Instrukcja Tristar BW-4772 Koc elektryczny

Potrzebujesz instrukcji dla swojego Tristar BW-4772 Koc elektryczny? Poniżej możesz bezpłatnie obejrzeć i pobrać instrukcję w formacie PDF w języku polskim. Ten produkt ma obecnie zadane 4 pytania, 0 komentarzy i 0 głosów. Jeśli nie jest to podręcznik, którego szukasz, skontaktuj się z nami.

Czy Twój produkt nie działa, a w instrukcji obsługi brakuje rozwiązania Twojego problemu? Udaj się do Repair Café, gdzie naprawisz swój sprzęt za darmo.

Instrukcja

Loading…

endommagé ou défectueux.
N'effectuez pas de réglages sur l'appareil. Les
réglages peuvent compromettre la sécurité, la
garantie et le bon fonctionnement.
N'utilisez jamais l'appareil pendant un orage.
Mettez toujours la prise de courant hors tension
avant d'insérer ou de retirer une fiche. Retirez la
fiche en la saisissant - ne tirez pas sur le cordon.
Utilisez toujours l'appareil à partir d'une prise de
courant dont la tension correspond à celle
indiquée sur la plaque signalétique (courant
alternatif uniquement).
Utiliser uniquement le type de contrôleur indiqué
sur la plaque signalétique (KS6).
Risque d'électrocution lié au court-circuitage :
N'ouvrez jamais l'appareil. L'appareil ne peut
être ouvert que pour l'entretien assuré par un
technicien agréé.
Ne pas insérer d'objets dans les ouvertures.
Risque pour la sécurité pour les enfants :
Tenir l'appareil et les accessoires hors de portée
des enfants.
Les enfants doivent être surveillés pour veiller à
ce qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Ne laissez pas les enfants en bas âge jouer
avec le plastique, car il y a un risque d'asphyxie !
Risque d'incendie lié à la surchauffe :
N'activez pas l'appareil lorsqu'il est encore
emballé dans sa boîte. Une forte chaleur peut se
produire et provoquer un incendie.
Tenir le câble d'alimentation éloigné des
surfaces chaudes.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance
pendant son utilisation. Utilisez uniquement
l'appareil sous surveillance.
Ne pas couvrir l'appareil avec d'autres coussins.
Ne placez pas l'appareil sous des objets
inflammables, en particulier sous du papier ou
des rideaux.
Ne laissez pas la télécommande sous l'appareil,
enveloppée dans l'appareil ou sur l'appareil
lorsqu'il est allumé.
Si vous quittez votre appareil alors qu'il est
allumé, laissez-le complètement ouvert sur une
surface plane.
Ne laissez pas votre appareil plié ou froissé
lorsqu'il est allumé.
Risque d'incendie lié au court-circuitage :
N'utilisez jamais l'appareil à proximité immédiate
d'une salle de bains, d'une douche ou d'une
piscine.
N'utilisez pas l'appareil s'il est mouillé.
Ne touchez jamais un appareil tombé dans l'eau.
Ne pas placer l'appareil dans une pièce humide
et à une distance inférieure à 1,5 m d'un point
d'eau.
Ne faites jamais tomber l'appareil et évitez les
chocs. Des vibrations excessives peuvent
entraîner le desserrage des raccords et peuvent
nuire au bon fonctionnement de l'appareil.
Arrêtez d'utiliser l'appareil si celui-ci est tombé.
Dommages physiques dus à une surchauffe
En cas d'utilisation nocturne, réglez l'interrupteur
au niveau le plus bas avant de dormir afin
d'éviter tout risque de coup de chaleur ou
éteignez l'appareil.
L'utilisation prolongée de l'appareil à un réglage
élevé peut entraîner des brûlures de la peau.
Ne pas utiliser l'appareil pour réchauffer des
animaux.
Pour éviter les brûlures de la peau, testez la
température avant utilisation avec le dos de
votre main (pas la paume, car elle est moins
sensible que d'autres parties du corps).
AVIS
Risque d'endommager l'appareil :
N'utilisez jamais de produits de nettoyage
chimiques agressifs qui peuvent endommager
l'appareil pendant vous nettoyez l'appareil.
Conservez l'appareil à l'abri de la chaleur, de la
lumière directe du soleil, de l'eau, de l'humidité,
des arêtes vives, etc.
Ne pas utiliser l'appareil pendant trop longtemps.
Une utilisation intensive peut conduire à une
durée de vie réduite.
Ne pas plier ou froisser l'appareil en cours
d'utilisation avant de le brancher sur votre
alimentation électrique.
Ne percez pas l'appareil avec des épingles à
nourrice ou d'autres objets pointus ou
tranchants, et n'y fixez pas d'épingles à nourrice.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
1. Dépliez soigneusement l'appareil
2. Retirer tous les emballages.
UTILISATION
1. Connectez le contrôleur A
3
à l'appareil. Tenez fermement le contrôleur d'une main
et poussez le contrôleur A
3
à fond dans le connecteur A
4
jusqu'à ce qu'il soit
bien fixé.
2. Branchez l'appareil sur une prise de courant proche.
3. Fixez la trappe réglable A
6
à la chaise.
4. Pour allumer le contrôleur A
3
, appuyez sur le bouton ON/OFF A
2
et maintenez-
le enfoncé pendant 3 secondes.
5. Le contrôleur A
3
émet trois bips pour indiquer qu'il est sous tension.
6. Préchauffez l'appareil en appuyant sur le bouton de réglage de la chaleur A
1
pour
régler la température au niveau "6" (le réglage le plus élevé).
7. Laissez l'appareil préchauffer pendant 10 minutes avant de l'utiliser.
8. Après le préchauffage, appuyez sur la touche de réglage de la chaleur A
1
pour
sélectionner le niveau souhaité : Les niveaux vont de 1 (le plus bas) à 6 (le plus
élevé). Le niveau 3 est le réglage par défaut lors de la mise en marche.
9. En cas d'utilisation prolongée de l'appareil, réglez la température à un niveau
inférieur pour éviter la surchauffe et l'inconfort.
10. Le contrôleur A
3
s'éteint automatiquement après 90 minutes d'utilisation.
11. Pour éteindre manuellement, appuyez sur la touche ON/OFF A
2
pendant 3
secondes.
12. Débrancher l'appareil directement de la prise de courant.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Instructions de lavage
Avant de nettoyer l'appareil, retirez la fiche
d'alimentation de la prise murale et la fiche de
connexion de la prise de connexion de l'appareil.
L'appareil peut être lavé en machine, mais un
nettoyage à la main prolongera sa durée de vie.
Lavable en machine à temps : 30
Utilisez une petite quantité de détergent et
réglez le lave-linge sur "Lavage délicat" avec
Le Point vert est une marque déposée de Der Grüne Punkt - Duales
System Deutschland GmbH et est une marque déposée dans le
monde entier. Le logo ne peut être utilisé que par des clients de DSD
GmbH titulaires d'une licence valide d'utilisation de la marque ou par
des entreprises engagées dans la gestion des déchets en République
Fédérale Allemande. Cela s'applique également à lareproduction du
logo par des tiers dans un dictionnaire, uneencyclopédie ou une base
de données électronique contenant unmanuel de référence.
Le symbole, le logo ou l'icône universel de recyclage est un symbole
internationalement reconnu utilisé pour désigner les matériaux
recyclables. Le symbole du recyclage relève du domaine public et n'est
pas une marque déposée.
Les produits électriques usagés ne doivent pas êtrejetés avec les
ordures ménagères. Veuillez recycler là où lesinstallations sont
disponibles. Vériez auprès des autorités locales oudu magasin le plus
proche pour obtenir des conseils sur le recyclage.
En vigueur en France :
Le produit ou l'emballage peuvent être recyclés et les composants
doivent être éliminés séparément. Respectez les réglementations
locales.
En vigueur en Italie :
Le produit ou l'emballage peuvent être recyclés et les composants
doivent être éliminés séparément. Respectez les réglementations
locales.
Dans un appareil à double isolation, deux systèmes d'isolation sont
fournis à la place d'un l de terre. Aucun dispositif de mise à la terre
n'est fourni sur un appareil à double isolation, et aucun dispositif de
mise à la terre ne doit être ajouté à l'appareil. La mise en service
d'un appareil à double isolation exige une très grande prudence et la
connaissance du système, et ne doit donc être e󰀨ectuée que par un
personnel de service qualié. Les pièces de rechange pour un appareil
à double isolation doivent être identiques aux pièces remplacées.
Un appareil à double isolation porte la mention "CLASSE II" ou "À
DOUBLE ISOLAITON". Il peut même être identié avec le symbole de
double isolation.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Usage prévu
Cet appareil n'est destiné qu'à une utilisation à l'intérieur.
Cet appareil est destiné exclusivement à un usage domestique et non commercial.
Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires
telles que :
- les fermes ;
- par les clients dans les hôtels, les motels et autres environnements de type
résidentiel ;
- des environnements de type "chambres d'hôtes".
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants)
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent
d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient reçu des instructions ou
une aide concernant l'utilisation de l'appareil de la part d'une personne responsable de
leur sécurité.
Toute utilisation de l'appareil autre que celle décrite dans ce manuel utilisateur est
considérée comme une mauvaise utilisation et peut causer des blessures ou des
dommages à l'appareil et annuler la garantie.
Spécications techniques
Nom de l'appareil Couverture pour chaise électrique
Numéro de référence BW-4772
Dimensions 110 x 40 CM
Surface de chau󰀨e 82 x 40 CM
Tension nominale 220-240V~ 50Hz 100W
Matériau 100% polyester
Consommation d'énergie en mode
éteint
0,35 W
Consommation électrique en mode
basse consommation
N/A
Temps nécessaire pour atteindre le
mode basse consommation
N/A
Pièces principales (voir image A)
1
Bouton de réglage de la chaleur
2
Bouton d'alimentation
3
Contrôleur
4
Connecteur
5
Fond antidérapant
6
Courroie ajustable
SÉCURITÉ
Précautions de sécurité
En ignorant les consignes de sécurité, le
fabricant ne peut pas être tenu responsable des
dommages.
Pour la première utilisation, il est conseillé de lire
attentivement le manuel au préalable et de le
conserver correctement pour une utilisation
future.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant, son agent de
service ou des personnes également qualifiées
afin d'éviter un danger.
Les réparations d'appareils électriques ne
doivent être effectuées que par des personnes
qualifiées. Des réparations non conformes
peuvent entraîner des risques considérables
pour l'utilisateur. En cas de réparation, veuillez
contacter notre service clientèle ou un revendeur
agréé.
Cet appareil est uniquement destiné à des
utilisations domestiques et seulement dans le
but pour lequel il est fabriqué.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des
enfants de moins de 8 ans. Cet appareil peut
être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et
des personnes présentant un handicap
physique, sensoriel ou mental voire ne disposant
pas des connaissances et de l'expérience
nécessaires en cas de surveillance ou
d'instructions sur l'usage de cet appareil en toute
sécurité et de compréhension des risques
impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Maintenez l'appareil et son cordon
d'alimentation hors de portée des enfants de
moins de 8 ans. Le nettoyage et la maintenance
utilisateur ne doivent pas être confiés à des
enfants sauf s'ils ont 8 ans ou plus et sont sous
surveillance.
Ne pas utiliser cet appareil sur des personnes
sans défense, des enfants en bas âge ou des
personnes insensibles à la chaleur.
Si vous avez des inquiétudes concernant votre
santé, consultez votre médecin avant d'utiliser
l'appareil.
L'utilisation de l'appareil est interdite si vous êtes
équipé d'un stimulateur cardiaque, d'un implant
ou d'une autre aide.
Les personnes porteuses d'un stimulateur
cardiaque doivent consulter leur médecin avant
de l'utiliser.
Si des bruits anormaux, des odeurs, de la fumée
ou toute autre panne ou casse sont constatés
pendant le fonctionnement, vous devez éteindre
l'interrupteur et le débrancher. Ensuite,
contactez votre centre de service pour la
réparation. Ne réparez pas par vous-même.
Ne pas utiliser avec d'autres appareils de
chauffage.
Vérifiez soigneusement l'appareil avant chaque
utilisation.
6
AVERTISSEMENT
Risque pour la sécurité lié à un usage non prévu :
Utilisez uniquement l'appareil comme décrit
dans ce manuel utilisateur.
N'utilisez jamais l'appareil en cas de signes de
détérioration ou de défauts visibles. Remplacez
toujours immédiatement un appareil
REINIGING EN ONDERHOUD
Wasinstructies
Haal de stekker uit het stopcontact en de
verbindingsstekker uit de aansluiting op het
apparaat voordat u het apparaat schoonmaakt.
Het apparaat kan in de wasmachine worden
gewassen, maar met de hand afvegen verlengt
de levensduur van het apparaat.
Wasbaar in de wasmachine: 30
Gebruik een kleine hoeveelheid wasmiddel en
stel de wasmachine in op "Fijne was" met een
maximumtemperatuur van 40°C.
Doe het apparaat in een netzak voordat je het
wast.
Haal het apparaat na het wassen uit de netzak
en hang het over een waslijn om te drogen.
Gebruik geen wasknijpers om het vast te zetten.
Laat het apparaat op natuurlijke wijze drogen.
6
WAARSCHUWING
Sluit het apparaat niet aan op de voeding om het
te drogen.
Droog het niet in de zon en strijk het niet, want
dat veroorzaakt veiligheidsproblemen door
veroudering van de isolatielaag.
Gebruik geen apparaat zoals een haardroger om
het te drogen
Gebruik bij het schoonmaken van het apparaat
nooit agressieve chemische
schoonmaakmiddelen die het apparaat kunnen
beschadigen.
OPSLAG
6
WAARSCHUWING
Sla het apparaat alleen op als het droog is.
Het droge apparaat moet gevouwen zijn zonder
kreuken. Plaats het niet onder een dekbed of
andere dingen om druk te voorkomen.
Controleer het apparaat regelmatig op tekenen
van slijtage of schade. Als er dergelijke tekenen
zijn of als het apparaat verkeerd is gebruikt,
stuur het dan vóór verder gebruik terug naar de
leverancier.
Als het netsnoer beschadigd is, moet deze
vervangen worden door de fabrikant, diens
onderhoudsbedrijf, of personen met
vergelijkbare kwalificaties, om gevaar te
voorkomen.
PROBLEMEN OPLOSSEN
Foutcode Oorzaak Oplossing
"C" verschijnt op het
scherm.
De regelaar is onder of
in het apparaat geplaatst
en is oververhit geraakt.
Als veiligheidsmaatregel
is het verwarmingstoestel
uitgeschakeld.
Schakel de controller
uit, haal de stekker uit
het stopcontact, leg het
apparaat helemaal plat
neer en wacht tot het
is afgekoeld. Nadat het
is afgekoeld, start u de
controller opnieuw op.
Er branden geen
indicatorlampjes op het
scherm aan de voorkant.
Of "P" verschijnt op het
scherm.
Mogelijk is de controller
of de connector niet goed
aangesloten.
Schakel de controller
uit en sluit de connector
opnieuw aan.
Als dit niet de oplossing is,
kan het betekenen dat de
interne verbinding van het
apparaat kapot is. En het
moet worden gerepareerd
of gesloopt.
Er branden geen
indicatorlampjes op het
scherm aan de voorkant.
Of "E" verschijnt op het
scherm.
Het apparaat is gebruikt
terwijl het ingeklapt was en
is oververhit geraakt. Als
veiligheidsmaatregel is het
apparaat uitgeschakeld.
Schakel de controller
uit, haal de stekker uit
het stopcontact, leg het
apparaat helemaal plat
neer en wacht tot het
is afgekoeld. Nadat het
is afgekoeld, start u de
controller opnieuw op.
Het apparaat is gebruikt
terwijl het ernstig
opgevouwen was en is
oververhit geraakt. Het
verwarmingselement
is beschadigd. Of de
thermische zekering
van de controller is
doorgebrand.
Het apparaat moet worden
afgedankt
De indicatielampjes op het
display aan de voorkant
branden, maar het
apparaat warmt niet op.
De verwijderbare stekker
van de controller naar
het apparaat is niet
goed aangesloten of is
losgeraakt.
Controleer of de stekker
correct is aangesloten.
De geselecteerde warmte-
instelling is te laag.
Verhoog de
warmte-instelling.
De voorverwarmingstijd is
te kort.
Geef het apparaat meer
tijd om op te warmen.
Afhankelijk van de
kamertemperatuur kan
meer tijd nodig zijn.
Het apparaat is niet in
contact met uw lichaam.
Het apparaat voelt
mogelijk niet warm aan,
tenzij het om uw lichaam is
gewikkeld. Delen van het
apparaat die niet in contact
komen met het lichaam
blijven koel.
De controller is warm als je
hem aanraakt.
Dit is normaal. Geen actie nodig.
VERWIJDERING
Het symbool van de doorgekruiste vuilcontainer betekent dat dit product
niet met het normale huishoudelijke afval mag worden weggegooid.
Elektronische en elektrische apparatuur die niet wordt meegenomen in
het selectieve sorteerproces kan gevaarlijk zijn voor het milieu en de
menselijke gezondheid door de aanwezigheid van gevaarlijke sto󰀨en. Gooi
het op een verantwoorde manier weg bij een erkende afvalverwerker of
recyclingbedrijf.
Ondersteuning
U kunt alle beschikbare informatie en reserveonderdelen vinden op www.tristar.eu!
b
Mode d'emploi
Couverture pour chaise électrique
Au sujet de ce document
Ce manuel d'utilisation fait partie de l'article BW-4772 (ci-après dénommé "le dispositif"
ou "l'appareil").
Ce mode d'emploi contient toutes les informations pour une utilisation correcte, sûre et
efficace de l'appareil.
Assurez-vous d'avoir lu et compris les instructions de ce manuel utilisateur dans leur
intégralité avant d'utiliser l'appareil.
Rangez toujours ce manuel utilisateur en lieu sûr près de l'appareil pour consultation
ultérieure.
Instructions d'origine
Ce manuel est rédigé dans sa version d'origine en anglais. Toutes les autres langues
sont des documents traduits.
Symboles généraux
Symbole Description
Ce produit est conforme aux exigences de conformité des règlements
ou directives européens en vigueur.
verwarmingstoestellen.
Controleer het apparaat zorgvuldig voor elk
gebruik.
6
WAARSCHUWING
Veiligheidsgevaar door onbedoeld gebruik:
Gebruik het apparaat alleen zoals beschreven in
deze gebruiksaanwijzing.
Gebruik het apparaat nooit als er zichtbare
tekenen van schade of gebreken zijn. Vervang
een beschadigd of defect apparaat altijd
onmiddellijk.
Breng nooit aanpassingen aan het apparaat
aan. Afstellingen kunnen de veiligheid, garantie
en goede werking beïnvloeden.
Gebruik het apparaat nooit tijdens onweer.
Schakel altijd de stroom uit bij het stopcontact
voordat u een stekker erin steekt of eruit haalt.
Verwijder het apparaat door de stekker vast te
pakken - trek niet aan het snoer.
Gebruik het apparaat altijd via een stopcontact
met de spanning (alleen wisselstroom) die op
het typeplaatje staat aangegeven.
Gebruik alleen het type regelaar dat is
aangegeven op het typeplaatje (KS6).
Gevaar voor elektrische schokken door
kortsluiting:
Maak het apparaat nooit open. Het apparaat
mag alleen door een erkende technicus
geopend worden voor onderhoud.
Steek geen voorwerpen in openingen.
Veiligheidsgevaar voor kinderen:
Houd het apparaat en de accessoires buiten
bereik van kinderen.
Kinderen moeten onder toezicht staan om
ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat
spelen.
Laat kleine kinderen niet met de folie spelen,
vanwege verstikkingsgevaar!
Brandgevaar door oververhitting:
Activeer het apparaat niet als het nog in de doos
zit. Er kan grote hitte ontstaan die brand kan
veroorzaken.
Houd het netsnoer uit de buurt van hete
oppervlakken.
Laat het apparaat nooit onbeheerd achter als het
in gebruik is. Gebruik het apparaat alleen onder
toezicht.
Bedek het apparaat niet met andere kussens.
Plaats het apparaat niet onder ontvlambare
voorwerpen, vooral niet onder papier of
gordijnen.
Laat de afstandsbediening niet onder het
apparaat, in het apparaat of op het apparaat
liggen terwijl het is ingeschakeld.
Als u het apparaat verlaat terwijl het is
ingeschakeld, laat het dan volledig open op een
vlakke ondergrond staan.
Laat uw apparaat niet opgevouwen of
verfrommeld achter terwijl het is ingeschakeld.
Gevaar voor elektrische schokken door
kortsluiting:
Gebruik het apparaat nooit in de onmiddellijke
nabijheid van een bad, een douche of een
zwembad.
Gebruik het apparaat niet als het nat is.
Raak nooit een apparaat aan dat in het water is
gevallen.
Plaats het apparaat niet in een vochtige ruimte
en niet op een afstand van minder dan 1,5 m
van een waterbron.
Laat het apparaat nooit vallen en vermijd stoten.
Overmatige trillingen kunnen leiden tot
losgeraakte verbindingen en kunnen de goede
werking van het apparaat beïnvloeden. Gebruik
het apparaat niet meer als het gevallen is.
Lichamelijk letsel door oververhitting
Zet bij gebruik gedurende de hele nacht de
schakelaar op de laagste stand voordat u gaat
slapen om het risico van een hitteberoerte te
voorkomen of schakel het apparaat uit.
Langdurig gebruik van het apparaat op een hoge
stand kan leiden tot verbranding van de huid.
Gebruik het apparaat niet om dieren te
verwarmen.
Om brandwonden aan de huid te voorkomen,
test je de temperatuur voor gebruik met de rug
van je hand (niet de handpalm, want die is
minder gevoelig dan andere delen van het
lichaam).
OPMERKING
Gevaar voor beschadiging van het apparaat:
Gebruik bij het schoonmaken van het apparaat
nooit agressieve chemische
schoonmaakmiddelen die het apparaat kunnen
beschadigen.
Houd het apparaat uit de buurt van hitte, direct
zonlicht, water, vocht, scherpe randen enz.
Gebruik het apparaat niet te lang. Veelvuldig
gebruik kan leiden tot een kortere levensduur.
Vouw of kreuk het apparaat niet tijdens het
gebruik voordat u het op het lichtnet aansluit.
Prik niet in het apparaat en bevestig geen
veiligheidsspelden of andere stekelige of
scherpe voorwerpen aan het apparaat.
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
1. Vouw het apparaat netjes uit
2. Verwijder alle verpakking.
GEBRUIK
1. Sluit de controller A
3
aan op het apparaat. Houd de controller stevig vast met één
hand en duw de controller A
3
helemaal in de connector A
4
tot hij goed vastzit.
2. Steek de stekker van het apparaat in een stopcontact in de buurt.
3. Bevestig de verstelbare val A
6
aan de stoel.
4. Om de controller in te schakelen A
3
, houd je de ON/OFF-knop A
2
3 seconden
ingedrukt.
5. De controller A
3
piept drie keer om aan te geven dat hij ingeschakeld is.
6. Verwarm het apparaat voor door op de warmte-instellingsknop A
1
te drukken om
de temperatuur in te stellen op niveau "6" (de hoogste stand).
7. Laat het apparaat 10 minuten voorverwarmen voor gebruik.
8. Druk na het voorverwarmen op de warmte-instellingsknop A
1
om het gewenste
niveau te selecteren: De niveaus gaan van 1 (laagste) tot 6 (hoogste). Niveau 3 is
de standaardinstelling bij het inschakelen.
9. Stel de temperatuur lager in als u het apparaat langere tijd gebruikt om
oververhitting en ongemak te voorkomen.
10. De controller A
3
schakelt automatisch uit na 90 minuten gebruik.
11. Om handmatig uit te schakelen, houdt u de AAN/UIT-knop A
2
3 seconden
ingedrukt.
12. Haal de stekker direct uit het stopcontact.
BW-4772_IM.indd 5-8BW-4772_IM.indd 5-8 11-7-2025 08:23:4011-7-2025 08:23:40
Pobierz instrukcję w języku polskim (PDF, 6.44 MB)
(Apelujemy o dbanie o środowisko i drukowanie instrukcji tylko wtedy, gdy jest to niezbędne)

Loading…

Ocena

Podziel się z nami swoją opinią na temat Tristar BW-4772 Koc elektryczny i oceń urządzenie. Chcesz podzielić się swoimi doświadczeniami z tym produktem lub zadać pytanie? Zostaw komentarz na dole strony.
Czy jesteś zadowolony z Tristar BW-4772 Koc elektryczny?
Tak Nie
Zostań pierwszą osobą, która oceni ten produkt
0 głosów

Dołącz do dyskusji na temat tego produktu

Tutaj możesz podzielić się swoją opinią na temat Tristar BW-4772 Koc elektryczny. Jeśli masz pytanie, najpierw dokładnie przeczytaj instrukcję. Zapytanie o instrukcję można złożyć za pomocą naszego formularza kontaktowego.

Więcej o tej instrukcji

Rozumiemy, że miło jest mieć papierową instrukcję obsługi Tristar BW-4772 Koc elektryczny. Zawsze możesz pobrać instrukcję z naszej strony internetowej i wydrukować ją samodzielnie. Jeśli chcesz otrzymać oryginalną instrukcję, zalecamy skontaktowanie się z Tristar. Być może będą w stanie dostarczyć oryginalną instrukcję. Szukasz instrukcji swojego Tristar BW-4772 Koc elektryczny w innym języku? Wybierz preferowany język na naszej stronie głównej i wyszukaj numer modelu, aby sprawdzić, czy jest on dostępny.

Dane techniczne

Marka Tristar
Model BW-4772
Kategoria Koce elektryczne
Typ pliku PDF
Rozmiar pliku 6.44 MB

Wszystkie podręczniki dla Tristar Koce elektryczne
Więcej podręczników Koce elektryczne

Często zadawane pytania dotyczące Tristar BW-4772 Koc elektryczny

Nasz zespół wyszukuje przydatne informacje na temat produktu i udziela odpowiedzi na często zadawane pytania. Jeśli znajdziesz nieścisłości lub błędy w naszych odpowiedziach na pytania, poinformuj nas o tym przy pomocy naszego formularza kontaktowego.

Czy koce elektryczne zużywają dużo energii? Zweryfikowany

Nie, ogólnie koce elektryczne są lekkimi odbiorcami energii elektrycznej.

To było pomocne (92) Czytaj więcej

Czy mogę spać pod kocem elektrycznym? Zweryfikowany

Koc elektryczny służy głównie do ogrzewania łóżka. Nie zaleca się spania pod nim, ponieważ w nocy organizm może się przegrzać.

To było pomocne (78) Czytaj więcej

Czy koce elektryczne mogą się zapalić? Zweryfikowany

Większość nowoczesnych koców elektrycznych ma mechanizm, który odcina koc, gdy robi się zbyt gorąco. Koce sprzed 2001 roku mogą nie mieć tego mechanizmu.

To było pomocne (61) Czytaj więcej

Czy koc elektryczny może ogrzać pomieszczenie? Zweryfikowany

Nie, koce elektryczne są wystarczająco mocne, aby ogrzać łóżko.

To było pomocne (48) Czytaj więcej
Instrukcja Tristar BW-4772 Koc elektryczny

Produkty powiązane

Powiązane kategorie

×
Download