Instrukcja Tefal TY99A2GO X-Force Flex 14.60 Odkurzacz

Potrzebujesz instrukcji dla swojego Tefal TY99A2GO X-Force Flex 14.60 Odkurzacz? Poniżej możesz bezpłatnie obejrzeć i pobrać instrukcję w formacie PDF w języku polskim. Ten produkt ma obecnie zadane 9 pytania, 0 komentarzy i 0 głosów. Jeśli nie jest to podręcznik, którego szukasz, skontaktuj się z nami.

Czy Twój produkt nie działa, a w instrukcji obsługi brakuje rozwiązania Twojego problemu? Udaj się do Repair Café, gdzie naprawisz swój sprzęt za darmo.

Instrukcja

Loading…

98
ON / OFF
BOOST
EN : High suction power for optimal cleaning performance on
carpeted oors, especially with heavy soiling. The integrated
resistance sensor can stop the rotating brush to protect
sensitive oors. This can be especially the case with
long-pile carpets
FR : Haute performance pour les plus gros déchets et la saleté incrustée. Capteur
de resistance intégré capable d’arrêter la brosse pour protéger vos sols.
DE : Hohe Saugkraft für eine optimale Reinigungsleistung auf Teppichböden,
insbesondere bei starken Verschmutzungen. Der integrierte Widerstandssensor
kann die rotierende Bürste stoppen, um empndliche Böden zu schützen. Dies
kann vor allem bei Hochor-Teppichböden der Fall sein..NL : Krachtige prestaties
voor grover vuil en stof. De geïntegreerde weerstandssensor kan de borstel
stoppen om de vloer te beschermen. ES : Alto rendimiento en las partículas más
grande y polvo incrustado. El sensor de resistencia integrado, puede detener el
cepillo para proteger los suelos. PT : Elevado desempenho em grandes sujidades
e incrustado. O sensor de resistência integrado pode parar a escova para
proteger os seus pavimentos. IT : Aspira con ecacia polvere e sporco. Il sensore
di resistenza integrato blocca la spazzola per non danneggiare le superci. EL :
Υψηλή απόδοση σε μεγάλη ποσότητα βρωμιάς και σκόνης. Ενσωματωμένος
αισθητήρας αντίστασης ενδέχεται να διακόψει την περιστροφή της βούρτσας
για την προστασία των δαπέδων. TR : Daha büyük kirler ve birikmiş tozlar için
yüksek performans. Entegre direnç sensörü, zemininizi korumak için motorlu
fırçayı durdurabilir.CS : Vysoký výkon pro větší nečistoty a usazený prach.
Integrovaný snímač odporu může zastavit kartáč, aby chránil vaše podlahy. SK :
Vysoký výkon pre väčšie nečistoty a usadený prach. Integrovaný snímač odporu
môže zastaviť kefu, a chrániť tak vaše podlahy. HU : Nagy teljesítmény a nagyobb
szennyeződésért és a beporzott porért. Az integrált ellenállásérzékelő leállíthatja a
kefét a padló védelme érdekében. PL : Wysoka skuteczność w zbieraniu dużych
zabrudzeń i drobnego pyłu. Wbudowany czujnik może zatrzymać szczotkę, gdy
napotka na opór, aby chronić Twoje podłogi i dywany. ET : Suur jõudlus suurema
mustuse ja tolmu tekitamiseks. Integreeritud takistusandur võib põranda
kaitsmiseks harja peatada. LT : Puikus našumas didesniems nešvarumams ir
nešvarumams. Integruotas atsparumo jutiklis gali sustabdyti šepetį, kad
apsaugotų jūsų grindis. LV : Augsta veiktspēja lielākiem netīrumiem un
piesārņotiem putekļiem. Integrētais pretestības sensors var apturēt suku, lai
aizsargātu jūsu grīdas. BG : Висока ефективност на по-големи замърсявания и
упорити петна. При нужда вграденият сензор може да спре четката, за да
предпази вашия под. RO : Performanță de aspirare ridicată pentru bucăți mai
mari de murdărie. Senzorul integrat poate opri peria pentru a proteja pardoselile.
SL : Visoka zmogljivost za več prahu ter umazanije. Vgrajen senzor upora lahko
ustavi krtačo, da zaščiti vaša tla. HR : Visoke performanse za veću prljavštinu i
nanesenu prašinu. Integrirani senzor otpora može zaustaviti četku da zaštiti vaše
podove. BS : Izuzetna učinkovitost za veću prljavštinu i nanesenu prašinu.
Integrirani senzor otpora može zaustaviti četku kako bi zaštitio vaše podove. SR :
Visoke performanse za krupniju prljavštinu i nanesenu prašinu. Ugrađeni senzor
otpora može zaustaviti četku kako bi zaštitio vaše podove. RU : Высокая
производительность для уборки серьезных загрязнений и мелких частиц
пыли. Интегрированный сенсор сопротивления может остановить щетку в
случае необходимости для защиты вашего напольного покрытия. UK :
Висока продуктивність для великої кількості пилу та бруду. Вбудований
датчик опору може зупинити щітку, щоб захистити вашу підлогу. CN :
高效率高效率
除较大尘埃和积尘。附有电阻感应器,刷头可停息,保护地面除较大尘埃和积尘。附有电阻感应器,刷头可停息,保护地面. HK : 能高效去除較能高效去除較
大塵垢和積塵。感應器能使刷頭停 頓,保 護地面。大塵垢和積塵。感應器能使刷頭停 頓,保 護地面。KR : 먼지와 쌓인 먼지에 고 성능.
통합 저항 센서는 바닥을 보호하기 위해 브러시를 멈출 있습니다.
AR :         .      
FA
:           
.    .
FI Korkea suorituskyky suuremmalle lialle ja villakoirille. Integroitu vas tusanturi
saattaa pysäyttää harjan lattian suojaamiseksi. NO : TKraftig effekt til større og
inntørkede skittpartikler. Integrert motstandssensor som kan stoppe børsten for å
beskytte gulvene. DA : Høj ydeevne til mere snavs og genstridigt støv. Integreret
modstandssensor kan stoppe børsten for at beskytte dine gulve. SU : Hög
prestanda för större smuts och ingrott damm. En integrerad motståndssensor kan
stanna borsten för att skydda dina golv. MY : Prestasi tinggi untuk kotoran yang
lebih besar dan habuk yang bertebaran. Sensor rintangan bersepadu akan
menghentikan berus untuk melindungi lantai anda. TH :




 
 

 

 


SMART CONTROL
FR : Alerte de nettoyage de ltre DE: Signalton bei notwendigem Filterwechsel
NL: Filterreinigingswaarschuwing ES: Alerta de limpieza del ltro PT: Alerta
de limpeza do ltro IT: Avviso di pulizia ltro EL: Ειδοποίηση καθαρισμού
φίλτρου TR: Filtre temizleme uyarısı CS: Upozornění na nutnost vyčistit ltr
SK: Upozornění na nutnost vyčistit ltr HU: Figyelmeztetés a szűrő tisztítására
PL: Alert dotyczący czyszczenia ltra ET: Filtri puhastamise märguanne LT:
Filtri puhastamise märguanne LV: Brīdinājums par ltra tīrīšanu BG: Сигнал
за почистване на филтъра RO: Alertă pentru curățarea ltrului SL: Opozorilo
za čiščenje ltra HR : Upozorenje za čišćenje ltera BS: Upozorenje za
čišćenje ltera SR: Upozorenje za čišćenje ltera RU: Upozorenje za čišćenje
ltera UK: Сповіщення про очищення фільтра CN :
清洁滤芯提醒 清洁滤芯提醒 HK : 清潔過清潔過
濾器提示 濾器提示 KR: 필터 청소 알림 AR :    
FA :   
FI : Puhdistussuodattimen hälytys NO: Puhdistussuodattimen hälytys DA:
Advarsel om rengøring af lter SU: Varning om rengöringsltret MY: Amaran
membersih kan penuras
TH :

EN: Adjust the power depending on the type of oors
FR : Adapte la puissance en fonction des types de sols DE: Stellen Sie die
Leistung je nach Bodenart ein NL: Pas het vermogen aan op basis van het
soort vloer ES: Ajusta la potencia según el tipo de suelo PT : Ajuste a
potência consoante o tipo de piso IT: Regolare la potenza in base al tipo di
pavimento EL: Ρυθμίστε την ισχύ ανάλογα με τον τύπο δαπέδου TR: Zemin
türüne göre gücü ayarlayın CS: Nastavte požadovaný výkon podle typu
podlahy SK: Nastavte výkon v závislosti od typu podlahy HU: A padló
típusának megfelelően szabályozza a teljesítményt PL: Dostosować moc
do rodzaju podłogi ET: Reguleerige võimsust vastavalt põrandatüübile LT:
Sureguliuokite galią pagal grindų tipą LV: Pielāgojiet jaudu atkarībā no
grīdas seguma veida BG: Адаптира мощността според типа почва RO:
Reglați puterea în funcție de tipul de pardoseală SL: Moč prilagodite glede
na vrsto tal HR: Prilagodite snagu ovisno o vrsti poda BS: Podesite snagu
zavisno od vrsti poda SR: Podesite snagu zavisno od vrste poda RU:
Отрегулируйте мощность в зависимости от типа пола UK: Регулюйте
потужність залежно від типу підлоги CN:
根据地面类型调整功率 根据地面类型调整功率 HK:
据地面类型调整功率 据地面类型调整功率 KR: 바닥 유형에 따라 힘 조절 AR :   
  
FA:   
   FI: Säädä tehoa lattiatyypin mukaan NO: Juster
effekt avhengig av gulvtyper DA: Juster effekt avhengig av gulvtyper SU:
Justera strömmen baserat golvtypen MY: Laraskan kuasa
bergantung pada jenis lantai
TH :

Auto
Eco - Eco +
Max
P. 13
F = Cleaning Filter alert
Pobierz instrukcję w języku polskim (PDF, 6.68 MB)
(Apelujemy o dbanie o środowisko i drukowanie instrukcji tylko wtedy, gdy jest to niezbędne)

Loading…

Ocena

Podziel się z nami swoją opinią na temat Tefal TY99A2GO X-Force Flex 14.60 Odkurzacz i oceń urządzenie. Chcesz podzielić się swoimi doświadczeniami z tym produktem lub zadać pytanie? Zostaw komentarz na dole strony.
Czy jesteś zadowolony z Tefal TY99A2GO X-Force Flex 14.60 Odkurzacz?
Tak Nie
Zostań pierwszą osobą, która oceni ten produkt
0 głosów

Dołącz do dyskusji na temat tego produktu

Tutaj możesz podzielić się swoją opinią na temat Tefal TY99A2GO X-Force Flex 14.60 Odkurzacz. Jeśli masz pytanie, najpierw dokładnie przeczytaj instrukcję. Zapytanie o instrukcję można złożyć za pomocą naszego formularza kontaktowego.

Więcej o tej instrukcji

Rozumiemy, że miło jest mieć papierową instrukcję obsługi Tefal TY99A2GO X-Force Flex 14.60 Odkurzacz. Zawsze możesz pobrać instrukcję z naszej strony internetowej i wydrukować ją samodzielnie. Jeśli chcesz otrzymać oryginalną instrukcję, zalecamy skontaktowanie się z Tefal. Być może będą w stanie dostarczyć oryginalną instrukcję. Szukasz instrukcji swojego Tefal TY99A2GO X-Force Flex 14.60 Odkurzacz w innym języku? Wybierz preferowany język na naszej stronie głównej i wyszukaj numer modelu, aby sprawdzić, czy jest on dostępny.

Dane techniczne

Marka Tefal
Model TY99A2GO X-Force Flex 14.60
Kategoria Odkurzacze
Typ pliku PDF
Rozmiar pliku 6.68 MB

Wszystkie podręczniki dla Tefal Odkurzacze
Więcej podręczników Odkurzacze

Często zadawane pytania dotyczące Tefal TY99A2GO X-Force Flex 14.60 Odkurzacz

Nasz zespół wyszukuje przydatne informacje na temat produktu i udziela odpowiedzi na często zadawane pytania. Jeśli znajdziesz nieścisłości lub błędy w naszych odpowiedziach na pytania, poinformuj nas o tym przy pomocy naszego formularza kontaktowego.

Wąż mojego odkurzacza jest zatkany, co mogę zrobić? Zweryfikowany

Odłącz wąż i obejrzyj go, aby sprawdzić, czy jest on rzeczywiście zatkany. W takim przypadku możesz wziąć długi obiekt, taki jak miotła, i ostrożnie wepchnąć go przez wąż. Z reguły usunie wszelkie przedmioty, które zapychają wąż. Jeśli to nie pomoże, skontaktuj się z producentem.

To było pomocne (1472) Czytaj więcej

Jakie są rozmiary worków na kurz? Zweryfikowany

Należy wziąć pod uwagę dwa rozmiary. Pierwsza to rozmiar płytki z wejściem do worka. To określa, czy worek na kurz będzie pasował do określonego odkurzacza. Wtedy jest rozmiar torby. Jest to najczęściej podawane w litrach i określa, ile kurzu może pomieścić worek.

To było pomocne (978) Czytaj więcej

Przewód zasilający odkurzacza nie zwija się z powrotem do urządzenia, co mogę zrobić? Zweryfikowany

Możliwe, że przewód jest skręcony lub zagięty. Kilkakrotnie całkowicie rozwiń przewód i zwiń go z powrotem do urządzenia pod okiem rąk. Jeśli to nie rozwiąże problemu, możliwe, że mechanizm zwijania przewodu jest uszkodzony. W takim przypadku skontaktuj się z producentem lub serwisem naprawczym.

To było pomocne (674) Czytaj więcej

Mój odkurzacz gwiżdże, co mogę zrobić? Zweryfikowany

Ten problem jest często powodowany przez zapełniony worek na kurz lub filtr lub gdy istnieje otwór, który wpuszcza powietrze do węża. Sprawdź worek na kurz i filtr i wymień je w razie potrzeby. Sprawdź, czy wąż nie ma dziur lub złych połączeń. Jeśli to nie rozwiąże problemu, skontaktuj się z producentem.

To było pomocne (570) Czytaj więcej

Jak usunąć kurz i włosy z główki odkurzacza? Zweryfikowany

Usuwanie kurzu i włosów ze szczotki odkurzacza odbywa się ręcznie. Jeśli to nie pójdzie zgodnie z oczekiwaniami, można użyć cienkiego grzebienia, aby usunąć pozostały brud.

To było pomocne (552) Czytaj więcej

Jakiego ustawienia na główce odkurzacza powinienem użyć? Zweryfikowany

Prawie wszystkie odkurzacze mają głowicę z regulowaną szczotką. Użyj szczotki do twardych powierzchni, aby zapobiec zarysowaniom i uszkodzeniom. Wyłącz szczotkę do wykładzin i chodników.

To było pomocne (431) Czytaj więcej

Czy mogę używać papierowego worka na kurz więcej niż raz? Zweryfikowany

Nie jest to wskazane. Pory worka ulegną nasyceniu, powodując utratę siły ssania i prawdopodobnie uszkodzenie silnika.

To było pomocne (299) Czytaj więcej

Co to jest HEPA? Zweryfikowany

HEPA to skrót od High-Efficiency Particulate Air. Wiele odkurzaczy ma filtr HEPA. Filtr HEPA zatrzymuje co najmniej 85% i co najwyżej 99,999995% wszystkich cząstek o wielkości 0,3 mikrometra (µm) i większych.

To było pomocne (267) Czytaj więcej

Czy mogę używać zwykłego odkurzacza do zasysania popiołu? Zweryfikowany

Nie, to absolutnie niemożliwe. Popiół, który wydaje się schłodzony, może nadal być ciepły lub nawet gorący w środku. Zwykły odkurzacz nie jest do tego przystosowany i może spowodować pożar. Ponadto filtry zwykłych odkurzaczy nie zawsze są przystosowane do zatrzymywania bardzo małych cząstek, takich jak popiół. Może wtedy dotrzeć do silnika odkurzacza i spowodować jego uszkodzenie.

To było pomocne (267) Czytaj więcej
Instrukcja Tefal TY99A2GO X-Force Flex 14.60 Odkurzacz

Produkty powiązane

Powiązane kategorie