Instrukcja Sony ICF-C8WM Radiobudzik

Potrzebujesz instrukcji dla swojego Sony ICF-C8WM Radiobudzik? Poniżej możesz bezpłatnie obejrzeć i pobrać instrukcję w formacie PDF w języku polskim. Ten produkt ma obecnie zadane 3 pytania, 0 komentarzy i 0 głosów. Jeśli nie jest to podręcznik, którego szukasz, skontaktuj się z nami.

Czy Twój produkt nie działa, a w instrukcji obsługi brakuje rozwiązania Twojego problemu? Udaj się do Repair Café, gdzie naprawisz swój sprzęt za darmo.

Instrukcja

Loading…

ICF-C8WM_4-155-637-41(1)_CEF
OSTRZEŻENIE
Aby ograniczyć ryzyko pożaru lub po-
rażenia prądem, nie wystawiać urządzenia
na deszcz ichronić je przed wilgocią.
Aby ograniczyć ryzyko pożaru, nie zakrywać
otworów wentylacyjnych urządzenia gazetami,
obrusami, zasłonami itp. Nie stawiać na
urządzeniu zapalonych świec.
Aby ograniczyć ryzyko pożaru lub porażenia
prądem, nie narażać urządzenia na zalanie
lub zachlapanie ani nie stawiać na urządzeniu
przedmiotów wypełnionych płynami, np.
wazonów.
Nie należy instalować urządzenia wprzestrzeni
zamkniętej, takiej jak regał na książki lub
zabudowana szafka.
Nie narażać akumulatora ani baterii na
długotrwałe oddziaływanie wysokiej
temperatury (od promieniowania słonecznego,
ognia itp.).
Ponieważ do wyłączenia urządzenia zsieci
energetycznej trzeba użyć głównej wtyczki,
urządzenie należy podłączyć do łatwo
dostępnego gniazdka sieciowego. Wrazie
stwierdzenia nieprawidłowości wdziałaniu
urządzenia należy natychmiast wyłączyć
wtyczkę zgniazdka sieciowego.
Urządzenie pozostaje pod napięciem zawsze,
gdy jest podłączone do gniazdka sieciowego,
nawet po wyłączeniu.
OSTRZEŻENIE
Niewłaściwie dokonana wymiana baterii grozi
wybuchem. Jako zamiennika używać tylko
identycznej baterii.
Uwaga dla klientów: poniższa informacja
dotyczy tylko sprzętu sprzedawanego
wkrajach, wktórych obowiązują
dyrektywy UE
Producentem tego produktu jest Sony
Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku,
Tokio, Japonia. Przedstawicielem producenta
w Unii Europejskiej upoważnionym do
dokonania ipotwierdzenia oceny zgodności
zwymaganiami zasadniczymi jest Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Niemcy. Nadzór nad
dystrybucją na terytorium Rzeczypospolitej
Polskiej sprawuje Sony Poland, 00-876
Warszawa, ul. Ogrodowa 58. Wsprawach
serwisowych igwarancyjnych należy
kontaktować się zpodmiotami, których
adresy podano wosobnych dokumentach
gwarancyjnych lub serwisowych, albo
znajbliższym sprzedawcą produktów Sony.
Zalecenia
eksploatacyjne

Urządzenie należy zasilać ze źródeł podanych
wczęści „Dane techniczne.

Aby wyłączyć przewód zasilający, należy
chwycić za wtyczkę. Nigdy nie ciągnąć za
przewód.

Głośnik urządzenia zawiera silny magnes.
Aby uniknąć ewentualnych uszkodzeń,
nie zostawiać wpobliżu urządzenia kart
bankowych zzapisem magnetycznym ani
zegarków znapędem sprężynowym.

Nie umieszczać urządzenia wpobliżu źródeł
ciepła, takich jak kaloryfery czy dmuchawy,
ani wmiejscach narażonych na bezpośrednie
promieniowanie słoneczne, nadmierne
zakurzenie, wibrację lub wstrząsy.

Aby uniknąć przegrzewania się urządzenia,
należy zapewnić wokół niego właściwą
cyrkulację powietrza. Ze względu na ryzyko
zasłonięcia otworów wentylacyjnych, nie
należy umieszczać urządzenia na dywanie,
kocu itp., ani obok zasłon czy firanek.

Jeśli do wnętrza urządzenia dostanie się płyn
lub ciało obce, przed dalszą eksploatacją należy
odłączyć urządzenie od źródła zasilania izlecić
jego sprawdzenie specjaliście.

Do czyszczenia obudowy należy używać
miękkiej ściereczki zwilżonej roztworem
łagodnego środka myjącego.

Podczas burzy nigdy nie dotykać przewodu
zewnętrznej anteny UKF. Ponadto,
natychmiast odłączyć przewód zasilający.
UWAGI OBATERII LITOWEJ

Aby zapewnić dobry styk, należy wytrzeć
baterię suchą ściereczką.

Instalując baterię, zwrócić uwagę na właściwe
ułożenie biegunów.

Ze względu na ryzyko zwarcia, nie chwytać
baterii metalowymi szczypcami.
Usuwanie zużytego sprzętu
elektrycznego ielektronicz-
nego (dotyczy krajów Unii
Europejskiej iinnych krajów
europejskich zwydzielonymi
systemami zbierania odpadów)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu
oznacza, że produkt nie powinien być zaliczany
do odpadów domowych. Należy go przekazać
do odpowiedniego punktu, który zajmuje
się zbieraniem irecyklingiem urządzeń
elektrycznych ielektronicznych. Prawidłowe
usunięcie produktu zapobiegnie potencjalnym
negatywnym konsekwencjom dla środowiska
naturalnego izdrowia ludzkiego, których
przyczyną mogłoby być niewłaściwe usuwanie
produktu. Recykling materiałów pomaga
wzachowaniu surowców naturalnych. Aby
uzyskać szczegółowe informacje orecyklingu
tego produktu, należy się skontaktować
zwładzami lokalnymi, firmą świadczącą usługi
oczyszczania lub sklepem, wktórym produkt
ten został kupiony.
Akcesoria, których dotyczy powyższe: pilot
Usuwanie zużytych baterii
iakumulatorów (dotyczy
krajów Unii Europejskiej
iinnych krajów europejskich
zwydzielonymi systemami
zbierania odpadów)
Ten symbol na baterii, akumulatorze lub
opakowaniu oznacza, że produkt nie powinien
być zaliczany do odpadów domowych.
Na pewnych bateriach lub akumulatorach
symbol ten może być używany razem
zsymbolem chemicznym. Symbole chemiczne
rtęci (Hg) lub ołowiu (Pb) dodaje się, gdy
bateria lub akumulator zawiera więcej niż
0,0005% rtęci lub 0,004% ołowiu.
Prawidłowe usunięcie baterii lub akumulatora
zapobiegnie potencjalnym negatywnym
konsekwencjom dla środowiska naturalnego
izdrowia ludzkiego, których przyczyną
mogłoby być niewłaściwe usuwanie baterii lub
akumulatora. Recykling materiałów pomaga
wzachowaniu surowców naturalnych.
Wprzypadku produktu, który ze względów
bezpieczeństwa, sprawności działania lub
spójności danych wymaga stałego podłączenia
do wewnętrznej baterii lub akumulatora,
wymianę baterii lub akumulatora należy zlecić
wykwalifikowanemu technikowi serwisu.
Dla zapewnienia prawidłowego przetworzenia
baterii lub akumulatora, wyeksploatowany
produkt należy przekazać do odpowiedniego
punktu, który zajmuje się zbieraniem
irecyklingiem urządzeń elektrycznych
ielektronicznych.
Wprzypadku pozostałych baterii /
akumulatorów należy się zapoznać
zodpowiednim podrozdziałem dotyczącym
bezpiecznego usuwania baterii lub akumulatora
zproduktu. Baterię lub akumulator należy
przekazać do odpowiedniego punktu, który
zajmuje się recyklingiem zużytych baterii.
Aby uzyskać szczegółowe informacje
orecyklingu tego produktu, baterii lub
akumulatorów, należy się skontaktować
zwładzami lokalnymi, firmą świadczącą usługi
oczyszczania lub sklepem, wktórym produkt
ten został kupiony.
Wprzypadku pytań lub problemów związanych
zurządzeniem prosimy oskontaktowanie się
znajbliższą autoryzowaną stacją serwisową
Sony.
Charakterystyka
Radiobudzik współpracujący
zodtwarzaczami „WALKMAN” itelefonami
Sony Ericsson
Budzenie lub zasypianie przy dźwiękach
zodtwarzacza „WALKMAN” / telefonu Sony
Ericsson / radia
Łatwy do nastawienia budzik A-B
Budzik na 2-5-7 dni
Regulacja jasności ekranu LCD
Bezprzewodowy pilot
Podłączanie anteny
Podłączanie anteny
ramowej ŚR
Kształt idługość anteny są dostosowane do
odbioru fal średnich. Nie rozbierać ani nie
zwijać anteny.
1 Zdejmij zplastikowej podstawki samą
ramkę (pętlę) anteny.
2 Zmontuj antenę.
3 Podłącz przewody do złączy anteny
AM.
Przewód (A) lub przewód (B) można
podłączyć do dowolnego złącza.
A
B
Wsuwaj tylko
dotąd.
Włóż przewód,
naciskając do dołu
zacisk złącza.
4 Upewnij się, że antena ramowa jest
pewnie podłączona. Wtym celu
delikatnie za nią pociągnij.
Ustawianie anteny ramowej
Znajdź miejsce ikierunek, które zapewnią
dobrą jakość odbioru.

Nie ustawiaj anteny wpobliżu tego
urządzenia lub innych urządzeń
audiowizualnych, ponieważ grozi to
zakłóceniami.
Wskazówka
Wypróbuj różne kierunki ustawienia anteny
ramowej, tak aby uzyskać najlepszą jakość
odbioru.
Przygotowanie pilota
Przed pierwszym użyciem pilota-karty należy
wyjąć zniego folię izolującą.
Kiedy wymienić bater
Wnormalnych warunkach pracy bateria
(CR2025) powinna wystarczyć na mniej więcej
sześć miesięcy. Kiedy pilot przestanie działać,
należy wymienić baterię na nową.
CR2025
Uwagi

Nie próbować ładować baterii.

Jeśli pilot nie będzie używany przez dłuższy
czas, należy wyjąć zniego baterię. Pozwoli
to na uniknięcie uszkodzeń, jakie może
spowodować wyciek zbaterii ipóźniejsza
korozja.
Informacja obaterii
podtrzymującej
zasilanie
Aby zapewnić właściwe wskazanie godziny,
wurządzeniu jest zainstalowana bateria
CR2032.
Bateria ta podtrzymuje pracę zegara ibudzika
wrazie zaniku zasilania sieciowego.
Uwaga dla nabywców zEuropy
Zegar jest nastawiony fabrycznie izasilany
zzainstalowanej fabrycznie baterii Sony
CR2032. Jeśli przy pierwszym podłączeniu
urządzenia do gniazdka sieciowego na
wyświetlaczu pojawi się wskazanie „0:00”,
bateria może być wyczerpana. Należy się
wówczas skontaktować ze sprzedawcą.
Fabrycznie zainstalowana bateria CR2032
stanowi część produktu ijest objęta gwarancją.
Wcelu wykonania uprawnień ztytułu
gwarancji należy okazać sprzedawcy fragment
Uwaga dla nabywców zEuropy” znajdujący się
wniniejszej instrukcji.
4-155-637-PL(1)
© 2009 Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU)
Radiobudzik
UKF / ŚR
Instrukcja obsługi
ICF-C8WM
Dream Machine jest znakiem handlowym Sony Corporation.
Na przyciskach (odtwarzania) iVOLUME + znajdują się występy.
Znak „
” na wyświetlaczu informuje, że włączona jest funkcja odtwarzacza „WALKMAN” lub
telefonu Sony Ericsson.
Przewód
zasilający
Przewód antenowy UKF
Na przyciskach iVOL + znajdują się występy.
Kiedy wymienić bater
Po wyczerpaniu baterii na wyświetlaczu
pojawia się wskaźnik „.
Jeśli bateria jest wyczerpana iwystąpi przerwa
wzasilaniu zsieci, kasowane są ustawienia
godziny ibudzika.
Jako zamiennika należy użyć baterii litowej
Sony CR2032. Użycie innej baterii grozi
powstaniem pożaru lub wybuchem.
Wymiana baterii
1 Upewnij się, że urządzenie jest
włączone do gniazdka sieciowego.
Używając śrubokręta, wykręć wkręt
mocujący uchwyt na baterię na spodzie
urządzenia iwyjmij uchwyt (patrz
rys.).
2
Włóż do uchwytu nową baterię, tak aby
strona ze znakiem
znajdowała się ugóry
(patrz rys.)
.
3 Włóż uchwyt na baterię zpowrotem do
urządzenia iprzymocuj go wkrętem
(patrz rys.).
4 Naciśnij przycisk (odtwarzania),
RADIO BAND, AUDIO IN lub
SNOOZE/DATE/SLEEP OFF, aby
usunąć zwyświetlacza wskazanie „
.
Uwaga
Podczas wymiany baterii urządzenie powinno
być włączone do gniazdka sieciowego.
Wprzeciwnym razie skasowane zostaną
ustawienia kalendarza, godziny ibudzenia,
atakże zaprogramowane stacje.
Przycisk zerowania
CR2032
Jeśli po wymianie baterii
na wyświetlaczu pojawia
się niewłaściwa godzina
(zerowanie)
Używając spiczastego przedmiotu, naciśnij
przycisk zerowania. Przycisk zerowania
znajduje się wmałym otworze wpobliżu
uchwytu na baterię.
Kompatybilne
modele odtwarzaczy
WALKMAN”
Aby podłączyć odtwarzacz „WALKMAN” do
urządzenia, należy użyć owalnego uchwytu
(dostarczonego zodtwarzaczem). Jeśli
wyposażenie odtwarzacza „WALKMAN” nie
obejmuje owalnego uchwytu, należy użyć
jednego zuchwytów dostarczonych ztym
urządzeniem. Urządzenie współpracuje
zwymienionymi poniżej modelami
odtwarzaczy „WALKMAN”.
Modele podłączane do owalnego
uchwytu (dostarczonego
zodtwarzaczem WALKMAN”)
Seria NWZ-E440: NWZ-E443/E444/E445/
E443K/E444K
Seria NWZ-S540: NWZ-S544/S545
Modele podłączane do uchwytu
typu A (dostarczanego ztym
urządzeniem)
Seria NWZ-E430: NWZ-E435F/E436F/E438F
Seria NWZ-S630: NWZ-S636F/S638F/S639F/
S636FK
Seria NWZ-S730: NWZ-S736F/S738F/S739F
Seria NWZ-A720: NWZ-A726/A728/A729
Seria NW-A800: NW-A808/A806/A805
Seria NWZ-A810: NWZ-A815/A816/A818
Seria NWZ-A820: NWZ-A826/A828/A829/
A826K/A828K/A829K
Modele podłączane do uchwytu
typu B (dostarczanego ztym
urządzeniem)
Seria NWZ-S510: NWZ-S515/S516
Seria NWZ-S610: NWZ-S615F/S616F/S618F
Seria NWZ-S710: NWZ-S715F/S716F/S718F
Seria NWZ-X1000: NWZ-X1050/X1060
Wskazówka
Typ uchwytu jest oznaczony na dole.
Prawa autorskie

WALKMAN” i
zastrzeżonymi znakami handlowymi Sony
Corporation.

Wszystkie inne znaki handlowe lub
zastrzeżone znaki handlowe są znakami
handlowymi lub zastrzeżonymi znakami
handlowymi odpowiednich posiadaczy.
Winstrukcji nie są za każdym razem
umieszczane symbole
i®.
Kompatybilne modele
telefonów Sony
Ericsson
Urządzenie współpracuje zwymienionymi
poniżej modelami telefonów Sony Ericsson.
Model(e) Dostępne
funkcje
1
C510/C510a/C702/
C702a/
C902/C903
G700/G700Busir/G900
K530i/K550i/K550im/
K610i/K610im/K618i/
K770i/K790a/K800i/
K810i
S500i
T650i/T700/T707/
TM506
V630i
W508/W580i/W595/
W610i/W660i/W710i/
W760a/W760i/W850i/
W880i/W980/W995/
W995a
Z610i/Z710i
Budzik /
Odtwarzanie
muzyki /
Ładowanie
akumulatora
2
C901/C905
G502/G705/G705u
K310i/K320i/K510i/
K630i/
K660i/K750i/K850i
M600i
P1i/P990i
V640i
W200i/W300i/W700i/
W705/W810i/W890i/
W902/W910i/W950i/
W960i
Z530i/Z550a/Z550i/
Z558i
Z750i/Z770i
Odtwarzanie
muzyki /
Ładowanie
akumulatora
3
F305
J110i/J120i
K200i/K330
R300
S302/S312
T250i/T280i/T303
W302/W350i/W380i/
W395
Z310a/Z310i/Z555i
Ładowanie
akumulatora
Pierwsze nastawianie
zegara
Wurządzeniu jest fabrycznie nastawiona data
igodzina, azasilanie zegara odbywa się zbaterii
podtrzymującej. Wystarczy więc włączyć
urządzenie do sieci iwybrać odpowiednią strefę
czasową.
1 Włącz urządzenie do
gniazdka sieciowego.
Na wyświetlaczu pojawi się aktualne
wskazanie czasu środkowoeuropejskiego.
2 Na co najmniej 2sekundy naciśnij
przycisk BRIGHTNESS/TIME ZONE.
Na wyświetlaczu zacznie migać numer
strefy „1”.
3 Naciskając przycisk ALARM TIME SET
+ lub , wybierz odpowiedni numer
strefy:
Numer
strefy
Strefa czasowa
1
(ustawienie
standar do-
we)
Czas środkowoeuropejski /
czas środkowoeuropejski
letni
2
Czas wschodnioeuropejski
/ czas wschodnioeuropejski
letni
0 Czas zachodnioeuropejski
/ czas zachodnioeuropejski
letni
4 Naciśnij przycisk BRIGHTNESS/TIME
ZONE, aby potwierdzić wybór.
Uwaga
Mimo że zegar jest nastawiany fabrycznie,
wczasie transportu imagazynowania może
nastąpić przesunięcie godziny. Wrazie potrzeby
należy nastawić właściwą godzinę zgodnie
zopisem zczęści „Ręczne nastawianie zegara.
Po zmianie czasu na letni
Urządzenie automatycznie przełącza się na czas
letni.
Wokresie obowiązywania czasu letniego na
wyświetlaczu widać wskaźnik „
.
Automatyczny wybór czasu letniego odbywa
się na podstawie czasu GMT (Greenwich Mean
Time).
Numer strefy 0:

Początek obowiązywania czasu letniego:
godzina 1:00 wostatnią niedzielę marca.

Początek obowiązywania czasu zimowego:
godzina 2:00 wostatnią niedzielę
października.
Numer strefy 1:

Początek obowiązywania czasu letniego:
godzina 2:00 wostatnią niedzielę marca.

Początek obowiązywania czasu zimowego:
godzina 3:00 wostatnią niedzielę
października.
Numer strefy 2:

Początek obowiązywania czasu letniego:
godzina 3:00 wostatnią niedzielę marca.

Początek obowiązywania czasu zimowego:
godzina 4:00 wostatnią niedzielę
października.
Wyłączanie automatycznych zmian
czasu wokresie obowiązywania czasu
letniego
Istnieje możliwość wyłączenia funkcji
automatycznego wyboru czasu letniego.
Kiedy jest wyświetlane wskazanie zegara, na
co najmniej 2 sekundy równocześnie naciśnij
przyciski CLOCK iSNOOZE/DATE/SLEEP
OFF.
Na wyświetlaczu pojawią się wskazania
”i„OFF”. Informują one owyłączeniu
funkcji automatycznego wyboru czasu letniego.
Zpowrotem pojawi się wskazanie zegara.
ICF-C8WM_PL.indd 1 09-11-09 12:43
Pobierz instrukcję w języku polskim (PDF, 0.79 MB)
(Apelujemy o dbanie o środowisko i drukowanie instrukcji tylko wtedy, gdy jest to niezbędne)

Loading…

Ocena

Podziel się z nami swoją opinią na temat Sony ICF-C8WM Radiobudzik i oceń urządzenie. Chcesz podzielić się swoimi doświadczeniami z tym produktem lub zadać pytanie? Zostaw komentarz na dole strony.
Czy jesteś zadowolony z Sony ICF-C8WM Radiobudzik?
Tak Nie
Zostań pierwszą osobą, która oceni ten produkt
0 głosów

Dołącz do dyskusji na temat tego produktu

Tutaj możesz podzielić się swoją opinią na temat Sony ICF-C8WM Radiobudzik. Jeśli masz pytanie, najpierw dokładnie przeczytaj instrukcję. Zapytanie o instrukcję można złożyć za pomocą naszego formularza kontaktowego.

Więcej o tej instrukcji

Rozumiemy, że miło jest mieć papierową instrukcję obsługi Sony ICF-C8WM Radiobudzik. Zawsze możesz pobrać instrukcję z naszej strony internetowej i wydrukować ją samodzielnie. Jeśli chcesz otrzymać oryginalną instrukcję, zalecamy skontaktowanie się z Sony. Być może będą w stanie dostarczyć oryginalną instrukcję. Szukasz instrukcji swojego Sony ICF-C8WM Radiobudzik w innym języku? Wybierz preferowany język na naszej stronie głównej i wyszukaj numer modelu, aby sprawdzić, czy jest on dostępny.

Dane techniczne

Marka Sony
Model ICF-C8WM
Kategoria Radiobudziki
Typ pliku PDF
Rozmiar pliku 0.79 MB

Wszystkie podręczniki dla Sony Radiobudziki
Więcej podręczników Radiobudziki

Często zadawane pytania dotyczące Sony ICF-C8WM Radiobudzik

Nasz zespół wyszukuje przydatne informacje na temat produktu i udziela odpowiedzi na często zadawane pytania. Jeśli znajdziesz nieścisłości lub błędy w naszych odpowiedziach na pytania, poinformuj nas o tym przy pomocy naszego formularza kontaktowego.

Co oznacza AM i PM? Zweryfikowany

AM oznacza Ante Meridiem i wskazuje, że jest przed południem. PM oznacza Post Meridiem i wskazuje, że godzina minęła po południu.

To było pomocne (230) Czytaj więcej

Co to jest GMT? Zweryfikowany

GMT oznacza Greenwich Mean Time (czasami nazywany UTC, co oznacza uniwersalny czas koordynowany). To czas na długość geograficzną 0, która przechodzi przez Greenwich pod Londynem.

To było pomocne (136) Czytaj więcej

Jaka jest różnica między FM a AM? Zweryfikowany

FM i AM to obie formy modulacji używane do przesyłania sygnału. FM oznacza modulację częstotliwości, a AM oznacza modulację amplitudy. AM jest najstarszą formą modulacji. Największą różnicą jest to, że sygnał FM jest znacznie silniejszy niż sygnał AM.

To było pomocne (135) Czytaj więcej
Instrukcja Sony ICF-C8WM Radiobudzik