Instrukcja Tristar FR-6936 Frytkownica

Potrzebujesz instrukcji dla swojego Tristar FR-6936 Frytkownica? Poniżej możesz bezpłatnie obejrzeć i pobrać instrukcję w formacie PDF w języku polskim. Ten produkt ma obecnie zadane 3 pytania, 0 komentarzy i 0 głosów. Jeśli nie jest to podręcznik, którego szukasz, skontaktuj się z nami.

Czy Twój produkt nie działa, a w instrukcji obsługi brakuje rozwiązania Twojego problemu? Udaj się do Repair Café, gdzie naprawisz swój sprzęt za darmo.

Instrukcja

Loading…

FR6936
EN | Instruction manual
NL | Gebruiksaanwijzing
FR | Mode d’emploi
DE | Bedieningsanleitung
ES | Manual de usuario
PT | Manual de utilizador
IT | Manuele utente
SV | Bruksanvisning
PL | Instrukcja obsługi
CS | Návod na použití
SK | Návod na použitie
PL | Ins
CS
|
Náv
SK | Náv
4
5
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG /
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES / DESCRIZIONE DELLE PARTI /
BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ
2 3
6
7
1
SERVICE.TRISTAR.EU
Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg | The Netherlands
[WEEE LOGO]
ENInstructionmanual
SAFETY
Byignoringthesafetyinstructionsthe
manufacturercannotbeholdresponsiblefor
thedamage.
Ifthesupplycordisdamaged,itmustbe
replacedbythemanufacturer,itsserviceagent
orsimilarlyqualifiedpersonsinordertoavoida
hazard.
Nevermovetheappliancebypullingthecord
andmakesurethecordcannotbecome
entangled.
Theappliancemustbeplacedonastable,level
surface.
Theusermustnotleavethedeviceunattended
whileitisconnectedtothesupply.
Thisapplianceisonlytobeusedforhousehold
purposesandonlyforthepurposeitismade
for.
Thisapplianceshallnotbeusedbychildren
from0yearto8years.Thisappliancecanbe
usedbychildrenagedfrom8yearsandabove
andpersonswithreducedphysical,sensoryor
mentalcapabilitiesorlackofexperienceand
knowledgeiftheyhavebeengivensupervision
orinstructionconcerninguseoftheappliancein
asafewayandunderstandthehazards
involved.Childrenshallnotplaywiththe
appliance.Keeptheapplianceanditscordout
ofreachofchildrenagedlessthan8years.
Cleaningandusermaintenanceshallnotbe
madebychildrenunlessolderthan8and
supervised.
Toprotectyourselfagainstanelectricshock,do
notimmersethecord,plugorapplianceinthe
wateroranyotherliquid.
Thisapplianceisnotintendedtobeoperated
bymeansofanexternaltimerorseparate
remotecontrolsystem.
Toprotectyourselfagainstanelectricshock,do
notimmersethecord,plugorapplianceinthe
wateroranyotherliquid.
Onlyusetheappliancewiththeappropriate
connector.
Theconnectormustberemovedbeforethe
appliancewillbecleaned,pleasemakesure
theinletiscompletelydrybeforetheunitwillbe
usedagain.
Thisapplianceisintendedtobeusedin
householdandsimilarapplicationssuchas:
Staffkitchenareasinshops,officesandotherworkingenvironments.
Byclientsinhotels,motelsandotherresidentialtypeenvironments.
Bedandbreakfasttypeenvironments.
Farmhouses.
Disconnectthemainsplugfromthemains
whentheapplianceisnotinuse,before
assemblyordisassemblyandbeforecleaning
andmaintenance.
Cookingappliancesshouldbepositionedina
stablesituationwiththehandles(ifany)
positionedtoavoidspillageofthehotliquids.
Childrenshallnotplaywiththeappliance.
Surfaceareliabletogethotduringuse.
PARTSDESCRIPTION
1. Powerlamp(red)
2. Temperaturelamp(green)
3. Thermostat
4. Safetyswitch
5. Restartbutton
6. Fryinggreasecontainer
7. Fryingbasket
BEFORETHEFIRSTUSE
Taketheapplianceandaccessoriesoutthebox.Removethe
stickers,protectivefoilorplasticfromthedevice.
Placethedeviceonaflatstablesurfaceandensureaminimumof10
cm.freespacearoundthedevice.Thisdeviceisnotsuitablefor
installationinacabinetorforoutsideuse.
Beforeusingyourapplianceforthefirsttime,wipeoffallremovable
partswithadampcloth.Neveruseabrasiveproducts.
Putthepowercableintothesocket.(Note:Makesurethevoltagewhich
isindicatedonthedevicematchesthelocalvoltagebeforeconnecting
thedevice.Voltage220V240V50/60Hz)
Thistypeoffryerisonlysuitableforusewithoilorliquidfat,andnotfor
solidfat.
Usingsolidfatentailstheriskoftrappingwaterinthefatwhichwill
causeittospatterviolentlywhenheatedup.
Ensurethattheoil/fatisnotcontaminatedwithwater,forexamplefrom
frozenproducts,thiswillcauseexcessivespattering.
Neverusethefryerwithoutoilorfatasthiswilldamagetheappliance.
Neverpouranyliquid,suchaswater,inthepan.
ConsiderationsforusingthefryerDO
Onlyusethefryerforhouseholdappliance.
Onlyusethefryerforfryingfood.
Onlyuseoilorgreasethatissuitableforfrying.Checkthepackagingif
thefatoroilissuitableforthisfryer.
Ensurethelevelofthefatoroilishigherthantheminimumandless
thanthemaximum,sobetweentheminimumandmaximumlines.If
thereistoomuchfatoroilinthefryer,itmaybeoverflowthefryer.
Becarefulwhenfrying,makesurethefryerisusedsafelybykeeping
enoughdistancebetweentheuserandthedevice.Makesurethat
peoplewhoneedsextrahelporsupervisioncan’treachthefryer.
Changetheoilorfatwhenitisbrown,dirtysmellorsmokeinthe
beginning.
Changetheoilorfatwhentoomuchwaterisinit.Youcanrecognizethe
highconcentrationofwaterintheoilorfatbylargebubblesandwater
droplets,watervapororrapidriseinoilorfat.Iftheoilconcentrationin
thefryeristoohigh,therewillbeachance,thatthefatoroilwillcome
outwithanexplosion,whichcanbeverydangerousforthosewhouse
thefryerandthosewhicharenearthefryer.
Changetheoilorfatafter8tomaximum10timesuse.
Removeallice(molecules)onfrozenfoods.Makesurethatfriedfoods
willbethawedfirst,bylayingthefoodinadrycleantowel.Dabthefood
withthetowelwhenthemajorityoficeismelted.
Makesurethereisenoughspacearoundthefryerwhenyouuseit.
Letthefryercooldownuncoveredinordertopreventcondensation.
Keepthefryerinadry,safeplace.
Thefryermaynotbeexposedtorainandmoisture.
Bepatientandwaituntilthefryerreachesthecorrecttemperature.
ConsiderationsforusingthefryerDON'T
Neverstoreorplacethebowloutsideorinadampplace.Keepyour
fryerawayfromrainormoisture.
Donotplacefoodinthefryerwhenitiswarming.Havepatienceand
waituntilthefryerhavereachedtherighttemperature.
Donotfrytoomuchfoodatonce.
Nevercoverthebowlandthefilter.
Donotaddwatertothefatoroil.
USE
Washthebasketinwarmsoapywateranddryitwellbeforeuse.Clean
theinsideofthepanwithadampclothandwipeitdrythoroughly.
Ensurethatallelectricalpartsremaincompletelydry.
Filltheappliancewiththerequiredamountofoilorfat.Ensurethatthe
applianceisfilledatleasttotheminimumlevelandnothigherthanthe
maximumlevel,asindicatedontheinsideofthefryer.Foroptimal
resultsweadvicetoavoidmixingdifferenttypesofoil.
Selectthetemperaturewiththetemperatureswitchonthecontrolpanel
forthefoodyouwishtofry.Puttheplugofthedeviceintotheoutlet.
The“power”lightwillilluminate,the“heating”lightwillilluminatewhenthe
desiredtemperatureisreached.
Usethehandletoliftthebasketfromthefryer.
Placethefoodtobefriedinthebasket.Forthebestresultsthefood
shouldbedrybeforebeingplacedinthebasket.Immersethebasket
intotheoilorfatslowlytopreventtheoilfrombubblinguptoostrongly.
Toensuretheoilstaysatthecorrecttemperature,thethermostatwill
switchonandoff.Theredcontrollightwillalsogoonandoff.
Liftthebasketwhenthefryingtimehaselapsedandhangitonthehook
inthepansotheoilcandripoff.
FryingTips
Useamaximumof200gramsofchipsperlitreofoil.
Whenusingfrozenproducts,useamaximumof100gramsbecausethe
oilcoolsoffrapidly.Shakefrozenproductsabovethesinktoremove
excessice.
Whenfreshchipsareused,drythechipsafterwashingthemtoensure
nowatergetsintotheoil.Frythechipsintwoturns.Firsttime(blanch)5
to5minutesat170degrees.Secondtime(finishing)2to4minutesat
175degrees.Allowtheoiltodripoff.
Changingtheoil
Makesurethefryerandtheoilorfathavecooleddownbeforechanging
theoilorfat(removetheplugofthedevicefromthesocket).Changethe
oilregularly.Thisisparticularlynecessarywhentheoilorfatgoesdark
orthesmellchanges.Alwayschangetheoilafterevery10frying
sessions.Changetheoilinonego.Nevermixoldandnewoil.
Usedoilisharmfultotheenvironment.Donotdisposeofitwithyour
normalrubbishbutfollowtheguidelinesissuedbythelocalauthorities.
CLEANINGANDMAINTENANCE
Beforecleaning,unplugtheapplianceandwaitfortheappliancetocool
down.
Neverimmersethedeviceunderwater,thedeviceandthevariousparts
arenotdishwasherproof.
Cleantheappliancewithadampcloth.Neveruseharshandabrasive
cleaners,scouringpadorsteelwool,whichdamagesthedevice.
GUARANTEE
Thisproductisguaranteedfor24monthsgranted.Yourwarrantyisvalid
iftheproductisusedinaccordancetotheinstructionsandforthe
purposeforwhichitwascreated.Inaddition,theoriginalpurchase
(invoice,salessliporreceipt)istobesubmittedwiththedateof
purchase,thenameoftheretailerandtheitemnumberoftheproduct.
Forthedetailedwarrantyconditions,pleaserefertoourservicewebsite:
www.service.tristar.eu
ENVIRONMENT
Thisapplianceshouldnotbeputintothedomesticgarbageatthe
endofitsdurability,butmustbeofferedatacentralpointfortherecycling
ofelectricandelectronicdomesticappliances.Thissymbolonthe
appliance,instructionmanualandpackagingputsyourattentiontothis
importantissue.Thematerialsusedinthisappliancecanberecycled.By
recyclingofuseddomesticappliancesyoucontributeanimportantpushto
theprotectionofourenvironment.Askyourlocalauthoritiesfor
informationregardingthepointofrecollection.
Support
Youcanfindallavailableinformationandsparepartsatservice.tristar.eu!
NLGebruiksaanwijzing
VEILIGHEID
Defabrikantisnietaansprakelijkvoorschade
voortvloeienduithetnietopvolgenvande
veiligheidsinstructies.
Alshetnetsnoerbeschadigdis,moethet
wordenvervangendoordefabrikant,de
onderhoudsmonteurvandefabrikantofdoor
personenmeteensoortgelijkekwalificatieom
gevaartevoorkomen.
Verplaatshetapparaatnooitdooraanhet
snoertetrekken.Zorgervoordathetsnoer
nergensinverstriktkanraken.
Hetapparaatmoetopeenstabiele,vlakke
ondergrondwordengeplaatst.
Degebruikermaghetapparaatnietonbeheerd
achterlatenwanneerdestekkerzichinhet
stopcontactbevindt.
Ditapparaatisuitsluitendvoorhuishoudelijk
gebruikenvoorhetdoelwaarhetvoorbestemd
is.
Ditapparaatmagnietwordengebruiktdoor
kinderenvan0tot8jaar.Ditapparaatkan
wordengebruiktdoorkinderenvanaf8jaaren
doorpersonenmetverminderdelichamelijke,
zintuiglijkeofgeestelijkevermogensofgebrek
aandebenodigdeervaringenkennisindienze
ondertoezichtstaanofinstructieskrijgenover
hoehetapparaatopeenveiligemanierkan
wordengebruiktalsookdegevarenbegrijpen
diemethetgebruiksamenhangen.Kinderen
mogennietmethetapparaatspelen.Houdhet
apparaatenhetnetsnoerbuitenbereikvan
kinderenjongerdan8jaar.Laatreinigingen
onderhoudnietdoorkinderenuitvoeren,tenzij
zeouderzijndan8jaarenondertoezicht
staan.
Dompelhetsnoer,destekkerofhetapparaat
nietonderinwaterofanderevloeistoffenom
elektrischeschokkentevoorkomen.
Ditapparaatisnietbedoeldombediendte
wordenmetbehulpvaneenexternetimerof
eenafzonderlijkafstandbedieningssysteem.
Dompelhetsnoer,destekkerofhetapparaat
nietonderinwaterofanderevloeistoffenom
elektrischeschokkentevoorkomen.
Gebruikhetapparaatuitsluitendmeteen
geschikteconnector.
Deconnectordienttewordenverwijderd
alvorenshetapparaattereinigen.Weeser
zekervandatdeinlaatvolledigdroogis
alvorenshetapparaatweeringebruikte
nemen.
Ditapparaatisbedoeldvoorhuishoudelijken
soortgelijkgebruik,zoals:
Personeelskeukensinwinkels,kantorenenanderewerkomgevingen.
Doorgasteninhotels,motelsenandereresidentiëleomgevingen.
Bed&Breakfasttypeomgevingen.
Boerderijen.
Haaldestekkeruithetstopcontactalshet
apparaatnietingebruikis,voordatuhetgaat
monterenofdemonterenenvoordatu
reinigingsenonderhoudswerkzaamhedengaat
uitvoeren.
Kooktoestellenmoetenwordengeplaatstop
eenstabieleondergrondmetdehandgrepen
(indienaanwezig)zodaniggeplaatstdat
morsenvanhetevloeistoffenwordtvoorkomen.
Kinderenmogennietmethetapparaatspelen.
Hetoppervlakkanheetwordentijdens
gebruik.
ONDERDELENBESCHRIJVING
1. Voedingslamp(rood)
2. Temperatuurlamp(groen)
3. Thermostaat
4. Veiligheidsschakelaar
5. Herstartknop
6. Frituurvetcontainer
7. Frituurmand
VOORHETEERSTEGEBRUIK
Haalhetapparaatendeaccessoiresuitdedoos.Verwijderdestickers,
debeschermfolieofhetplasticvanhetapparaat.
Plaatshetapparaatopeenvlakke,stabieleondergrond.Zorgvoor
minimaal10cmvrijeruimterondomhetapparaat.Ditapparaatisniet
geschiktvoorinbouwofgebruikbuitenshuis.
Veegvoorheteerstegebruikvanhetapparaatalleafneembare
onderdelenafmeteenvochtigedoek.Gebruiknooitschurende
producten.
Sluitdevoedingskabelaanophetstopcontact.(Letop:Zorgervoorhet
aansluitenvanhetapparaatvoordathetophetapparaataangegeven
voltageovereenkomtmetdeplaatselijke
netspanning.Voltage:220V240V50/60Hz)
Dittypefrituurpanisuitsluitendgeschiktvoorolieofvloeibaarvetenniet
voorgebruikmetvastvet.
Bijgebruikvanvastvetkanerwaterinopgeslotenrakenendaardoor
kanbijverhittinghethetevetzeerkrachtigspatten.
Zorgervoordathetolie/vetnietverontreinigdwordtmetwater,
bijvoorbeeldafkomstigvandiepvriesproducten,wantdatzalovermatig
spattenveroorzaken.
Schakeldefriteusenooitinzonderolie,andersgaathetapparaatkapot.
Doeookgeenandere(vloei)stoffenindepanzoalswater.
AANDACHTSPUNTENVOORGEBRUIKVANDEFRITEUSEWEL
Gebruikdefrituurpanalleenalshuishoudelijkapparaat.
Gebruikdefrituurpanalleenvoorhetfriturenvanetenswaren.
Gebruikalleenolieofvetdatgeschiktisvoorfrituren.Controleeropde
verpakkingofhetvet/deoliegeschiktisvoordefrituurpan.
Zorgervoordathetniveauvanhetvet/deoliehogerligtdathetminimum
enlagerdanhetmaximum,dustussendeminimumenmaximumlijnen.
Alserteveelvet/olieindepanzit,dankanhetzijndathetvet/deolieuit
depankomt.
Weesvoorzichtigtijdenshetfrituren,zorgervoordatudefrituurpan
veiliggebruiktdoorgenoegafstandtehoudentussendegebruikerende
frituurpan.Zorgervoordaterniemandbijdefrituurpanstaatdieextra
hulpofsupervisienodigheeft.
Verversdeolieofhetvetwanneerhetbruinis,viesruiktofinhetbegin
rookt.
Verversdeolieofhetvetalserteveelwaterinzit.Ukuntdehoge
concentratiewaterindeolieofhetvetherkennendoorgrotebellen,
waterdruppels,waterdampofhetsnelstijgenvandeolieofhetvet.
Indiendeolieconcentratieindepantehoogis,danbestaatdekansdat
hetvetofdeolieeruitzalkomenmeteenexplosie,waterggevaarlijk
kanzijnvoordegenediedefrituurpangebruiktofdieerbijindebuurt
staat.
Verversdeolieofhetvetnadatuhet8totmaximaal10keerhebt
gebruikt.
Verwijderalhetijs(moleculen)opbevrorenetenswaren.Zorgervoordat
etenswarendiegefrituurdzullenwordeneerstontdooidzijndoordeze
opeendroge,schonehanddoekteleggen.Depwanneerhetmeesteijs
gesmoltenisdeetenswarenmetdehanddoek.
Zorgervoordatergenoegruimteomdefrituurpaniswanneerudeze
gebruikt.
Laattefrituurpanzonderdekselafkoelenomzocondensatiete
voorkomen.Bewaardefrituurpanopeendroge,veiligeplaats.
Defrituurpanmagnietblootwordengesteldaanregenenvocht.
Weesgeduldigenwachttotdatdefrituurpandejuistetemperatuurheeft
bereikt.
AANDACHTSPUNTENVOORGEBRUIKVANDEFRITEUSENIET
Bewaarofplaatsdefrituurpannooitbuitenofopeenvochtigeplek.
Houduwfrituurpanuitdebuurtvanregenofvocht.
Plaatsgeenetenswarenindefrituurpanwanneerdezeaanhet
opwarmenis.Hebgeduldenwachttotdatdefrituurpandejuiste
temperatuurheeftbereikt.
Frituurnietteveeletenswareninéénkeer.
Bedekdefrituurpanenhetfilternooit.
Voeggeenwatertoeaanhetvet/deolie.
GEBRUIK
Washetmandjeafinwarmwater.Droogdezegoedvoorgebruik.
Reinigdebinnenkantvandepanmeteenvochtigedoekendroogdeze
goedvoorgebruik.Zorgdatdeelektrischedelendroogblijven.
Vulhetapparaatmetdegewenstehoeveelheidolieofvet.Letgoedop
dathetminstensgevuldistothetminimumniveauenniethogerdanhet
maximumniveau,zoalsisaangegevenaandebinnenzijdevande
vetpan.Voorhetbesteresultaatishetafteradenverschillendesoorten
oliedoorelkaartegebruiken.
Kiesdegeschiktetemperatuurmetdetemperatuurschakelaarophet
bedieningspaneelvoordatgenewatuwiltfrituren.Steekdestekkervan
hetapparaatinhetstopcontact.
Hetlampjevoordevoedinggaatbranden,hetlampjevoorhetverwarmen
gaatbrandenalsdeingesteldetemperatuurisbereikt.
Haalhetmandjemetdehandgreepuitdefriteuse.
Plaatshettefriturenvoedselinhetmandje.Voorhetbesteresultaat
dientuhetvoedseldrooginhetmandjetedoen.Dompelhetmandje
langzaamonderomsterkopborrelentevoorkomen.Omdeolieopde
ingesteldetemperatuurtehoudenkliktdethermostaataanenuit.
Tegelijkhiermeegaatookhetrodecontrolelampjeaanenuit.
Alsdefrituurtijdisverstreken,haaldanhetmandjeomhoogenhanghet
aandehaakindepanzodatdeolieeruitkanlekken.
Frituurtips
Gebruikmaximaal200gramfritesperliterolie.
Bijdiepvriesproductenmaximaal100gramgebruikeni.v.m.desterke
afkoeling.Diepvriesproductenbovendegootsteenuitschuddenom
overtolligijsteverwijderen.
Alsufritesvanverseaardappelengebruikt,droogtudefritesnahet
wassenzodatergeenwaterindeoliekomt.Bakdeversefritesin2
beurten.Eerstebakbeurt(voorbakken)5tot10minutenop170graden.
Tweedebakbeurt(afbakken)2tot4minutenop175graden.Goedlaten
uitdruipen.
Verversenvandeolie
Zorgervoordathetapparaatendeoliegoedafgekoeldzijnvoordatude
olieververst(haaldestekkeruithetstopcontact!).Verversdeolie
regelmatig.Ditiszekernoodzakelijkalsdeoliedonkerwordtofdegeur
veranderd.Verversdeolieiniedergevalna10frituurbeurten.Ververs
deolieinéénkeer.Menggeenoudeennieuweolie.
Afgedankteolieismilieubelastend.Gooidezedaaromnietzomaarbij
hethuisvuil,maarvolgderichtlijnenvandegemeentelijke
afvalverwerkinginuwwoonplaatsop.
REINIGINGENONDERHOUD
Verwijdervoorreinigingdestekkeruithetstopcontactenwachttothet
apparaatisafgekoeld.
Dompelhetapparaatnooitonderwater.Hetapparaatende
verschillendeonderdelenzijnnietvaatwasserbestendig.
Reinighetapparaatmeteenvochtigedoek.Gebruiknooitagressieveen
schurendeschoonmaakmiddelen,schuursponzenofstaalwol;dit
beschadigthetapparaat.
GARANTIE
Opditproductwordteengarantievan24maandenverleend.Uw
garantieisgeldigindienhetproductisgebruiktinovereenstemmingmet
degebruiksaanwijzingenvoorhetdoelwaarvoorhetgemaaktis.
Tevensdientdeorigineleaankoopbon(factuur,kassabonofkwitantie)
tewordenoverlegdmetdaaropdeaankoopdatum,denaamvande
retailerenhetartikelnummervanhetproduct.
Vooruitgebreidegarantievoorwaardenverwijzenwijunaaronze
servicewebsite:www.service.tristar.eu
MILIEU
Ditapparaatmagaanheteindevandelevensduurnietbijhet
normalehuisafvalwordengedeponeerd,maarmoetbijeenspeciaal
inzamelpuntvoorhergebruikvanelektrischeenelektronischeapparaten
wordenaangeboden.Hetsymboolophetapparaat,inde
gebruiksaanwijzingenopdeverpakkingattendeertuhierop.Deinhet
apparaatgebruiktematerialenkunnenwordengerecycled.Methet
recyclenvangebruiktehuishoudelijkeapparatenlevertueenbelangrijke
bijdrageaandebeschermingvanonsmilieu.Informeerbijuwlokale
overheidnaarhetinzamelpunt.
Support
Ukuntallebeschikbareinformatieenreserveonderdelenvindenop
service.tristar.eu!
FRManueld'instructions
SÉCURITÉ
Sivousignorezlesinstructionsdesécurité,le
fabricantnesauraitêtretenuresponsabledes
dommages.
Silecordond'alimentationestendommagé,il
doitêtreremplacéparlefabricant,son
réparateuroudespersonnesqualifiéesafin
d'évitertoutrisque.
Nedéplacezjamaisl'appareilentirantsurle
cordonetveillezàcequecederniernesoitpas
entortillé.
L'appareildoitêtreposésurunesurfacestable
etnivelée.
Nelaissezjamaisledispositifsanssurveillance
s'ilestconnectéàl'alimentation.
Cetappareilestuniquementdestinéàdes
utilisationsdomestiquesetseulementdansle
butpourlequelilestfabriqué.
L'appareilnedoitpasêtreutilisépardes
enfantsdemoinsde8ans.Cetappareilpeut
êtreutilisépardesenfantsde8ansoupluset
despersonnesprésentantunhandicap
physique,sensorieloumentalvoirene
disposantpasdesconnaissancesetde
l'expériencenécessairesencasdesurveillance
oud'instructionssurl'usagedecetappareilen
toutesécuritéetdecompréhensiondesrisques
impliqués.Lesenfantsnedoiventpasjouer
avecl'appareil.Maintenezl'appareiletson
cordond'alimentationhorsdeportéedes
enfantsdemoinsde8ans.Lenettoyageetla
maintenanceutilisateurnedoiventpasêtre
confiésàdesenfantssaufs'ilsont8ansou
plusetsontsoussurveillance.
Afindevouséviterunchocélectrique,
n'immergezpaslecordon,lapriseoul'appareil
dansdel'eauouautreliquide.
Cetappareiln'estpasprévupourêtreutilisé
parl'intermédiaired'unminuteurexterneou
d'unsystèmedecommandeàdistanceséparé.
Afindevouséviterunchocélectrique,
n'immergezpaslecordon,lapriseoul'appareil
dansdel'eauouautreliquide.
N’utiliserl’appareilqu’avecl’adaptateur
approprié.
L’adaptateurdoitêtreretiréavantdenettoyer
l’appareil,veillezàcequel'orificed'entréesoit
totalementsecavantderéutiliserl'appareil.
Cetappareilestdestinéàuneutilisation
domestiqueetauxapplicationssimilaires,
notamment:
coincuisinedescommerces,bureauxetautresenvironnementsde
travail
hôtels,motelsetautresenvironnementsdetyperésidentiel
environnementsdetypechambred’hôtes
fermes.
Débranchezlafichesecteurdusecteurlorsque
l'appareiln'estpasutilisé,avantlemontageou
ledémontagedemêmequ'avantlenettoyage
oul'entretien.
Lesappareilsdecuissondevraientadopterun
positionnementstable,lespoignées(lecas
échéant)étantdisposéesdesorteàéviterles
risquesdedéversementdeliquideschauds.
Lesenfantsnedoiventpasjoueravec
l'appareil.
Lasurfacepeutdevenirchaudeàl'usage.
DESCRIPTIONDESPIÈCES
1. Témoind'alimentation(rouge)
2. Témoindetempérature(vert)
3. Thermostat
4. Interrupteurdesécurité
5. Boutonderedémarrage
6. Conteneurdegraissedefriture
7. Panieràfriture
AVANTLAPREMIÈREUTILISATION
Sortezl'appareiletlesaccessoireshorsdelaboîte.Retirezles
autocollants,lefilmprotecteurouleplastiquedel'appareil.
Mettezl'appareilsurunesurfacestableplateetassurezundégagement
toutautourdel'appareild'aumoins10cm.Cetappareilneconvientpas
àuneinstallationdansunearmoireouàunusageàl'extérieur.
Avantlapremièreutilisationdevotreappareil,essuyeztouteslespièces
amoviblesavecunchiffonhumide.N’utilisezjamaisdeproduitsabrasifs.
Branchezlecordond’alimentationàlaprise.(Remarque:Veillezàce
quelatensionindiquéesurl’appareilcorrespondeàcelledusecteur
localavantdeconnecterl'appareil.Tension220V240V50/60Hz)
Cetypedefriteuseneconvientqu’àuneutilisationavecdel’huileoude
lagraisseliquide,etnonpasavecdelagraissesolide.
L’utilisationdegraissesoliderisquedepiégerl’eaudanslagraisse,ce
quicauseraitdeforteséblaboussuresenchauffant.
Vérifiezégalementquel’huileoulagraissenecontientpasd’eau,par
exempledel’eauprovenantdeproduitscongelés,carcelacauserait
d’importanteséclaboussures.
N’utilisezjamaislafriteusesanshuileougraissecarcela
endommageraitl’appareil.
Neversezpasdeliquide,commedel’eau,danslacuve.
Considérationsd'usagedelafriteuseÀFAIRE
N’utilisezcettefriteusequ’entantqu'appareilélectroménager.
N’utilisezcettefriteusequepourfriredesaliments.
N’utilisezquedel’huileoudelagraissequiconvientàlafriture.Vérifiez
surl'emballagesilagraisseoul'huileconvientàcettefriteuse.
Vérifiezsileniveaudegraisseoud’huilesesitueentrelalignedu
minimumetlalignedumaximum.S’ilyatropdegraisseoud’huiledans
lafriteuse,ellepeutdéborder.
Soyezprudentenutilisantlafriteuse,assurezvousd’êtreàune
distancesuffisante.Assurezvousquelespersonnesquiontbesoin
d’aideoudesurveillancenepuissentpasaccéderàlafriteuse.
Changezl’huileoulagraissesielleestbrune,siellesentmauvaisousi
delafuméesedégageàl’allumage.
Changezl’huileoulagraissequandellecontienttropd’eau.Sil’huileou
lagraissefaitdegrandesbulles,desgouttelettesd’eau,delavapeur
d’eauousielleaugmenterapidement,celasignifiequ’ellecontient
beaucoupd’eau.Silaconcentrationd’huiledanslafriteuseesttrop
élevée,alorsilyaunrisquequelagraisseoul’huileexplose,cequi
peutêtretrèsdangereuxpourlesutilisateursdelafriteuseetles
personnesàproximité.
Changezl’huileoulagraissetoutesles8à10utilisations.
Retireztoutelaglace(agrégats)surlesalimentscongelés.Vérifiezque
lesalimentssontbiendécongelésavantdelesfrire,enlesétalantsur
untorchonsecetpropre.Tamponnezlesalimentsavecletorchon
quandlegrosdelaglaceafondu.
Vérifiezqu’ilyaassezd’espaceautourdelafriteusequandvous
l’utilisez.
Laissezlafriteuserefroidirsanslecouvercleafind’éviterla
condensation.Rangezlafriteusedansunendroitsecetsûr.
Lafriteusenedoitpasêtreexposéeàlapluieetàl’humidité.
Soyezpatientetattendezquelafriteuseatteignelabonnetempérature.
Considérationsd'usagedelafriteuseÀÉVITER
Nerangezetneposezjamaislacuveàl'extérieuroudansunendroit
humide.
Nemettezpasd’alimentdanslafriteusependantqu’ellechauffe.
Nefaitespasfriretropd’alimentsàlafois.
Necouvrezjamaislacuveetlefiltre.
N’ajoutezpasd’eaudanslagraisseoudansl’huile
UTILISATION
Lavezlepanieràl’eauchaudesavoneusepuisséchezlabienavant
utilisation.Nettoyezl’intérieuravecuntorchonhumidepuisessuyez
complètementl’intérieur.Assurezvousquetouteslespiècesélectriques
restententièrementsèches.
Remplissezl'appareilaveclaquantiténécessaired'huileoudegraisse.
Vérifiezqueleniveaud’huileoudegraissedansl’appareilestentrele
minimumetlemaximum,commeindiquéàl’intérieurdelafriteuse.Pour
obtenirlameilleureperformance,nousrecommandonsd’éviterde
mélangerdifférentstypesd’huile.
Pobierz instrukcję w języku polskim (PDF, 0.42 MB)
(Apelujemy o dbanie o środowisko i drukowanie instrukcji tylko wtedy, gdy jest to niezbędne)

Loading…

Ocena

Podziel się z nami swoją opinią na temat Tristar FR-6936 Frytkownica i oceń urządzenie. Chcesz podzielić się swoimi doświadczeniami z tym produktem lub zadać pytanie? Zostaw komentarz na dole strony.
Czy jesteś zadowolony z Tristar FR-6936 Frytkownica?
Tak Nie
Zostań pierwszą osobą, która oceni ten produkt
0 głosów

Dołącz do dyskusji na temat tego produktu

Tutaj możesz podzielić się swoją opinią na temat Tristar FR-6936 Frytkownica. Jeśli masz pytanie, najpierw dokładnie przeczytaj instrukcję. Zapytanie o instrukcję można złożyć za pomocą naszego formularza kontaktowego.

Więcej o tej instrukcji

Rozumiemy, że miło jest mieć papierową instrukcję obsługi Tristar FR-6936 Frytkownica. Zawsze możesz pobrać instrukcję z naszej strony internetowej i wydrukować ją samodzielnie. Jeśli chcesz otrzymać oryginalną instrukcję, zalecamy skontaktowanie się z Tristar. Być może będą w stanie dostarczyć oryginalną instrukcję. Szukasz instrukcji swojego Tristar FR-6936 Frytkownica w innym języku? Wybierz preferowany język na naszej stronie głównej i wyszukaj numer modelu, aby sprawdzić, czy jest on dostępny.

Dane techniczne

Marka Tristar
Model FR-6936
Kategoria Frytkownice
Typ pliku PDF
Rozmiar pliku 0.42 MB

Wszystkie podręczniki dla Tristar Frytkownice
Więcej podręczników Frytkownice

Często zadawane pytania dotyczące Tristar FR-6936 Frytkownica

Nasz zespół wyszukuje przydatne informacje na temat produktu i udziela odpowiedzi na często zadawane pytania. Jeśli znajdziesz nieścisłości lub błędy w naszych odpowiedziach na pytania, poinformuj nas o tym przy pomocy naszego formularza kontaktowego.

Jak często należy zamieniać tłuszcz lub olej w mojej frytownicy? Zweryfikowany

Aby uzyskać optymalny wynik, zaleca się wymianę tłuszczu lub oleju co 8 sesji smażenia, jeśli robisz przekąski. Jeśli robisz frytki, tłuszcz lub olej można wymieniać co 12 smażonych potraw.

To było pomocne (1008) Czytaj więcej

Czy mogę wyczyścić wnętrze mojej frytkownicy za pomocą szmatki? Zweryfikowany

Nie. Większość frytkownic ma specjalną warstwę, którą można uszkodzić za pomocą szmatki lub ściernego środka czyszczącego. Używaj tylko miękkiej strony czyścika lub mokrej ściereczki.

To było pomocne (409) Czytaj więcej

Jaka jest „strefa zimna” w mojej frytkownicy? Zweryfikowany

We frytownicach z zimną strefą część oleju znajduje się poniżej elementu grzejnego. Ta część oleju pozostaje zimniejsza niż górna część. Okruchy spłyną na dno i trafią do tej zimnej strefy, dzięki czemu olej dłużej pozostanie czysty.

To było pomocne (388) Czytaj więcej
Instrukcja Tristar FR-6936 Frytkownica

Produkty powiązane

Powiązane kategorie