Instrukcja VonHaus 2522115 Hamak

Potrzebujesz instrukcji dla swojego VonHaus 2522115 Hamak? Poniżej możesz bezpłatnie obejrzeć i pobrać instrukcję w formacie PDF w języku polskim. Ten produkt ma obecnie 1 często zadawane pytanie, 0 komentarzy i ma 0 głosów. Jeśli nie jest to podręcznik, którego szukasz, skontaktuj się z nami.

Czy Twój produkt nie działa, a w instrukcji obsługi brakuje rozwiązania Twojego problemu? Udaj się do Repair Café, gdzie naprawisz swój sprzęt za darmo.

Instrukcja

Loading…

A4 | 01
EN
INTENDED USE This product is not intended for indoor use.
This product is not intended as a climbing structure and it is
not a toy. Children should be supervised to ensure that they
do not play with the product.
BEFORE FIRST USE Follow each step of the assembly as
outlined by the steps in this Instruction Manual.
Assemble close to the products intended position.
Locate the product in a suitable area where it will not
create an obstruction. Locate away from sources of
combustion.
GENERAL SAFETY The assembly pack contains small parts
which can pose a choking hazard to children and pets. Place
on solid and even ground.
Only use in an upright stable position.
Do not overload the product as this may result in damage to
the product or personal injury.
CLEANING & MAINTENANCE Do not clean the product with
any abrasive cloths or chemicals. Solvents or detergents can
cause damage to the surface.
Periodically check and re-tighten ttings where necessary.
Re-tighten all ttings after rst week following assembly.
To clean, sponge down with warm water, a soft cloth and
mild detergent. Ensure you have all the pieces listed. If you
are missing any components, contact our customer
services department at
DO NOT proceed with assembly if any components are
missing.
FR
UTILISATION PRÉVUE Ce produit n’est pas conçu pour
une utilisation en intérieur. Ce produit ne doit pas être utilisé
comme une échelle et ce n’est pas un jouet.
Les enfants devraient toujours être supervisés pour s’assurer
qu’ils ne jouent pas avec le produit.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Suivez chaque étape
de l’assemblage, comme indiqué dans les étapes de ce
Mode d’emploi. Assemblez au plus près de la position prévue
des produits. Placez le produit dans un endroit approprié, où
il ne constituera pas un obstacle.
Tenez éloigné de toutes sources de combustion.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Ce paquet de
montage contient de petites pièces qui pourraient présenter
un risque de suocation pour les enfants et les animaux de
compagnie.
Placez sur un sol solide et plat.
N’utilisez qu’en position stable et verticale.
Ne surchargez jamais le produit ceci pourrait l’endommager
ou entraîner des blessures.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Ne nettoyez pas le produit
avec des chions ou des produits chimiques abrasifs. Les
solvants ou les détergents pourraient endommager la surface.
De temps à autre, vériez et resserrez les xations, lorsque
nécessaire. Resserrez toutes les xations une semaine après
l’assemblage.
Pour nettoyer, utilisez une éponge avec de l’eau chaude, un
chion et un détergent doux. Vériez que vous avez toutes
les pièces listées. S’il vous manque des pièces, contactez
notre département de service à la clientèle à
.
Ne procédez PAS à l’assemblage s’il manque des pièces.
DE
NUTZUNGSZWECK Dieses Produkt ist nicht für den Ge-
brauch in Innenräumen vorgesehen.
Dieses Produkt ist nicht als Klettergerüst gedacht und es ist
kein Spielzeug. Kinder sollten beaufsichtigt werden. Stellen
Sie sicher, dass Kinder nicht mit dem Produkt spielen.
VOR DER ERSTEN NUTZUNG Befolgen Sie jeden Schritt
der Montage wie in den Schritten in dieser Bedienungsanlei-
tung beschrieben. Montieren Sie das Produkt in der Nähe des
späteren Aufstellungsortes.
Platzieren Sie das Produkt an einem geeigneten Ort, an dem
es kein Hindernis darstellt.
Halten Sie es fern von Zündquellen.
ALLGEMEINE SICHERHEIT Bei den Befestigungen sind
kleine Teile enthalten, die eine Erstickungsgefahr für kleine
Kinder und Haustiere darstellen. Stellen Sie das Produkt auf
eine feste und ebene Fläche.
Verwenden Sie es nur in aufrechter und stabiler Position.
Überlasten Sie das Produkt nicht, da dies zu Schäden am
Produkt oder zu Verletzungen führen kann.
REINIGUNG & PFLEGE Reinigen Sie das Produkt nicht mit
Scheuertüchern oder Chemikalien. Lösungsmittel oder Reini-
gungsmittel können die Oberäche beschädigen.
Überprüfen Sie die Befestigungen regelmäßig und ziehen Sie
sie gegebenenfalls wieder an. Ziehen Sie alle Schrauben nach
der ersten Woche nach der Montage wieder fest. Verwenden
Sie zum Reinigen warmes Wasser, eine Schwamm und eine
mildes Reinigungsmittel.
Stellen Sie sicher, dass alle unten aufgeführten Komponent-
en enthalten sind. Sollten Teile fehlen kontaktieren Sie bitte
unseren Kundendienst unter [email protected] (UK/EU)
Fahren Sie NICHT mit dem Aufbau fort, wenn Komponenten
fehlen.
ES
USO PREVISTO Este producto no está destinado para uso
en interiores.Este producto no pretende ser una estructura de
escalada y no es un juguete.
Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no
jueguen con el producto.
ANTES DEL PRIMER USO Seguid cada paso del ensamblaje
como se describe en los pasos de este Manual de instruc-
ciones. Ensamblad cerca de la posición prevista del producto.
Ubicad el producto en un área adecuada donde no cree una
obstrucción. Ubicad lejos de las fuentes de combustión.
SEGURIDAD GENERAL El paquete de ensamblaje contiene
piezas pequeñas que pueden representar un peligro de asxia
para niños y mascotas.
Colocad sobre suelo sólido y nivelado.
Solo usad en una posición vertical estable.
No sobrecargad el producto, ya que puede dañar el producto
o provocar lesiones personales.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTNO No limpiad el producto
con paños abrasivos o productos químicos. Los solventes o
detergentes pueden dañar la supercie. Periódicamente re-
visad y volved a apretar los accesorios cuando sea necesario.
Volved a apretar todos los accesorios después de la primera
semana después del ensamblaje.
Para limpiar, utilizad una esponja con agua tibia, un paño
y detergente suave. Tened todas las piezas en la lista. Si le
falta algún componente, póngase en contacto con nuestro
departamento de atención al cliente en
.
NO proceda con el montaje si falta algún componente.
IT
USO PREVISTO Questo prodotto non è destinato per uso
interno.Questo prodotto non può essere utilizzato come
struttura per arrampicarsi e non è un giocattolo.
I bambini devono essere supervisionati anché non giochino
con il prodotto.
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO Seguire ogni fase del mon-
taggio come indicato nel Manuale delle istruzioni.
Montare vicino alla posizione prevista per i prodotti.
Posizionare il prodotto in un’area idonea e anché non sia di
ostacolo. Posizionare lontano da fonti di combustione.
SICUREZZA GENERALE La confezione per il montaggio
contiene piccole parti che possono creare un pericolo di
soocamento per bambini e animali domestici.
Posizionare su una supercie solida e in piano.
Usare solo in posizione eretta e stabile.
Non sovraccaricare il prodotto poiché ciò può danneggiare il
prodotto o provocare lesioni personali.
PULIZIA E MANUTENZIONE Non pulire il prodotto con alcun
panno abrasivo o agente chimico. I solventi o i detergenti
possono provocare danni alla supercie.
Controllare periodicamente e, dove necessario, riavvitare le
viti. Dopo una settimana dal montaggio, riavvitare tutte le
viti. Per pulire, insaponare con dell’acqua tiepida, un panno
morbido e del detersivo delicato.
Accertarsi di avere tutti i pezzi elencati. In caso di componenti
mancanti, contattare il nostro servizio clienti su
In caso di componenti mancanti, NON procedere con il
montaggio.
LAT ES
USO PREVISTO Este producto no está destinado para uso
en interiores. Este producto no pretende ser una estructura de
escalada y no es un juguete.
Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no
jueguen con el producto.
ANTES DEL PRIMER USO Siga cada paso del ensamblaje
como se describe en los pasos de este Manual de instruc-
ciones. Ensamble cerca de la posición prevista del producto.
Ubique el producto en un área adecuada donde no cree una
obstrucción. Ubíquese lejos de las fuentes de combustión.
SEGURIDAD GENERAL El paquete de ensamblaje contiene
piezas pequeñas que pueden representar un peligro de asxia
para niños y mascotas.
Coloque sobre suelo sólido y nivelado.
Solo use en una posición vertical estable.
No sobrecargue el producto, ya que puede dañar el producto
o provocar lesiones personales.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTNO No limpie el producto con
paños abrasivos o productos químicos. Los solventes o de-
tergentes pueden dañar la supercie. Periódicamente revise y
vuelva a apretar los accesorios cuando sea necesario. Vuelva
a apretar todos los accesorios después de la primera semana
después del ensamblaje.
Para limpiar, utilice una esponja con agua tibia, un paño y
detergente suave. Asegúrese de tener todas las piezas en la
lista. Si le falta algún componente, póngase en contacto con
nuestro departamento de atención al cliente en
NO proceda con el montaje si falta algún componente.
Please read all instructions carefully before use and retain
for future reference.
Veuillez lire attentivement ces instructions avant
utilisation et conservez-les pour pouvoir les consulter à
l’avenir.
Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig und bewahren Sie
sie als Referenz auf.
Leed todas las instrucciones detenidamente antes de
usar y retened para futuras consultas.
Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni prima
dell’uso e conservarle per una futura consultazione.
Lea todas las instrucciones detenidamente antes de usar
y consérvelas para futuras consultas.
Pobierz instrukcję w języku polskim (PDF, 0.49 MB)
(Apelujemy o dbanie o środowisko i drukowanie instrukcji tylko wtedy, gdy jest to niezbędne)

Loading…

Ocena

Podziel się z nami swoją opinią na temat VonHaus 2522115 Hamak i oceń urządzenie. Chcesz podzielić się swoimi doświadczeniami z tym produktem lub zadać pytanie? Zostaw komentarz na dole strony.
Czy jesteś zadowolony z VonHaus 2522115 Hamak?
Tak Nie
Zostań pierwszą osobą, która oceni ten produkt
0 głosów

Dołącz do dyskusji na temat tego produktu

Tutaj możesz podzielić się swoją opinią na temat VonHaus 2522115 Hamak. Jeśli masz pytanie, najpierw dokładnie przeczytaj instrukcję. Zapytanie o instrukcję można złożyć za pomocą naszego formularza kontaktowego.

Więcej o tej instrukcji

Rozumiemy, że miło jest mieć papierową instrukcję obsługi VonHaus 2522115 Hamak. Zawsze możesz pobrać instrukcję z naszej strony internetowej i wydrukować ją samodzielnie. Jeśli chcesz otrzymać oryginalną instrukcję, zalecamy skontaktowanie się z VonHaus. Być może będą w stanie dostarczyć oryginalną instrukcję. Szukasz instrukcji swojego VonHaus 2522115 Hamak w innym języku? Wybierz preferowany język na naszej stronie głównej i wyszukaj numer modelu, aby sprawdzić, czy jest on dostępny.

Dane techniczne

Marka VonHaus
Model 2522115
Kategoria Hamaki
Typ pliku PDF
Rozmiar pliku 0.49 MB

Wszystkie podręczniki dla VonHaus Hamaki
Więcej podręczników Hamaki

Często zadawane pytania dotyczące VonHaus 2522115 Hamak

Nasz zespół wyszukuje przydatne informacje na temat produktu i udziela odpowiedzi na często zadawane pytania. Jeśli znajdziesz nieścisłości lub błędy w naszych odpowiedziach na pytania, poinformuj nas o tym przy pomocy naszego formularza kontaktowego.

Jak daleko od siebie muszą być drzewa na hamak? Zweryfikowany

Idealna odległość zawieszenia zwykle wynosi średnio około 60 cm więcej niż całkowita długość hamaka, mierzona od obręczy do obręczy.

To było pomocne (30) Czytaj więcej
Instrukcja VonHaus 2522115 Hamak

Produkty powiązane

Powiązane kategorie