2x2x2 cm
50g
50g
PULSE
PULSE
50g
50g
50g
50g
50g
50g
50g
50g
2
2
2
2
2
2
2
2
(MAX)
(MAX)
1000 ml
1000 ml
1000 ml
500 ml
1000 ml
500 ml
1000 ml
6 x
2
2
2
2
2
2
2
PULSE
(MAX)
(MAX)
a
j
b
c
d
e
f
g
h
i
n
m
l
k
Register your product and get support at
HR2003
www.philips.com/welcome
Specifications are subject to change without notice
© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
HR2003_EEU_UM_V1.0
3140 035 33981
2
EN User manual
BG Ръководствозапотребителя
CS Příručkaprouživatele
ET Kasutusjuhend
HR Korisničkipriručnik
HU Felhasználói kézikönyv
KK Қолданушыныңнұсқасы
LT Vartotojo vadovas
LV Lietotājarokasgrāmata
PL Instrukcjaobsługi
RO Manual de utilizare
RU Руководствопользователя
SK Príručkaužívateľa
SL Uporabniškipriročnik
SR Korisničkipriručnik
UK Посібниккористувача
4
5
3
1
2
3 4 5
1
English
a Measuring cup
b Opening in lid
c Lid of blender jar
d Level indication
e Plastic blender jar
f Sealing ring of blender
g Blender blade unit
h Control knob
i Motor unit
j Fruitlter
k Dry mill beaker
l Wet mill beaker
m Sealing ring of wet mill
n Wet mill blade unit
Български
a Мерителначаша
b Отворвкапака
c Капакнаканатанапасатора
d Обозначениезаниво
e Пластмасоваканана
пасатора
f Уплътнителенпръстенна
пасатора
g Режещблокнапасатора
h Ключзарегулиране
i Задвижващблок
j Филтързаплодове
k Кананамелачкатазатвърди
продукти
l Кананамелачкатазасочни
продукти
m Уплътнителенпръстен
намелачкатазасочни
продукти
n Режещблокнамелачкатаза
сочнипродукти
Čeština
a Odměrka
b Otvorvevíku
c Víkonádobymixéru
d Indikace hladiny
e Plastikovánádobamixéru
f Těsnicíkroužekmixéru
g Nožovájednotkamixéru
h Ovládacíknoík
i Motorová jednotka
j Filtrproovocnéšťávy
k Nádoba suchého mlýnku
l Nádoba mlýnku vlhkých
surovin
m Těsnicíkroužekmokrého
mlýnku
n Nožovájednotkamokrého
mlýnku
Eesti
a Mõõdunõu
b Ava kaanes
c Kannmikseri kannu kaas
d Taseme märgend
e Plastist kannmikseri kann
f Kannmikseri rõngastihend
g Kannmikseri lõiketerade
moodul
h Juhtnupp
i Mootor
j Puuviljalter
k Kuivainete peenestaja kann
l Märgainete peenestaja kann
m Märgainete peenestaja
rõngastihend
n Märgainete peenestaja
lõiketera
Hrvatski
a Mjerna šalica
b Otvor na poklopcu
c Poklopacvrčamiješalice
d Oznaka razine
e Plastičnivrčmiješalice
f Brtveni prsten miješalice
g Jedinicasrezačimamiješalice
h Regulator
i Jedinica motora
j Filterzavoće
k Posuda mlinca za suhe
sastojke
l Posudamlincazavlažne
sastojke
m Brtveni prsten mlinca za
vlažnesastojke
n Jedinicasrezačimamlincaza
vlažnesastojke
Magyar
a Mérőpohár
b Fedélnyílás
c Aturmixkehelyfedele
d Szintjelzés
e Műanyagturmixkehely
f Turmixgéptömítőgyűrűje
g Turmixkések
h Kezelőgomb
i Motoregység
j Gyümölcsszűrő
k Száraz alapanyagokhoz szánt
darálóedény
l Lédús alapanyagokhoz szánt
darálóedény
m Lédús alapanyagokhoz szánt
darálótömítőgyűrűje
n Lédús alapanyagokhoz szánt
darálóaprítókései
Қазақша
a Өлшеуішшыныаяқ
b Қақпақтағыауыз
c Блендерқұмырасының
қақпағы
d Деңгейкөрсеткіші
e Пластикалықблендер
банкісі
f Блендердіңнығыздағыш
сақинасы
g Блендердіңпышақбөлігі
h Басқарутұтқасы
i Моторбөлімі
j Жемісжидекфильтірі
k Құрғақтағамдиірменінің
ыдысы
l Сөлдітағамдытурағыштың
ыдысы
m Ылғалдиірменнің
нығыздағышсақинасы
Polski
a Kubekzmiarką
b Otwór w pokrywce
c Pokrywka dzbanka
d Wskaźnikpoziomu
e Plastikowy dzbanek
f Uszczelka blendera
g Częśćtnącablendera
h Pokrętłoregulacyjne
i Częśćsilnikowa
j Filtr do owoców
k Naczyniemłynkadosuchych
produktów
l Naczyniemłynkadomokrych
produktów
m Uszczelkamłynkadomokrych
produktów
n Częśćtnącąmłynkado
mokrych produktów
Română
a Pahar gradat
b deschizăturăîncapac
c Capac al vasului blenderului
d Indicator de nivel
e Vas din plastic al blenderului
f Ineldeetanşarealblenderului
g Bloctăietoralblenderului
h Butondecomandă
i Bloc motor
j Filtru pentru fructe
k Râşniţăuscată
l Bolulrâşniţeiumede
m Ineldeetanşarealrâşniţei
umede
n Bloctăietorrâşniţăumedă
Русский
a Мерныйстакан
b Отверстиевкрышке
c Крышкакувшинаблендера
d Индикаторуровня
заполнения
e Пластиковаяёмкость
блендера
f Уплотнительноекольцо
блендера
g Ножевойблокблендера
Srpski
a Šolja za merenje
b Otvor na poklopcu
c Poklopac za posudu blendera
d Oznake nivoa
e Plastičnaposudablendera
f Zaptivni prsten za blender
g Jedinicamikserasasečivima
h Regulator
i Jedinica motora
j Filterzavoće
k Posuda mlina za obradu suvih
sastojaka
l Posuda mlina za obradu
vlažnihsastojaka
m Zaptivni prsten za mlin za
vlažnesastojke
n Jedinicasasečivimazamlinza
vlažnesastojke
Українська
a Мірначашка
b Отвірукришці
c Кришкаглекаблендера
d Індикаціярівня
наповненості
e Пластиковийглекблендера
f Ущільнюючекільце
блендера
g Ріжучийблокблендера
h Регулятор
i Блокдвигуна
j Фільтрдляфруктів
k Чашамлинкадлясухого
подрібнення
l Чашамлинкадлямокрого
подрібнення
m Ущільнюючекільцемлинка
длямокрогоподрібнення
n Ріжучийблокмлинкадля
мокрогоподрібнення
h Переключательрежимов
i Блокэлектродвигателя
j Фильтрдляфруктов
k Стакандляизмельчения
сухихпродуктов
l Стакандляизмельчения
сочныхпродуктов
m Уплотнительноекольцо
мельницыдлясочных
продуктов
n Ножевойблокмельницы
длясочныхпродуктов
Slovensky
a Odmerná nádoba
b Otvor vo veku
c Vekonádobymixéra
d Označenieúrovnehladiny
e Plastovánádobamixéra
f Tesniacikrúžokmixéra
g Nástavecsčepeľami
h Ovládacíregulátor
i Pohonná jednotka
j Filter na ovocie
k Nádobamlynčekanamletie
za sucha
l Nádobamlynčekanamletie
za mokra
m Tesniacikrúžokmlynčeka
na mletie za mokra
n Nástavecsčepeľamimlynčeka
na mletie za mokra
Slovenščina
a Merilna posodica
b Odprtina na pokrovu
c Poklopec posode mešalnika
d Oznake nivoja
e Plastičnaposodamešalnika
f Tesnilniobročekmešalnika
g Rezilna enota mešalnika
h Regulator
i Motorna enota
j Filter za sadje
k Posodasuhegamlinčka
l Posodamokregamlinčka
m Tesnilniobročekmokrega
mlinčka
n Rezilna enota mokrega
mlinčka
n Ылғалдиірменніңпышақ
бөлігі
Lietuviškai
a Matavimo puodelis
b Atidarymo dangtis
c Maišytuvoąsočiodangtis
d Lygiožyma
e Plastikinismaišytuvoąsotis
f Sandarinamasis maišytuvo
žiedas
g Maišytuvopjaustymoįtaisas
h Valdymorankenėlė
i Variklioįtaisas
j Vaisiųltras
k Sausųproduktųsmulkintuvo
puodelis
l Minkštųproduktų
smulkintuvo puodelis
m Sandarinamasissausų
produktųsmulkintuvožiedas
n Sandarinamasisdrėgnų
produktųsmulkintuvožiedas
Latviešu
a Mērglāze
b Atverevākā
c Blenderakrūkasvāks
d Līmeņaindikācija
e Plastmasasblenderakrūka
f Blenderablīvgredzens
g Blenderaasmeņuvienība
h Vadībasslēdzis
i Motora bloks
j Augļultrs
k Sausuproduktudzirnaviņu
kauss
l Sulīguproduktudzirnaviņu
kauss
m Sulīgoproduktudzirnaviņu
blīvgredzens
n Sulīgoproduktudzirnaviņu
asmens bloks
English
Beforerstuse
Thoroughly clean the parts that will come in contact with food before you
use the appliance for the rst time (see chapter “Cleaning”).
Usingtheblender(g.2)
The blender is intended for ne pureeing, chopping and blending. With the
blender you can prepare soups, sauces, milk shakes and batters. You can also
use the blender to process vegetables, fruit and meat.
Tip:
To process ingredients very briey, turn the control knob to the pulse setting
(PULSE) several times. Never use the pulse setting longer than a few seconds
at a time.
Usingthelter(g.2)
With the lter you can make delicious fresh fruit juices, cocktails or soy milk.
The lter prevents pips and skins from ending up in your drink.
Note:
Never overload the lter. Do not put more than 70g soy beans (unsoaked
weight) or 150g fruit in the lter at the same time.
Usingthedrymillandwetmill(g.3)
This blender is supplied with two mills:
• The dry mill (the smaller one) is intended for grinding dry ingredients, such as dried beans,
dried rice, dried shrimps or dry tea leaves.
• The wet mill (the larger one) is intended for chopping moist ingredients, such as chili paste
and soaked rice.
Cleaning(g.4)
Easy clean: follow the steps: 1 2 3 4.
Note:
Make sure to turn the control knob to the pulse setting (CLEAN/PULSE) a
few times.
Recipe
Soy milk recipe
Ingredients Quantity Speed Time
Dried soy beans 70 g
2 30 sec
Water 600 ml
Note:
This recipe can only be prepared with the lter. Soak the soy beans for 4
hours before you process them. Always let the appliance cool down to room
temperature after each batch you process.
Български
Предипърватаупотреба
Преди да използвате уреда за първи път, почистете старателно частите,
които влизат в контакт с храна (вижте раздел „Почистване“).
Използваненапасатора(фиг.2)
Пасаторът е предназначен за приготвяне на фини пюрета, накълцване
и пасиране. С пасатора можете да приготвяте супи, сосове, млечни
шейкове и тесто. Можете също да го използвате за обработване на
зеленчуци, плодове и месо.
Съвет:
За да обработите продуктите за много кратък период, завъртете
регулиращия ключ на импулсна настройка (PULSE) няколко пъти. Никога
не ползвайте импулсния режим в продължение на повече от няколко
секунди наведнъж.
Използваненафилтъра(фиг.2)
С този филтър можете да правите вкусни пресни плодови сокове,
коктейли или соево мляко. Филтърът предотвратява попадането на
семки и люспи в напитката ви.
Забележка:
Никога не претоварвайте филтъра. Не слагайте във филтъра повече от
70 г соеви зърна (тегло на сухия продукт) или 150 г плодове наведнъж.
Използваненамелачкатазатвърдиимелачкатазасочни
продукти(фиг.3)
Този пасатор се доставя в комплект с две мелачки:
• Мелачката за твърди продукти (по-малката) е предназначена за смилане на сухи
продукти например зрял боб, сух ориз, сушени скариди или сухи чаени листа.
• Мелачката за сочни продукти (по-голямата) е предназначена за накълцване на
продукти като сос чили и накиснат ориз.
Почистване(фиг.4)
Лесно почистване: следвайте стъпки 1, 2, 3, 4.
Забележка:
Завъртете регулиращия ключ на импулсната настройка (CLEAN/PULSE)
няколко пъти.
Рецепта
Рецепта за соево мляко
Продукти Количество Скорост Време
Сухи соеви зърна 70 г
2 30 сек.
Вода 600 мл
Забележка:
Тази рецепта може да се изпълни само с филтъра. Накиснете соевите
зърна за 4 часа, преди да ги обработите. Винаги изчаквайте уреда да
изстине до стайна температура, преди да обработите поредното
количество.
Čeština
Předprvnímpoužitím
Než přístroj poprvé použijete, pečlivě umyjte všechny díly, které přicházejí do
styku s potravinami (viz kapitola „Čištění“).
Použitímixéru(obr.2)
Mixér je určen k přípravě jemného pyré, k sekání a mixování. S mixérem
můžete připravovat polévky, omáčky, mléčné koktejly a těsto. Mixér můžete
také využít ke zpracování zeleniny, ovoce a masa.
Tip:
Chcete-li ingredience zpracovávat jen krátce, otočte knoík ovládání
několikrát do polohy pulzace (PULSE). Nikdy nepoužívejte nastavení pulzace
déle než několik sekund.
Použitíltru(obr.2)
S pomocí ltru můžete připravovat chutné čerstvé ovocné šťávy, koktejly
a sojové mléko. Filtr zajišťuje, že se do vašeho nápoje nedostanou pecky ani
slupky.
Poznámka:
Filtr nikdy nepřeplňujte. Filtr neplňte současně větším množstvím než 70 g
sojových bobů (hmotnost nenasáklých bobů) nebo 150 g ovoce.
Použitísuchéhoamokréhomlýnku(obr.3)
Součástí balení tohoto mixéru jsou dva mlýnky:
• Suchý mlýnek (menší) je určen ke mletí suchých přísad, jako jsou sušené fazole, sušená
rýže, sušené krevety nebo suché čajové lístky.
• Mokrý mlýnek (větší) je určen k sekání mokrých přísad, jako je chilli omáčka a nasáklá rýže.
Čištění(obr.4)
Snadné čištění: Postupujte podle kroků: 1 2 3 4.
Poznámka:
Nezapomeňte několikrát otočit ovládací knoík do polohy pulzace (CLEAN/
PULSE).
Recepty
Recept na sojové mléko
Ingredience Množství Rychlost Time (Čas)
Sušené sojové boby
70 g
2 30 s
Voda 600 ml
Poznámka:
Tento recept je možné připravit pouze s ltrem. Sójové boby před
zpracováním na 4 hodiny namočte. Po zpracování každé dávky nechte přístroj
vychladnout na pokojovou teplotu, než budete pokračovat.
1
2
1
2
3
4
5
7
8
6
Dołącz do dyskusji na temat tego produktu
Tutaj możesz podzielić się swoją opinią na temat Philips HR2003 Blender. Jeśli masz pytanie, najpierw dokładnie przeczytaj instrukcję. Zapytanie o instrukcję można złożyć za pomocą naszego formularza kontaktowego.