Instrukcja Rowenta RO7634EA Odkurzacz

Potrzebujesz instrukcji dla swojego Rowenta RO7634EA Odkurzacz? Poniżej możesz bezpłatnie obejrzeć i pobrać instrukcję w formacie PDF w języku polskim. Ten produkt ma obecnie zadane 9 pytania, 0 komentarzy i 0 głosów. Jeśli nie jest to podręcznik, którego szukasz, skontaktuj się z nami.

Czy Twój produkt nie działa, a w instrukcji obsługi brakuje rozwiązania Twojego problemu? Udaj się do Repair Café, gdzie naprawisz swój sprzęt za darmo.

Instrukcja

Loading…

EN Normal position for
effective daily vacuuming
on carpet / FR Position
normale pour passer
l’aspirateur tous les jours et
efficacement sur les tapis
DE Normalposition für
tägliches wirksames
Staubsaugen von Teppichen
NL Normale positie om elke
dag gemakkelijk tapijt te
stofzuigen / IT Posizione
normale per passare
l’aspirapolvere tutti i giorni e
in modo efficace sui tappeti
ES Posición normal para
pasar elaspirador todos los
días de manera ecaz en la
alfombra / PT Posão
normal para passaro
aspirador todos os dias e de
forma ecaz sobre a alcatifa
EL Κανονική θέση για να
χρησιμοποιείτε την
ηλεκτρική σας σκούπα
καθημερινά και
αποτελεσματικά στα χαλιά
TR Elektrikli süpürgeyi
günk olarak halı üzerinde
kullanmak in normal
pozisyon / RU Нормальное
положение для того, чтобы
ежедневно и эффективно
пылесосить ковры / UK
Нормальне положення для
того, щоб щоденно та
ефективно пилососити
килими/ HK 每日吸塵以及
地毯吸塵規位
TH
น่ติรัดูดฝุนป
จำวั
ช้ด้ย่มี
ะสิทธิภา / ID Posisi normal
untukmemvakum setiap
hari dan esien pada karpet
MS Posisi normal
untukmemvakum setiap
hari dan cekap pada
permaidani / VI Chế độ
nh thường để t bụi
trên thảm hàng ngày
KO 카펫 위진공
기를 매일 효과적으로
PL Normalna pozycja do
codziennego i skutecznego
odkurzania dywanów
CS Běž pozice při
každodenm a účinném
vysávání koberců
HU Norl poció a
szőnyegek mindennapos,
hakony porszívózásához’
SK Norlna poloha
prekaždodenné efektívne
vysávanie kobercov
RO Poziție norma pentru
aspirarea zilnică și ecace a
covoarelor / BG Нормално
положение за
всекидневно и ефикасно
почистване на килими/ SR
Normalni položaj za
svakodnevno i ekasno
usisavanje tepiha
HR Normalni položaj za
svakodnevno i inkovito
usisavanje tepiha
BS Normalni položaj za
svakodnevno i ekasno
usisavanje tepiha
SL Običajen polaj za
vsakodnevno in učinkovito
sesanje preprog s
l’sesalnikom / ET Tavaasend
tolmuimejaga igapäevaselt
ja husalt vaiba
puhastamiseks / LV
Norlais stāvoklis efektīvai
paklāju kšanai ik dienu / LT
Įprasta padėtis, skirta
kiekvieną dieną veiksmingai
kilimams siurbti
AR
FA
EN Users guide
FR Guide de l’utilisateur
DE Bedienungsanleitung
NL Gebruiksaanwijzing
IT Manuale d’uso
ES Guía del usuario
PT Guia de utilização
EL Οδηγός χρήσης
TR Kullanım kılavuzu
RU Руководство пользователя
UK Посібник користувача
HK 使用指南
TH มือสำหรับผูใช้งาน้
ID Panduan pengguna
MS Panduan pengguna
VI Hướng dẫn dà nh cho người sử dụng
KO 사용자 가이드
PL Instrukcja obsługi
CS Návod k použití
HU Használati útmutató
SK Používateľská príručka
RO Ghidul utilizatorului
BG Ръководство на потребителя
SR Korisničko uputstvo
HR Upute za uporabu
BS Korisnički priručnik
SL Navodila za uporabnika
ET Kasutusjuhend
LV Lietošanas pamācība
LT Naudotojo vadovas
AR دليل الإستعمال
FA راهنماى كارب
2220000280/01 - 22/17
SILENCE FORCE™ CYCLONIC
5.
6.
www.rowenta.com - www.tefal.com - www.moulinex.com
1
2
NEW
1
2
1
2
1
2
CLICKCLICK
NEW
NEW
1
2
1
2
NONONO
NONONO
NONONO
NONONO
NONONO
NONONO
NONONO
OKOKOK
NONONO
NONONO
NONONO
NONONO
NONONO
NONONO
NONONO
OKOKOK
EN Year / FR An / DE Jahr / NL Jaar / IT Anno / ES Año / PT Ano / EL έτος / TR yıl / RU Год / UK Рік / HK / TH / ID Tahun / MS Tahun / VI Năm /
KO / PL Rok / CS Rok / HU Év / SK rok / RO An / BG Година / SR Godina / HR Godina / BS Godina / SL Leto / ET Aasta / LV Gads / LT Metai
AR / FA
**
EN Month / FR Mois / DE Monat / NL Maand / IT Mese / ES Mes / PT Mês / EL μήνας / TR Ay/ RU Месяц / UK Місяць / HK / TH เดือน / ID Bulan
/ MS Bulan / VI
Tháng / KO / PL Miesiąc / CS Měsíc / HU Hónap / SK Mesiac / RO Lună / BG месец / SR Mesec (Месец) / HR Mjesec / BS Mjesec /
SL Mesec / ET Kuu / LV Mēnesis / LT Mėnuo / AR / FA
*
1X YEAR**
1X AN**
1
2
1
2
1
2
CLICKCLICK
1
2
1
2
3.
1X YEAR
1X AN
Ë{l ©∂OFw ∞∑Ld¥d «∞LJÚºÓ
«∞JNd°UzOW ¥u±OUÎ Ë°Dd¥IW ≠FU∞W ´Kv
«∞ºπUœ….
EN For maximum
vacuuming of very dirty
carpet. After vacuuming in
this position, switch back to
normal. / FR Pour une
aspiration maximale sur des
tapis très sales. Après avoir
passé l'aspirateur dans cette
position, repassez en
fonctionnement normal. /
DE Für maximale Saugkraft
auf sehr schmutzigen
Teppichen. Nach dem
Saugen in dieser Position
wieder in die normale
Position wechseln. NL Voor
optimaal stofzuigen van
extreem vuil tapijt. Na het
stofzuigen in deze positie
terug in de normale positie
zetten. / IT Per aspirazione
massima di tappeti molto
sporchi. Dopo l'aspirazione
in questa posizione, tornare
al funzionamento normale.
/ ES Para una aspiración
máxima de moquetas con
una gran cantidad de polvo.
Volver a la posición normal
tras aspirar desde esta
posición. / PT Para a
aspiração máxima de
alcatifas muito sujas. Após a
aspiração nesta posição,
alterne para o modo normal
/ EL Για μέγιστη ισχύ
σκουπίσματος σε πολύ
λερωμένα χαλιά. Μετά το
σκούπισμα σε αυτή τη θέση,
επανέλθετε πάλι στην
κανονική θέση./ TR Çok kirli
halıların maksimum şekilde
süpürülmesi için. Bu
konumda süpürdükten
sonra normale geri getirin.
/RU Для максимальной
очистки сильно
загрязненного ковра.
После уборки в этом
положении вернитесь в
нормальный режим. / UK
Для максимального
очищення дуже
забрудненого килима.
Після прибирання у цьому
положенні поверніться в
нормальний режим. / HK
最大清潔特別邋遢的地氈
在此位置清潔後,切換回
/ TH
เพือพลังกรดูฝุนอย่งสูสุ
บนพรมทีเปรอะเปือน.
เมือดูดฝุนในตำแหน่งนีแล้
กลับไปทีการใช้งานปกติ / ID
Untuk pembersihan debu
maksimum pada karpet
yang sangat kotor. Setelah
membersihkan debu di
posisi ini, alihkan kembali ke
normal. / MS Untuk
memvakum maksimum
pada permaidani yang
sangat kotor. Setelah
memvakum dalam
kedudukan ini, tukar
kembali ke normal. / VI Cho
hiệu quả hút bụi tối đa đối
với thảm quá bẩn. Sau khi
hút bụi chế độ này, hãy
chuyển về lại chế độ bình
thường. / KO 매우 더러
카펫의 최대진공 청소
효과를 위해치에
진공 청소후 스위치
정상 위치로 돌려놓으
세요。 / PL Do dokładnego
odkurzania mocno
zabrudzonych dywanów.
Po zakończeniu odkurzania
w tej pozycji należy
przełączyć do normalnej
pozycji. / CS Pro maximální
vysávání velmi znečištěných
koberců. Po vysávání v této
poloze přepněte zpět na
normální chod. / HU
Nagyon koszos szőnyegek
alapos porszívózásához. Az
ebben a pozícióban történő
porszívózás után kapcsoljon
vissza normál állapotba. /
SK Na maxilne vysávanie
veľmi špinavého koberca.
Po vysávaní v tejto polohe
prepnite späť na normálnu
polohu. / RO Pentru
aspirarea la putere maxi
a covoarelor foarte
murdare. După aspirarea în
această poziție, reveniți la
normal. / BG За
максимални резултати от
почистването на всеки
замърсен килим. След
почистване в тази
позиция, превключете
към обичайната. / SR Za
najsnažnije usisavanje
veoma prljavog tepiha.
Nakon usisavanja u ovom
položaju, vratite u normalni.
/ HR Za maksimalno
usisavanje vrlo prljavog
tepiha. Nakon usisavanja u
ovom položaju, vratite na
standardni. / BS Za
najsnažnije usisavanje vrlo
prljavog tepiha. Nakon
usisavanja u ovom položaju,
prebacite se na normalni. /
SL Za sesanje zelo umazane
preproge z najvjo močjo.
Po sesanju v tem položaju
preklopite nazaj na
običajno. / ET Väga
määrdunud vaipade
maksimaalse toimega
puhastamiseks. Pärast
puhastamist selles asendis,
taastage tavapärane asend.
/ LV Ļoti netīru paklāju
tīrīšanai ar maksimālo
anas jaudu. Pēc putekļu
sūkšanas šādā režīmā
pārslēgt atpakaļ un parasto.
/ LT Efektyviam labai
nešvaraus kilimo siurbimui.
Baigę siurbti šiuo režimu, vėl
įjunkite įpras rimą.
AR
FA
4.
1
2
1X MONTH*
1X MOIS*
1X MONTH
1X MOIS
∞K∑MEOn «∞HUzo °U∞LJMºW
«∞JNd°UzOW ∞KºπUœ «∞L∑ºa ∞KGU¥W.
°Fb «∞∑MEOn °U∞LJMºW ≠w ≥c«
«∞u{l, ¥πV «ù´Uœ… ≈∞v «∞u{l
«∞D∂OFw.
°d«È •b«Ø∏d ≤EU≠X ≠d®NUÈ
î}Kv Ø∏}n. Äf «“ ≤EU≠X œ¸
«|s ±uÆF}X, •U∞X ≤EU≠X ¸« °t
•U∞X ≤d±U‰ °dÖdœ«≤}b.
±uÆFOX ´UœÈ §U¸Ë°dÆv ØdœÊ
≥LNdË“Á Ë «£d °ªg ¸ËÈ ≠d‘ ≥U.
SM_ASPI_SILENCE-FORCE-CYCLONIC_2220000280_01.qxp_mise en page 18/04/2017 13:39 Page7
Pobierz instrukcję w języku polskim (PDF, 14.82 MB)
(Apelujemy o dbanie o środowisko i drukowanie instrukcji tylko wtedy, gdy jest to niezbędne)

Loading…

Ocena

Podziel się z nami swoją opinią na temat Rowenta RO7634EA Odkurzacz i oceń urządzenie. Chcesz podzielić się swoimi doświadczeniami z tym produktem lub zadać pytanie? Zostaw komentarz na dole strony.
Czy jesteś zadowolony z Rowenta RO7634EA Odkurzacz?
Tak Nie
Zostań pierwszą osobą, która oceni ten produkt
0 głosów

Dołącz do dyskusji na temat tego produktu

Tutaj możesz podzielić się swoją opinią na temat Rowenta RO7634EA Odkurzacz. Jeśli masz pytanie, najpierw dokładnie przeczytaj instrukcję. Zapytanie o instrukcję można złożyć za pomocą naszego formularza kontaktowego.

Więcej o tej instrukcji

Rozumiemy, że miło jest mieć papierową instrukcję obsługi Rowenta RO7634EA Odkurzacz. Zawsze możesz pobrać instrukcję z naszej strony internetowej i wydrukować ją samodzielnie. Jeśli chcesz otrzymać oryginalną instrukcję, zalecamy skontaktowanie się z Rowenta. Być może będą w stanie dostarczyć oryginalną instrukcję. Szukasz instrukcji swojego Rowenta RO7634EA Odkurzacz w innym języku? Wybierz preferowany język na naszej stronie głównej i wyszukaj numer modelu, aby sprawdzić, czy jest on dostępny.

Dane techniczne

Marka Rowenta
Model RO7634EA
Kategoria Odkurzacze
Typ pliku PDF
Rozmiar pliku 14.82 MB

Wszystkie podręczniki dla Rowenta Odkurzacze
Więcej podręczników Odkurzacze

Często zadawane pytania dotyczące Rowenta RO7634EA Odkurzacz

Nasz zespół wyszukuje przydatne informacje na temat produktu i udziela odpowiedzi na często zadawane pytania. Jeśli znajdziesz nieścisłości lub błędy w naszych odpowiedziach na pytania, poinformuj nas o tym przy pomocy naszego formularza kontaktowego.

Wąż mojego odkurzacza jest zatkany, co mogę zrobić? Zweryfikowany

Odłącz wąż i obejrzyj go, aby sprawdzić, czy jest on rzeczywiście zatkany. W takim przypadku możesz wziąć długi obiekt, taki jak miotła, i ostrożnie wepchnąć go przez wąż. Z reguły usunie wszelkie przedmioty, które zapychają wąż. Jeśli to nie pomoże, skontaktuj się z producentem.

To było pomocne (1464) Czytaj więcej

Jakie są rozmiary worków na kurz? Zweryfikowany

Należy wziąć pod uwagę dwa rozmiary. Pierwsza to rozmiar płytki z wejściem do worka. To określa, czy worek na kurz będzie pasował do określonego odkurzacza. Wtedy jest rozmiar torby. Jest to najczęściej podawane w litrach i określa, ile kurzu może pomieścić worek.

To było pomocne (941) Czytaj więcej

Przewód zasilający odkurzacza nie zwija się z powrotem do urządzenia, co mogę zrobić? Zweryfikowany

Możliwe, że przewód jest skręcony lub zagięty. Kilkakrotnie całkowicie rozwiń przewód i zwiń go z powrotem do urządzenia pod okiem rąk. Jeśli to nie rozwiąże problemu, możliwe, że mechanizm zwijania przewodu jest uszkodzony. W takim przypadku skontaktuj się z producentem lub serwisem naprawczym.

To było pomocne (657) Czytaj więcej

Mój odkurzacz gwiżdże, co mogę zrobić? Zweryfikowany

Ten problem jest często powodowany przez zapełniony worek na kurz lub filtr lub gdy istnieje otwór, który wpuszcza powietrze do węża. Sprawdź worek na kurz i filtr i wymień je w razie potrzeby. Sprawdź, czy wąż nie ma dziur lub złych połączeń. Jeśli to nie rozwiąże problemu, skontaktuj się z producentem.

To było pomocne (551) Czytaj więcej

Jak usunąć kurz i włosy z główki odkurzacza? Zweryfikowany

Usuwanie kurzu i włosów ze szczotki odkurzacza odbywa się ręcznie. Jeśli to nie pójdzie zgodnie z oczekiwaniami, można użyć cienkiego grzebienia, aby usunąć pozostały brud.

To było pomocne (536) Czytaj więcej

Jakiego ustawienia na główce odkurzacza powinienem użyć? Zweryfikowany

Prawie wszystkie odkurzacze mają głowicę z regulowaną szczotką. Użyj szczotki do twardych powierzchni, aby zapobiec zarysowaniom i uszkodzeniom. Wyłącz szczotkę do wykładzin i chodników.

To było pomocne (419) Czytaj więcej

Czy mogę używać papierowego worka na kurz więcej niż raz? Zweryfikowany

Nie jest to wskazane. Pory worka ulegną nasyceniu, powodując utratę siły ssania i prawdopodobnie uszkodzenie silnika.

To było pomocne (286) Czytaj więcej

Co to jest HEPA? Zweryfikowany

HEPA to skrót od High-Efficiency Particulate Air. Wiele odkurzaczy ma filtr HEPA. Filtr HEPA zatrzymuje co najmniej 85% i co najwyżej 99,999995% wszystkich cząstek o wielkości 0,3 mikrometra (µm) i większych.

To było pomocne (258) Czytaj więcej

Czy mogę używać zwykłego odkurzacza do zasysania popiołu? Zweryfikowany

Nie, to absolutnie niemożliwe. Popiół, który wydaje się schłodzony, może nadal być ciepły lub nawet gorący w środku. Zwykły odkurzacz nie jest do tego przystosowany i może spowodować pożar. Ponadto filtry zwykłych odkurzaczy nie zawsze są przystosowane do zatrzymywania bardzo małych cząstek, takich jak popiół. Może wtedy dotrzeć do silnika odkurzacza i spowodować jego uszkodzenie.

To było pomocne (251) Czytaj więcej
Instrukcja Rowenta RO7634EA Odkurzacz

Produkty powiązane

Powiązane kategorie