robi się zbyt gorąco. Koce sprzed 2001 roku mogą nie mieć tego mechanizmu.

To było pomocne (39) Czytaj więcej

Czy koc elektryczny może ogrzać pomieszczenie? Zweryfikowany

Nie, koce elektryczne są wystarczająco mocne, aby ogrzać łóżko.

To było pomocne (33) Czytaj więcej
Instrukcja ECG ED 8026 Koc elektryczny