Instrukcja Speedlink SL-630020-BK Litiko Mysz

Potrzebujesz instrukcji dla swojego Speedlink SL-630020-BK Litiko Mysz? Poniżej możesz bezpłatnie obejrzeć i pobrać instrukcję w formacie PDF w języku polskim. Ten produkt ma obecnie zadane 4 pytania, 0 komentarzy i ma 1 głos ze średnią oceną produktu wynoszącą 0/100. Jeśli nie jest to podręcznik, którego szukasz, skontaktuj się z nami.

Czy Twój produkt nie działa, a w instrukcji obsługi brakuje rozwiązania Twojego problemu? Udaj się do Repair Café, gdzie naprawisz swój sprzęt za darmo.

Instrukcja

Loading…

CONFORMITY NOTICE
IMPORTER/MANUFACTURER:
Jöllenbeck GmbH
Kreuzberg 2
27404 Weertzen
Deutschland
Phone: +49 4287 9244 0
PRODUCT DETAILS:
Product no.: SL-630020-BK
Type description: LITIKO Ergonomic Mouse - wireless, black
THE PRODUCT COMPLIES
WITH THE FOLLOWING DIRECTIVES:
RED Directive 2014/53/EU
RoHS Directive 2011/65/EU
For a full declaration of conformity, please contact us at
www.speedlink.com/en/contact
Further information: www.speedlink.com
WARNING SYMBOLS
AND MARKINGS
Alkaline-manganese or zinc-carbon battery.
Further information: www.speedlink.com
WEEE: Lever apparatet inn til en miljøstasjon til resirkulering.
Skal ikke kastes i husholdningsavfall. Ikke-fagmessig utført
lagring/avfallsbehandling kan føre til miljøskade/helseskade.
Speedlink erklærer at produktet samsvarer med kravene
som står oppført under «Conformity notice».
FORSKRIFTSMESSIG BRUK
Dette produktet skal brukes som inndataenhet for tilkopling til
en datamaskin for innendørs hjemme- eller kontorbruk, og må
beskyttes mot fuktighet. Produktet er vedlikeholdsfritt. Ikke forsøk
å åpne produktet, og ikke bruk det hvis det er skadet. Jöllenbeck
GmbH kan ikke holdes ansvarlig for produkt- eller personskader
som skyldes at produktet er brukt på en uaktsom eller ikke-
forskriftsmessig måte, eller til andre formål enn det som er tiltenkt.
Vennligst oppevar denne informasjonen for senere referanse.
FI
Tekninen tuki: www.speedlink.com
Turvaohjeet: www.speedlink.com
WEEE: Vie laite kierrätysasemalle. Älä hävitä kotitalousjätteen
mukana. Epäasianmukainen varastointi/hävittäminen voi
vahingoittaa ympäristöä ja/tai terveyttä.
Speedlink vakuuttaa, että tuote vastaa ”Conformity notice”
esitettyjä vaatimuksia.
MÄÄRÄYSTENMUKAINEN KÄYTTÖ
Tämä tuote soveltuu syöttölaitteeksi tietokoneeseen liitettäväksi
koti- tai toimistokäyttöön kuivissa, suljetuissa tiloissa. Tuotetta ei
tarvitse huoltaa. Ei saa avata tai käyttää, jos se on vahingoittunut.
Jöllenbeck GmbH ei ota minkäänlaista vastuuta tuotevaurioista
tai henkilöiden loukkaantumisista, jotka johtuvat tuotteen
huolimattomasta, asiattomasta tai ilmoitetusta käyttötarkoituksesta
poikkeavasta käytöstä.
Säilytä nämä tiedot myöhempää käyttöä varten.
RO
Asistenţă tehnică: www.speedlink.com
Indicații de siguranță: www.speedlink.com
WEEE: Predați aparatul unui centru de reciclare. Nu
îl eliminați împreună cu deșeul menajer. Depozitarea/
eliminarea necorespunzătoare poate provoca daune
mediului înconjurător și/sau sănătății.
Speedlink declară că produsul respectă cerințele
enumerate în „Conformity notice”.
UTILIZARE CONFORMĂ
Acest produs este adecvat numai ca dispozitiv periferic de intrare,
pentru conectarea la un computer de uz domestic sau la birou,
în spații închise și uscate. Produsul nu necesită întreţinere. A nu
se deschide și a nu se folosi dacă prezintă daune. Compania
Jöllenbeck GmbH nu îşi asumă răspunderea pentru deteriorări ale
produsului sau vătămări corporale cauzate de utilizarea neatentă,
necorespunzătoare sau neconformă destinaţiei produsului, indicate
de producător.
Vă rugăm să păstrați aceste informații
pentru a le putea consulta ulterior.
HR
Tehnička podrška: www.speedlink.com
Sigurnosne napomene: www.speedlink.com
WEEE: Uređaj predajte na sabirno mjesto za recikliranje. Ne
bacajte zajedno s kućnim otpadom. Nepravilno skladištenje /
zbrinjavanje može naškoditi okolišu i / ili zdravlju.
Speedlink izjavljuje da je proizvod u skladu sa zahtjevima
navedenim u „Conformity Notice“.
NAMJENSKA UPORABA
Ovaj proizvod služi kao uređaj za unos za priključak na
računalo i za uporabu u domaćinstvu ili uredu u suhim i zatvorenim
prostorima. Proizvod ne zahtijeva održavanje. Ne otvarajte i koristiti
ako je oštećen. Tvrtka Jöllenbeck GmbH ne preuzima nikakvu
odgovornost za štete na proizvodu ili ozljede nastale nepažljivom
i nenamjenskom uporabom, ili uporabom koja nije u skladu s
navedenom svrhom proizvoda.
Molimo Vas sačuvajte ove informacije za buduću uporabu.
RS
Tehnička podrška: www.speedlink.com
Sigurnosne napomene: www.speedlink.com
WEEE: Predajte uređaj kod centra za reciklažu. Ne odlažite
u kućni otpad. Nepropisno skladištenje/odlaganje može da
bude štetno za životnu sredinu i/ili zdravlje.
Speedlink izjavljuje da je proizvod u skladu sa zahtevima iz
„Conformity notice“.
NAMENSKA UPOTREBA
Ovaj proizvod služi kao uređaj za unos za priključak na računar
za upotrebu u kući ili kancelariji u suhim, zatvorenim prostorijama.
Nije potrebno održavanje. Nemojte otvarati ili koristiti ako je
oštećen. Preduzeće Jöllenbeck GmbH ne preuzima odgovornost
za štete na proizvodu ili povrede osoba usled nepažljive i nestručne
primene ili usled korišćenja koje nije u skladu s navedenom svrhom.
Sačuvajte ove informacije za kasniju upotrebu.
SL
Tehnična podpora: www.speedlink.com
Varnostna navodila: www.speedlink.com
WEEE: Napravo oddajte mestu za recikliranje odpadkov. Ne
zavrzite med gospodinjske odpadke. Nepravilno skladiščenje/
odlaganje med odpadke lahko škoduje okolju in/ali zdravju.
Speedlink izjavlja, da izdelek izpolnjuje zahteve,
navedene v »Conformity notice«.
PREDVIDENA UPORABA
Ta izdelek se uporablja kot vnosna naprava za priključitev na
računalnik za uporabo v suhih, zaprtih prostorih v domačem
gospodinjstvu ali pisarni. Izdelka ni treba vzdrževati. Izdelka ne
odpirajte in ga ne uporabljajte poškodovanega. Družba Jöllenbeck
GmbH ne prevzema nikakršne odgovornosti za škodo na izdelku ali
telesne poškodbe oseb na podlagi nepazljive, neustrezne uporabe
izdelka ali njegove uporabe za namene, ki ne ustrezajo navedbam
proizvajalca o ustrezni uporabi izdelka.
Prosimo vas, da te informacije shranite za prihodnjo rabo.
EE
Tehniline tugi: www.speedlink.com
Ohutusnõuded: www.speedlink.com
WEEE: Andke seade taaskasutuse kogumispunkti.
Mitte käidelda olmeprügis. Asjakohatu laagerdamine/
käitlemine võib kahjustada keskkonda ja/või tervist.
Speedlink kinnitab, et toode vastab „Conformity notice“
all toodud tingimustele.
NÕUETEKOHANE KASUTAMINE
See toode on kodu- ja kontorikasutuseks kuivades ja kinnistes
ruumides ette nähtud arvutiga ühendatav sisendseade. Seade
on hooldevaba. Seadet ei tohi avada ega selle kahjustuste
korral kasutada. Jöllenbeck GmbH ei võta vastutust hooletust,
asjatundmatust või mitteotstarbekohasest kasutamisest tingitud
inimvigastuste võ varakahjude eest.
Säilitage see infoleht tulevaseks kasutamiseks.
EG
www.speedlink.com
:  
www.speedlink.com : 
    .     

:WEEE
        . 
.     
  
     
Speedlink  
.”Conformity notice„  
  
            
     .    .    
     . . .     . 
            
.    
.         
IL
www.speedlink.com :תינכט הכימת
www.speedlink.com :תוחיטב תוארוה
ןיא .רוזחימ תדוקנל רישכמה תא רבעה :WEEE
ןיקת אל קוליס / ןוסחא .תיתיב תלוספל ךילשהל
.תואירבל וא / ו הביבסל קיזהל לולע
תושירדב דמוע רצומה יכ ,ריהצמ SPEEDLINK
.”CONFORMITY NOTICE„ -ה לש תוטרופמה
דועיה יפ לע שומיש
,ידרשמ וא יתיב שומישל בשחמל רוביחל הנזה רישכמכ שמשמ הז רישכמ
תא חותפל ןיא .רישכמה לש הקוזחתב ךרוצ ןיא .םירוגסו םישבי םיללחב
הניא Jöllenbeck GmbH תרבח .םוגפ רישכמב שמתשהל ןיאו ,רישכמה
,ריהז אל שומיש ידי לע םימרגנה ,ףוג תועיגפל וא ,רצומב םיקזנל תיארחא
.תדעוימה הרטמהמ תונוש תורטמל וא ,םיאתמ אל
.ידיתע שומישל הז עדימ רומש אנא
BG
Техническа поддръжка: www.speedlink.com
Указания за безопасност: www.speedlink.com
WEEE: Предайте уреда в пункт за рециклиране.
Не изхвърляйте в домакинската смет. Неправилно
съхранение/изхвърляне може да навреди на
околната среда и/или здравето.
Speedlink декларира, че продуктът отговаря на
посочените в точка „Conformity notice“ изисквания.
УПОТРЕБА ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
Този продукт служи като въвеждащо устройство за свързване
към компютър за домашна или офис употреба в сухи, затворени
помещения. Той не се нуждае от поддръжка. Не отваряйте и
не използвайте при повреда. Фирма Jöllenbeck GmbH не поема
отговорност за повреди на продукта или наранявания на лица в
резултат на невнимателна, неправилна или несъответстваща на
посоченото предназначение употреба.
Моля, запазете тази информация за бъдеща употреба.
SK
Technická podpora: www.speedlink.com
Bezpečnostné pokyny: www.speedlink.com
WEEE: Prístroj odovzdajte na recyklačné miesto. Nelikvidujte
v domovom odpade. Neodborné skladovanie/likvidácia môže
škodiť životnému prostrediu a/alebo zdraviu.
Spoločnosť Speedlink vyhlasuje, že produkt zodpovedá
požiadavkám uvedeným pod „Conformity notice“.
POUŽÍVANIE NA URČENÝ ÚČEL
Tento produkt slúži ako vstupné zariadenie pre pripojenie na
počítač pre domovské alebo kancelárske použitie v suchých,
uzatvorených miestach. Nevyžaduje údržbu. Neotvárajte ani
pro poškodení nepoužívajte. Spoločnosť Jöllenbeck GmbH
nepreberá žiadne ručenie za škody na produkte alebo poranenia
osôb v dôsledku neopatrného, neodborného používania alebo
používania nezodpovedajúceho uvedenému účelu.
Túto informáciu uchovajte, prosím, pre budúce použitie.
VER. 1.0
© 2019 Jöllenbeck GmbH. All rights reserved. Speedlink, the Speedlink word mark
and the Speedlink swoosh are registered trademarks of Jöllenbeck GmbH. All trademarks
are the property of their respective owner. Jöllenbeck GmbH shall not be made liable
for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to
change without prior notice. Please keep this information for later reference.
Jöllenbeck GmbH, Kreuzberg 2, 27404 Weertzen, GERMANY
LITIKO
WIRELESS ERGONOMIC MOUSE
USER GUIDE
Pobierz instrukcję w języku polskim (PDF, 0.21 MB)
(Apelujemy o dbanie o środowisko i drukowanie instrukcji tylko wtedy, gdy jest to niezbędne)

Loading…

Ocena

Podziel się z nami swoją opinią na temat Speedlink SL-630020-BK Litiko Mysz i oceń urządzenie. Chcesz podzielić się swoimi doświadczeniami z tym produktem lub zadać pytanie? Zostaw komentarz na dole strony.
Czy jesteś zadowolony z Speedlink SL-630020-BK Litiko Mysz?
Tak Nie
0%
100%
1 głosuj

Dołącz do dyskusji na temat tego produktu

Tutaj możesz podzielić się swoją opinią na temat Speedlink SL-630020-BK Litiko Mysz. Jeśli masz pytanie, najpierw dokładnie przeczytaj instrukcję. Zapytanie o instrukcję można złożyć za pomocą naszego formularza kontaktowego.

Więcej o tej instrukcji

Rozumiemy, że miło jest mieć papierową instrukcję obsługi Speedlink SL-630020-BK Litiko Mysz. Zawsze możesz pobrać instrukcję z naszej strony internetowej i wydrukować ją samodzielnie. Jeśli chcesz otrzymać oryginalną instrukcję, zalecamy skontaktowanie się z Speedlink. Być może będą w stanie dostarczyć oryginalną instrukcję. Szukasz instrukcji swojego Speedlink SL-630020-BK Litiko Mysz w innym języku? Wybierz preferowany język na naszej stronie głównej i wyszukaj numer modelu, aby sprawdzić, czy jest on dostępny.

Dane techniczne

Marka Speedlink
Model SL-630020-BK Litiko
Kategoria Myszy
Typ pliku PDF
Rozmiar pliku 0.21 MB

Wszystkie podręczniki dla Speedlink Myszy
Więcej podręczników Myszy

Często zadawane pytania dotyczące Speedlink SL-630020-BK Litiko Mysz

Nasz zespół wyszukuje przydatne informacje na temat produktu i udziela odpowiedzi na często zadawane pytania. Jeśli znajdziesz nieścisłości lub błędy w naszych odpowiedziach na pytania, poinformuj nas o tym przy pomocy naszego formularza kontaktowego.

Na jakiej powierzchni najlepiej używać myszy? Zweryfikowany

Tradycyjna mysz typu trackball najlepiej sprawdzi się na wyściełanej powierzchni, takiej jak podkładka pod mysz. Mysz optyczna będzie działać na prawie każdej płaskiej powierzchni, z wyjątkiem powierzchni przezroczystych lub odblaskowych. Powierzchnie z nadrukowanym powtarzającym się wzorem mogą zakłócać działanie myszy.

To było pomocne (127) Czytaj więcej

Co to jest mysz ergonomiczna? Zweryfikowany

Codzienne używanie zwykłej myszy przez dłuższy czas może powodować ból ramienia i nadgarstka. Nazywa się to również RSI (Repetitive Strain Injury). Ergonomiczna mysz ma taki kształt, aby zmniejszyć te problemy lub im zapobiec.

To było pomocne (59) Czytaj więcej

Jaka jest różnica między zwykłą myszą a myszą do gier? Zweryfikowany

Każda mysz do gier może być używana jak zwykła mysz. Jednak mysz do gier często ma dodatkowe przyciski w określonych miejscach, aby ułatwić grę. Istnieją nawet myszy do gier, które mają przyciski, które mają lepiej grać w określoną grę.

To było pomocne (58) Czytaj więcej

Jaki rozmiar myszy najlepiej pasuje do mojej dłoni? Zweryfikowany

Zależy to częściowo od osobistych preferencji i konieczności, ale ogólnie mysz powinna mieć około 60% wielkości dłoni. Jest to najwygodniejsze i najbardziej ergonomiczne.

To było pomocne (53) Czytaj więcej
Instrukcja Speedlink SL-630020-BK Litiko Mysz

Produkty powiązane

Powiązane kategorie

×
Download