Instrukcja Sony SRS-A35 Głośnik

Potrzebujesz instrukcji dla swojego Sony SRS-A35 Głośnik? Poniżej możesz bezpłatnie obejrzeć i pobrać instrukcję w formacie PDF w języku polskim. Ten produkt ma obecnie zadane 5 pytania, 0 komentarzy i 0 głosów. Jeśli nie jest to podręcznik, którego szukasz, skontaktuj się z nami.

Czy Twój produkt nie działa, a w instrukcji obsługi brakuje rozwiązania Twojego problemu? Udaj się do Repair Café, gdzie naprawisz swój sprzęt za darmo.

Instrukcja

Loading…

A
Levý reproduktor (zadní)
Bal hangsugárzó (hátulnézet)
Polarita zástrčky
A csatlakozódugó polaritása
Poznámka k sí»ovému adaptéru
Používejte výhradně sí»ový adaptér z příslušenství.
Jiný adaptér nepoužívejte.
Megjegyzés a hálózati adapterrel kapcsolatban
Csak a mellékelt hálózati adaptert használja. Ne használjon más típusú hálózati
adaptert.
B
Levý reproduktor (zadní)
Bal hangsugárzó (hátulnézet)
C
D
6 baterií R6 (velikost AA)
(pouze levý reproduktor)
Hat R6-os (AA méret) ceruzaelem
(csak a bal hangsugárzó)
Poznámka
Baterie vyjměte podle návodu na
obrázku.
Megjegyzés
Az elemeket az ábrának megfelelően
kell eltávolítani.
do zásuvky na stěně
a fali konnektorhoz
do zdířky DC IN 9V
a DC IN 9V bemenethez
Sí»ový adaptér (není v příslušenství)
Hálózati adapter (nem mellékelt)
Strana
oldal
Levý reproduktor
(zadní)
Bal hangsugárzó
(hátulnézet)
do zdířky R OUT levého
reproduktoru
a bal hangsugárzó R OUT
kimenetéhez
do zdířky sluchátek
(stereo mini zdířka)
a fejhallgató csatlakozóhoz
(sztereó minijack)
Discman, WALKMAN
apod.
Hordozható CD-játszó,
WALKMAN, stb.
Levý reproduktor
(přední)
Bal hangsugárzó
(elölnézet)
Indikátor POWER
POWER kijelző
do AUDIO OUT
az AUDIO OUT
csatlakozóhoz
21
Česky
Než začnete přístroj používat,
pročtěte si nejprve pečlivě
tuto příručku a uschovejte si ji pro
budoucí refenci.
VÝSTRAHA
Abyste předešli nebezpečí vznícení
či elektrického šoku, nevystavujte
přístroj dešti a vlhkosti.
Abyste zabránili elektrickému šoku,
neotvírejte skříň přístroje. Veškeré
opravy přenechte výhradně
odborníkům.
Charakteristika
Sony SRS-A35/PC35 je kompaktní
reproduktorová soustava s
vestavěným zesilovačem. Tento
systém můžete připojit k přehrávači
Discman, sluchátkovému
stereopřijímači WALKMAN*, k
osobnímu počítači apod.
Magneticky stíněné reproduktory
mají minimální vliv na obraz
televizního přijímače, na
reprodukované kazety apod.,
pokud jsou zmíněné přístroje v
bezprostřední blízkosti tohoto
systému.
Obvody MEGA BASS, IBB
(Intelligent Bass Boost) zaručují
Výstupní výkon 3 W + 3 W
Mohutné a syté basy
prostřednictvím “dynamického
zvukového otvoru“
* WALKMAN je ochranná známka
Sony Corporation.
Bezpečnostní pokyny
Systém napájejte pouze
stejnosměrným proudem 9 V.
Při napájení ze sítě používejte
pouze sí»ový adaptér z
příslušenství. Jiný adaptér
nepoužívejte.
Napájíte-li systém ze sí»ového
adaptéru a nehodláte-li systém
delší dobu používat, vypojte
adaptér ze zásuvky.
Přepínačem POWER na levém
reproduktoru nemůžete vypnout
sí»ový adaptér.
Nehodláte-li systém delší dobu
používat nebo máte-li v úmyslu jej
napájet výhradně ze sítě, vyjměte
baterie, aby nedošlo k poškození
systému v důsledku jejich
prosakování či koroze.
Neotvírejte skříň systému.
Veškeré opravy přenechte
výhradně odborníkům.
Přístroj nenechávejte v blízkosti
tepelných zdrojů či na místech
vystavených přímému slunci,
nadměrné prašnosti, vlhkosti,
dešti a mechanickým otřesům.
Spadne-li do přístroje pevný
předmět či vnikne-li do něj
kapalina, vyjměte baterie a
poraïte se s odborníkem.
Do té doby přístroj nepoužívejte.
K čištění skříně systému
nepoužívejte alkohol, benzín nebo
ředidla.
I přesto, že je tento systém
magneticky stíněn, nepřibližujte k
němu na delší dobu nahrané
kazety, náramkové hodinky,
osobní kreditní karty či diskety s
magnetickým kódováním.
Je-li televizní obraz či displej
monitoru magneticky zkreslen
Ačkoliv je tento systém magneticky
stíněn, může u některých typů
televizních přijímačů/osobních
počítačů dojít k magnetickému
zkreslení obrazu. V takovém případě
televizní přijímač/osobní počítač
nejprve vypněte a za 15-30 minut jej
opět zapněte. U počítače
nezapomeňte před vypnutím provést
nezbytné kroky jako uložení dat apod.
Pokud se kvalita obrazu ani po
opětovném zapnutí nezlepší,
umistěte tento systém od televizoru/
počítače dál. Rovněž se přesvědčte,
zda nejsou v blízkosti televizoru/
počítače jiné zdroje magnetismu, jako
např. audio skříně, televizní stojany,
hračky atp. Magnety v těchto
předmětech mohou rovněž způsobit
zkreslení obrazu.
S veškerými dotazy a problémy
týkajícími se tohoto přístroje, které
nejsou uvedeny v této příručce, se
obra»te na nejbližší autorizovanou
prodejnu Sony.
Napájecí zdroje
(viz obr. A)
Napájení ze sítě
Je-li k systému připojen sí»ový
adaptér, vložené baterie jsou
automaticky vypojeny.
Vložení baterií
(viz obr B)
Výměna baterií
Jsou-li baterie slabé, indikátor
POWER bude nezřetelný a bude
poblikávat; reprodukovaný zvuk
bude zkreslený nebo nevyrovnaný.
V tom případě vyměňte baterie.
Životnost baterií je uvedena v
kapitole “Technická specifikace“.
Zapojení
(viz obr. C)
Levý reproduktor zapojte do zdroje.
Je-li systém zapojen do monofonní
zdířky rádia apod., může se stát, že
zvuk bude vycházet pouze z levého
reproduktoru. V takovém případě
použijte doplňkový zástrčkový
adaptér Sony PC-236HG. Zvuk
bude potom vycházet z obou
reproduktorů.
Zapojení do stereo zdířky
telefonního typu
Použijte doplňkovou propojovací
šňůru RK-G138HG.
Obsluha
(viz obr. D)
Poslech zvuku přes
vestavěný zesilovač
1 Stiskněte přepínač POWER
(Ø ON).
Rozsvítí se indikátor POWER
(Zapnutí/Vypnutí).
2 Nastavte hlasitost
regulátorem VOLUME.
Vypněte funkci MEGA BASS
(Walkman, Discman apod.), aby
nedošlo ke zkreslení zvuku.
Po ukončení poslechu stiskněte
přepínač POWER (ø OFF/DIRECT).
Indikátor POWER zhasne.
Poslech zvuku bez
vestavěného zesilovače
Nastavte přepínač POWER (ø OFF/
DIRECT). V tomto případě
nefunguje regulátor hlasitosti
VOLUME. Hlasitost nastavte
na připojeném zařízení.
MAGYAR
A készülék használatbavétele előtt
kérjük figyelmesen olvassa át ezt a
használati útmutatót és őrizze is
meg, mivel a jövőben még
szüksége lehet rá.
FIGYELMEZTETÉS
A tűz és áramütés veszélyének
megelőzése végett ne tegye ki a
készüléket eső vagy nedvesség
hatásának.
Az áramütés elkerülése végett ne
nyissa ki a készülék dobozát.
Javítást csak képzett szakemberrel
végeztessen.
Jellemzők
A Sony SRS-A35/PC35 készülék
egy beépített teljesítményerősítővel
rendelkező kompakt méretű
hangsugárzó rendszer. Ez a
rendszer hordozható CD-játszóhoz,
sztereó fejhallgatós WALKMAN*
készülékhez, személyi
számítógéphez, stb.
csatlakoztatható.
Mágnesesen árnyékolt
hangsugárzók, amelyek csak
minimális hatással vannak a
közelükben lévő TV-képernyőre,
felvételt tartalmazó szalagokra,
stb.
MEGA BASS, IBB (Intelligens
Bass Boost – intelligens
basszuskiemelés) áramkör, amely
Önnek hangerőtől független,
erőteljes basszust biztosít.
3W + 3 W kimenőteljesítmény
„Dinamikus hangcsatorna” által
biztosított gazdag és erőteljes
basszus.
* A WALKMAN a Sony Corporation
bejegyzett védjegye.
Biztonsági előírások
Csak 9 V-os egyenáramról
működtesse a rendszert.
Hálózatról történő üzemeltetés
esetén csak a mellékelt hálózati
adaptert használja. Ne használjon
más típusú hálózati adaptert.
Hálózatról történő üzemeltetés
után, ha a rendszert hosszú ideig
nem használja, húzza ki az
adaptert a fali konnektorból. A bal
hangsugárzón lévő POWER
kapcsoló a hálózati adaptert nem
kapcsolja ki.
Ha a rendszert hosszú ideig nem
használja vagy ha tartósan
hálózatról üzemelteti, az
elemfolyásból és korrózióból
keletkező károsodások elkerülése
végett távolítsa el az elemeket a
berendezéből.
Ne nyissa ki a készülékdobozt.
Javítást csak képzett
szakemberel végeztessen.
Ne hagyja a rendszert hőforrások
közelében vagy közvetlen
napsugárzásnak,
porszennyeződésnek,
nedvességnek, esőnek vagy
ütésnek, vibrációnak kitett helyen.
Ha bármilyen szilárd vagy
folyékony anyag kerülne a
rendszer belsejébe, húzza ki a
készülék csatlakozóját a
hálózatból és ellenőriztesse
képzett szakemberrel a
berendezést, mielőtt azt újra
használni kezdené.
Ne használjon alkoholt, benzint
vagy hígítót a készülék külső
burkolatának tisztítására.
Bár a rendszer mágnesesen
árnyékolt, ne hagyja felvételt
tartalmazó szalagjait, óráját,
bankkártyáját vagy mágneskódot
tartalmazó számítógéplemezeit
hosszú ideig a hangsugárzók
előtt.
Ha a TV, vagy a monitor képe
mágnesesen torzult
Bár a rendszer mágnesesen árnyékolt
előfordulhat, hogy néhány TV /
számítógép képe mágnesesen torzult
lehet. Ilyen esetben kapcsolja ki a TV-t
/ számítógépet és 15 - 30 perc múlva
kapcsolja be ismét. Számítógép
esetén kikapcsolás előtt tegye meg a
megfelelő műveleti lépéseket pl.
adatmentés. Ha nem tapasztal
javulást, helyezze távolabb a
rendszert a TV-től / számítógéptől.
Továbbá ellenőrizze, hogy nem
helyezett-e mágnest tartalmazó,
használó tárgyakat pl. audioállványt,
TV-állványt, játékot a TV / számítógép
közelébe. Ezek a rendszerrel való
interakció révén mágneses torzulást
okozhatnak a képernyőn.
Ha bármilyen kérdése vagy
problémája adódik, amelyre ebben a
használati útmutatóban nem talál
megfelelő választ, kérjük forduljon a
legközelebbi Sony márkabolthoz.
Áramforrások
(Lásd A ábra)
Hálózati áramról történő
üzemeltetés
Ha hálózati adaptert csatlakoztat a
rendszerhez, a berendezésben lévő
elemek automatikusan
lekapcsolódnak.
Elemek behelyezése
(Lásd B ábra)
Elemcsere
Ha gyengék az elemek a POWER
kijelző fénye vibrálni kezd és
elhalványul, vagy a hang torzzá ill.
egyenetlenné válik. Ilyen esetben
cserélje újakra az összes elemet. Az
elemek élettartamával
kapcsolatban lásd a „Műszaki
adatok” bekezdést.
Csatlakoztatások
(Lásd C ábra)
Csatlakoztassa a bal hangsugárzót
a hangforráshoz.
Ha a rendszer a rádió, stb.
monoaurális kimenetéhez van
csatlakoztatva előfordulhat, hogy
hang csak a bal hangsugárzóból
hallható. Ilyen esetben használja az
opcionális Sony PC-236HG típusú
csatlakozóadaptert. Használatával
a hang mindkét hangsugárzóból
hallhatóvá válik.
Sztereó, phono típusú
fejhallgatócsatlakozóhoz való
csatlakoztatás
Használja az opcionális RK-
G138HG típusú csatlakozókábelt.
A készülék használata
(Lásd D ábra)
A hangforrás műsorának
hallgatása a beépített
erősítő használatával
1 Nyomja meg a POWER
üzemkapcsolót (Ø ON).
Kigyullad a POWER kijelző.
2 Állítsa be a VOLUME
hangerőszabályozót.
Kapcsolja ki a MEGA BASS
funkciót (Walkman, Discman
(hordozható CD-játszó), stb.), mivel
az hangtorzítást okozhat.
A hallgatás befejeztével nyomja
meg a POWER üzemkapcsolót (ø
OFF/DIRECT).
A POWER kijelző kialszik.
A hangforrás műsorának
hallgatása a beépített
erősítő nélkül
Állítsa be a POWER üzemkapcsolót
(ø OFF/DIRECT). Ebben az esetben
a VOLUME hangerőszabályozó
nem működik. A hangerőt a
csatlakoztatott készüléken kell
beállítani.
Műszaki adatok
Erősítő rész
Kimenőteljesítmény
3 W + 3 W a mellékelt hálózati
adapter használatával
Bemeneti impedancia
4,7 kiloohm (1 kHz-nél)
Hangsugárzó rész
Rendszer
Teljes spektrumú, basszusreflex
típus
Hangszóró egység
Teljes spektrumú (mágnesesen
árnyékolt): ø 57 mm
Névleges impedancia
8 ohm (OFF/DIRECT)
Névleges bemenőteljesítmény
3 W (OFF/DIRECT)
Általános
Tápfeszültség
9 V-os egyenáram, hat R6-os (AA
méret) ceruzaelem
(csak a bal hangsugárzó)
Bemenetek
Bemenő csatlakozókábel
SRS-A35
Bal: sztereó minidugó (1,0 m)
Jobb: monoaurális minidugó
(1,0 m)
SRS-PC35
Bal: sztereó minidugó (2,0 m)
Jobb: monoaurális minidugó
(1,5 m)
Elemek élettartama
(5 mW + 5 mW kimenet esetén)
Kb. 7 óra Sony R6P-os (SR)
elemek esetén
Kb. 24 óra Sony LR6-os (SG)
alkálielemek esetén
Méretek
Kb. 95 × 185 × 125 mm
(szélesség/magasság/mélység)
Tömeg
Bal hangsugárzó: Kb. 440 g
Jobb hangsugárzó: kb. 360 g
elemek nélkül
Mellékelt tartozék
Hálózati adapter (1)
Opcionális tartozékok
PC-236HG csatlakozóadapter
RK-G138HG csatlakozókábel
A formaterv és a műszaki adatok
változtatásának jogát — külön
értesítés nélkül — fenntartjuk.
Technická specifikace
Zesilovač
Výstupní výkon
3 W + 3 W přes sí»ový adaptér z
příslušenství
Vstupní impedance
4,7 k (při 1 kHz)
Reproduktor
Systém
Plný rozsah, basreflexový typ
Reproduktor
Plný rozsah (magneticky stíněný)
ø 57 mm
Jmenovitá impedance
8 (OFF/DIRECT)
Jmenovitý příkon
3 W (OFF/DIRECT)
Všeobecné
Napájení
Stejnosměrný 9 V, 6 baterií R6
(velikost AA) (pouze levý
reproduktor)
Vstupy
Vstupní šňůra
SRS-A35
levý: stereo mini zástrčka (1,0 m)
pravý: mono mini zástrčka (1,0 m)
SRS-PC35
levý: stereo mini zástrčka (2,0 m)
pravý: mono mini zástrčka (1,5 m)
Životnost baterií (při výkonu
5 mW + 5 mW)
cca 7 hodin u baterií Sony R6P
(SR)
cca 24 hodin u alkalických baterií
Sony LR6 (SG)
Rozměry
cca 95 × 185 × 125 mm (š/v/h)
Hmotnost
Levý reproduktor: cca 440 g
Pravý reproduktor: cca 360 g bez
baterií
Příslušenství
Sí»ový adaptér (1)
Doplňkové příslušenství
Zástrčkový adaptér PC-236HG
Propojovací šňůra RK-G138HG
Vnější vzhled a technická specifikace
modelu podléhají změnám bez
předchozího upozornění.
Pravý reproduktor
(přední)
Jobb hangsugárzó
(elölnézet)
12
Osobnн poинtaи
Szemйlyi szбmнtуgйp
Pravý reproduktor
(zadní)
Jobb hangsugárzó
(hátulnézet)
Pobierz instrukcję w języku polskim (PDF, 0.16 MB)
(Apelujemy o dbanie o środowisko i drukowanie instrukcji tylko wtedy, gdy jest to niezbędne)

Loading…

Ocena

Podziel się z nami swoją opinią na temat Sony SRS-A35 Głośnik i oceń urządzenie. Chcesz podzielić się swoimi doświadczeniami z tym produktem lub zadać pytanie? Zostaw komentarz na dole strony.
Czy jesteś zadowolony z Sony SRS-A35 Głośnik?
Tak Nie
Zostań pierwszą osobą, która oceni ten produkt
0 głosów

Dołącz do dyskusji na temat tego produktu

Tutaj możesz podzielić się swoją opinią na temat Sony SRS-A35 Głośnik. Jeśli masz pytanie, najpierw dokładnie przeczytaj instrukcję. Zapytanie o instrukcję można złożyć za pomocą naszego formularza kontaktowego.

Więcej o tej instrukcji

Rozumiemy, że miło jest mieć papierową instrukcję obsługi Sony SRS-A35 Głośnik. Zawsze możesz pobrać instrukcję z naszej strony internetowej i wydrukować ją samodzielnie. Jeśli chcesz otrzymać oryginalną instrukcję, zalecamy skontaktowanie się z Sony. Być może będą w stanie dostarczyć oryginalną instrukcję. Szukasz instrukcji swojego Sony SRS-A35 Głośnik w innym języku? Wybierz preferowany język na naszej stronie głównej i wyszukaj numer modelu, aby sprawdzić, czy jest on dostępny.

Dane techniczne

Marka Sony
Model SRS-A35
Kategoria Głośniki
Typ pliku PDF
Rozmiar pliku 0.16 MB

Wszystkie podręczniki dla Sony Głośniki
Więcej podręczników Głośniki

Często zadawane pytania dotyczące Sony SRS-A35 Głośnik

Nasz zespół wyszukuje przydatne informacje na temat produktu i udziela odpowiedzi na często zadawane pytania. Jeśli znajdziesz nieścisłości lub błędy w naszych odpowiedziach na pytania, poinformuj nas o tym przy pomocy naszego formularza kontaktowego.

Chcę podłączyć głośnik do telewizora za pomocą HDMI, którego portu powinienem użyć? Zweryfikowany

Musisz użyć portu HDMI-ARC, który jest przeznaczony specjalnie do podłączania sprzętu audio.

To było pomocne (1363) Czytaj więcej

Co częstotliwości mówią o moim głośniku? Zweryfikowany

Wskazuje zakres częstotliwości, które może wytworzyć głośnik. Większy zakres częstotliwości zapewni większą różnorodność i wyższą jakość dźwięku.

To było pomocne (742) Czytaj więcej

Kiedy moja muzyka jest zbyt głośna? Zweryfikowany

Dźwięki powyżej 80 decybeli (dB) mogą zacząć uszkadzać słuch. Dźwięki powyżej 120 dB powodują natychmiastowe uszkodzenie słuchu. Nasilenie uszkodzenia zależy od częstotliwości i czasu trwania dźwięku.

To było pomocne (433) Czytaj więcej

Czy Bluetooth działa przez ściany i sufity? Zweryfikowany

Sygnał bluetooth będzie działał przez ściany i sufit, chyba że są one wykonane z metalu. W zależności od grubości i materiału ściany sygnał może stracić na sile.

To było pomocne (198) Czytaj więcej

Do jakiego poziomu hałasu jest to bezpieczne dla dzieci? Zweryfikowany

Dzieci uszkadzają słuch szybciej niż dorośli. Dlatego ważne jest, aby nigdy nie wystawiać dzieci na hałas głośniejszy niż 85 dB. W przypadku słuchawek istnieją specjalne modele dla dzieci. W przypadku głośników lub innych sytuacji należy uważać, aby hałas nie przekraczał tego poziomu.

To było pomocne (176) Czytaj więcej
Instrukcja Sony SRS-A35 Głośnik

Produkty powiązane

Powiązane kategorie