Specifications are subject to change without notice
© 2022 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
3000.089.4682.1 ( 20/07/2022 )
5
1
2
3
4
( 38 mm )( 22 mm )
7~10
sec.
5
( 22 mm ) ( 38 mm )
6
C
1
2
C
7~10
sec.
( 22 mm ) ( 38 mm )
7~10
sec.
( 22 mm )( 38 mm )
A1
A2
A3
A4
B1 B2
B3
B4
1
2
3 4 5
1 2 3
1
2
3 4 5
1 2
3
4
5
6
1
2
3
4
6 7
8
9
10
Key content
BHA301, BHA303
BHA305, BHA310
BHA313
User manual
Polski
www.philips.com/welcome.
•
•
• O
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Recykling
2 Opis
a
b Uchwyt
c
d
e
f
g
h
i
j Nasadka
•
.
•
Nasadka
Nasadka ( j )
loków
( h )
i )
Podwijanie lub
e )
f )
•
•
•
»
:
1
2
4 Gwarancja i serwis
www.philips.com/welcome.
1 Important
•
•
• A
•
•
•
trebuie înlocuit întotdeauna de Philips, de un centru de
domeniu, pentru a evita orice accident.
•
•
instalatorului.
• Nu introdu obiecte metalice în grilajele pentru aer, pentru a
evita electrocutarea.
•
•
•
manual.
•
•
conectat la sursa de alimentare.
•
•
•
•
•
pielea.
•
•
•
• Pentru control sau depanare, du aparatul numai la un centru
•
•
aparatului.
•
electromagnetice.
Reciclarea
a
b
c Comutator pentru debit de aer
d Buton de eliberare
e
f
g Buton rotativ
h Perie cu peri retractabili
i
j Cap de coafare
•
înainte de a conecta sau a deconecta accesoriile.
•
Accesoriu
Cap de coafare ( j )
Perie cu peri retractabili ( h )
i )
naturale
e )
f )
•
•
•
» (Exclusiv pentru BHA303, BHA305, BHA310, BHA313) Ionii
:
1
2
Airstyler
www.philips.com/welcome.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
(2012/19/EU).
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
•
.
•
j )
( h )
i )
e )
f )
•
•
•
»
1
2
BHA310, BHA303, BHA305, BHA310, BHA313
Slovensky
stránke www.philips.com/welcome.
•
•
• V
vodu.
•
•
chuchvalcami prachu, vlasmi a pod.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Recyklácia
(smernica 2012/19/EÚ).
a
b
c
d
e
f
g Gombík
h
i Plochá kefa
j Hubica
Poznámka
•
.
•
uterákom.
Nadstavec
Hubica ( j )
( h )
Plochá kefa ( i )
e )
f )
•
•
•
vlasov
» (Platí len pre modely BHA303, BHA305, BHA310, BHA313)
:
1
vychladne.
2
4 Záruka a servis
na adrese www.philips.com alebo kontaktujte Stredisko
Philips.
registrirajte na spletnem mestu www.philips.com/welcome.
1 Pomembno
•
• Ko aparat uporabljate v kopalnici, ga po uporabi vedno
• O
•
•
pustite, da se ohladi. Pred ponovnim vklopom aparata
•
usposobljeno osebje.
• Ta aparat lahko uporabljajo otroci od 8. leta starosti naprej
navodila glede varne uporabe aparata ali jih pri uporabi
•
•
•
•
•
• Aparata ne uporabljajte na umetnih laseh.
•
• Ne uporabljajte dodatne opreme ali delov drugih
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Vendar to ne vpliva na delovanje aparata.
•
Recikliranje
2 Pregled
a
b
c
d
e
f
g Gumb
h
i
j Šoba
Opomba
•
aparat in nastavki ohladijo.
•
Nastavek
Šoba ( j )
kodre
( h )
Oblikujte naravno ravno
i )
ustvarite naravne kodre
e )
f )
•
•
pregrevanja las
•
»
Po uporabi:
1
ohladi.
2
4 Garancija in servis
spletno mesto www.philips.com ali pa se obrnite na Philipsov
Philipsovega prodajalca.
Srpski
www.philips.com/welcome.
•
•
• U
vodom.
•
napajanja.
•
•
• Ovaj aparat mogu da koriste deca starija od 8 godina i
opasnosti. Deca ne bi trebalo da se igraju aparatom. Deca ne
•
•
•
•
•
uputstvima.
• Nemojte da koristite aparat na umetnoj kosi.
•
• Nikada nemojte da koristite dodatke niti delove drugih
•
•
•
•
•
aparata.
•
• Nemojte da rukujete aparatom dok su vam ruke mokre.
•
korisnika.
•
gela. Nikada nemojte da koristite aparat u kombinaciji sa
•
•
Recikliranje
(2012/19/EU).
2 Pregled
a
b
c
d
e
f
g Regulator
h
i
j
Napomena
• Pre postavljanja ili skidanja dodataka obavezno ostavite
aparat i dodatke da se ohlade.
•
najdelotvorniji.
pogledajte tabelu u nastavku:
Dodatak
Suva kosa j )
uvuku ( h )
Kreiranje ravne kose
i )
Pravljenje krajeva
spolja i prirodni talasi
e )
f )
•
•
•
»
Nakon upotrebe:
1
ne ohladi.
2
4 Garancija i servis
Ukoliko su vam potrebne dodatne informacije ili imate bilo
kakav problem, posetite veb-sajt kompanije Philips na adresi
Philips Consumer Lifestyle B.V. Tussendiepen 4 9206 AD
Drachten
www.philips.com/welcome.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
•
.
•
j )
h )
i )
e )
f )
•
•
•
»
:
1
2
www.philips.com/welcome.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
(2012/19/EU).
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
•
•
j )
( h )
i )
e )
f )
•
•
•
»
1
2
www.philips.com/welcome
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
•
.
•
j )
h )
i )
e )
f )
•
•
•
»
1
2
Shqip
plotësisht nga mbështetja që ofron "Philips", regjistrojeni
produktin në www.philips.com/welcome.
1 E rëndësishme
Lexojeni me kujdes këtë manual përdorimi përpara se ta vini në
punë pajisjen dhe ruajeni për referencë në të ardhmen.
•
•
• P
vaskave, dusheve, basen ose enë të tjera që
përmbajnë ujë.
•
përdorimit.
•
• Nëse kordoni elektrik është i dëmtuar, ai duhet ndërruar nga
• Kjo pajisje mund të përdoret nga fëmijë të moshës 8 vjeç e
ose mendore, apo që kanë mungesë përvoje dhe njohurish
Fëmijët nuk duhet të luajnë me pajisjen. Pastrimi dhe
mirëmbajtja nga përdoruesi nuk duhen kryer nga fëmijët pa
qenë të mbikëqyrur.
• Për mbrojtje shtesë, ju këshillojmë të instaloni një automat
diferencial pa shkëputje (RCD) në qarkun e elektrik
funksionale të mbetur jo më të lartë se 30 mA. Kërkoni
këshillën e instaluesit.
• Mos fusni objekte metalike në vrimat e ajrit për të shmangur
goditjen elektrike.
• Mos i bllokoni asnjëherë vrimat e ajrit.
• Përpara se ta lidhni pajisjen sigurohuni nëse tensioni i
treguar në pajisje përkon me tensionin e rrjetit elektrik lokal.
• Mos e përdorni pajisjen për asnjë qëllim tjetër që nuk
përshkruhet në këtë manual përdorimi.
•
• Mos e lini asnjëherë pa mbikëqyrje pajisjen kur është e lidhur
në rrjetin elektrik.
• Mos përdorni kurrë aksesorë apo pjesë nga prodhues të
Nëse përdorni aksesorë apo pjesë të tilla, garancia juaj bëhet
e pavlefshme.
• Mos e lidhni kordonin elektrik rreth pajisjes.
• Prisni derisa pajisja të jetë ftohur përpara se ta ruani atë.
• Mos e tërhiqni kordoni elektrik pas përdorimit. Hiqeni
• Tregohuni plotësisht të kujdesshëm kur përdorni pajisje, pasi
kontaktin me lëkurën.
• Shmangni rënien e kordonit elektrik në kontakt me pjesët e
nxehta të pajisjes.
• Mos e mbuloni asnjëherë pajisjen me diçka (p.sh. peshqir
apo veshje) kur është e nxehtë.
• Mos e përdorni pajisjen me duar të lagura.
• Gjithmonë dërgojeni pajisjen te një qendër shërbimi e
• Mbajeni cilindrin të pastër dhe pa pluhura dhe produkte
stilimi, si p.sh. krem, llak apo xhel. Mos e përdorni pajisjen në
kombinim me produkte stilimi.
• Cilindri ka veshje. Kjo veshje mund të konsumohet
ngadalë me kalimin e kohës. Megjithatë, kjo nuk ndikon te
rendimenti i pajisjes.
•
njolloset.
elektromagnetike.
Riciklimi
- Ky simbol do të thotë që produkti nuk duhet të hidhet
me mbetjet normale të shtëpisë (2012/19/BE).
- Ndiqni rregullat e shtetit tuaj për grumbullimin e
ndarë të produkteve elektrike dhe elektronike. Hedhja
e duhur ndihmon në parandalimin e pasojave negative ndaj
mjedisit dhe shëndetit të njeriut.
2 Shikim i përgjithshëm
a Varësja
b
c
d Butoni i lirimit
e Furça termike 38 mm
f Furça termike 22 mm
g
h
i
j
Shënim
• Lëreni gjithnjë pajisjen dhe kokat të ftohen përpara se të
vendosni apo të hiqni kokat.
•
dëshironi, shikoni tabelën më poshtë:
Koka
Flokë të tharë j )
Krijoni kaçurrele të lira
h )
drejtë
i )
Krijoni kthime nga
brenda/jashtë dhe onde
natyrale
Furça termike 38 mm ( e )
Furça termike 22 mm ( f )
• : Temperaturë e lart me qarkullim të fortë të ajrit për
tharje më të shpejtë
• : Cilësim i temperaturës delikate për qarkullim të lehtë
• : Qarkullim ajri të ftohët për të ruajtur stilin tuaj të
» (Vetëm për BHA303, BHA305, BHA310, BHA313 )
Pas përdorimit:
1
të ftohet.
2
4 Garancia dhe servisi
Nëse ju nevojiten informacione shtesë apo nëse keni ndonjë
www.philips.com ose kontaktoni me pikën e shërbimit të
qendër shërbimi të klientit në shtetin tuaj, paraqituni pranë
Dołącz do dyskusji na temat tego produktu
Tutaj możesz podzielić się swoją opinią na temat Philips BHA305 Lokówka. Jeśli masz pytanie, najpierw dokładnie przeczytaj instrukcję. Zapytanie o instrukcję można złożyć za pomocą naszego formularza kontaktowego.