Instrukcja Nitecore HA11 Latarka

Potrzebujesz instrukcji dla swojego Nitecore HA11 Latarka? Poniżej możesz bezpłatnie obejrzeć i pobrać instrukcję w formacie PDF w języku polskim. Ten produkt ma obecnie zadane 2 pytania, 0 komentarzy i 0 głosów. Jeśli nie jest to podręcznik, którego szukasz, skontaktuj się z nami.

Czy Twój produkt nie działa, a w instrukcji obsługi brakuje rozwiązania Twojego problemu? Udaj się do Repair Café, gdzie naprawisz swój sprzęt za darmo.

Instrukcja

Loading…

( 한국어 )
( 日本語 )
(Українська) (Polski)
( 简体中文 )
装入 / 拆卸电池
请打开电池仓,按示意图装入 / 拆卸 AA 电池:
警告:
1. 请将电池按照正负极方向放入,反装电池头灯将不能工作。
2. 请勿将光线直接照射眼睛,以免对眼睛造成伤害。
3. 把头灯放置在背包内或需长时间储存时,请把头灯内的电池取下以
防止误触开启或电池漏液。
差异化双按键
主按键控制开启 / 关闭和调光换档,MODE 键控制光源切换。
开启 / 关闭
在头灯关闭状态下,长按主按键 1 秒,开启低亮档。
在头灯开启状态下,长按主按键或 MODE 1 秒,即可关闭头灯。
使用白光工作
在头灯关闭状态下,长按主按键 1 秒,开启低亮档。
在头灯关闭状态下,双击主按键,开启月光档。
在头灯开启的状态下,短按主按键,按低亮档 - 高亮档循环切换。
注:头灯会在开启高亮档后,自动调节亮度输出以防止过热,有效地保
障头灯的使用寿命。
使用红光工作
在头灯关闭状态下,长按 MODE 1 秒,红光开启。
在红光开启的状态下,短按主按键,按红光长亮 - 警示慢闪循环切换。
切换光源
在头灯开启的状态下,短按 MODE 键,按白光 - 红光循环切换。
使用特殊功能(SOS/ 信标)
在头灯任意状态下,双击 MODE 键,头灯进入特殊档位,默认开启
SOS 模式。
头灯处于特殊档位的状态下,短按主按键,按 SOS- 信标循环切换。
再次双击 MODE 键,可返回此前使用状态。
锁定 / 解锁
在头灯关闭状态下,同时按下 MODE 键与主按键 2 秒,直到头灯闪烁 3
次提示头灯进入锁定状态。锁定后无法开启照明,锁定状态下按任意按
键,头灯均闪一下以作提示。再次同时按下 MODE 键与主按键等待 2 秒,
直到头灯开启月光档,提示头灯解锁成功。
更换电池
当电池电量过低时,头灯可能会出现亮度变暗或者无法调光的情况。此
时,应更换电池。
注意事项
1. 请勿把头灯光线直射眼睛,以免对眼睛造成伤害。
2. 当长时间储存头灯,请取出电池,防止因电池漏液损伤头灯。
3. 若把头灯放置在背包内,建议用户设置锁定功能以防止误触开启。
4. 请勿随意拆解、改装头灯,否则将会导致保修失效并可能损坏头灯。
5. 请根据适用的当地法律和法规处置设备 / 电池。
保固
NITECORE® 产品拥有售后保固服务。在购买本产品的 15 天内,如果有
任何质量问题均可向经销商要求免费更换。在购买本产品的 5 年内享受
免费保固服务。在超过 5 年免费保固期后,本产品享有终身有限度保固
服务,如需要更换重要部件则需收取成本费用。
本保固规则不适用于以下情况:
1. 人为破坏,拆解,改装本产品。
2. 错误操作导致产品损坏。
如对奈特科尔产品有任何疑问,欢迎联系当地的代理商或发邮件到
4008869828@nitecore.cn
※ 本说明书的所有图片、陈述及文字信息仅供参考,请以官网 www.
nitecore.cn 实际信息为准。广州希脉创新科技有限公司拥有对说明
书内容的最终解释权和修改权。
電池の着脱
本体を開けて単三電池を図のように入れてください。
注意 :
1. 本体の電極マークに合わせて電池を入れてください。逆向きに入
れると動きません。
2. 注意!ライトは強烈に光ります!目にダメージを与える可能性が
あるので、光源を直接見ないでください。
3. ライトをカバンに入れたり長い間使わなかったりする場合は、予
期せぬ点灯や電池の液もれを防ぐために、電池を抜いてください。
パワーボタン / モードボタン
パワーボタンはライトのオン / オフと明るさレベルの変更に使い
す。
モードボタンは光源の変更に使います
オン / オフ
ライトがオフの時、パワーボタンを1秒長押しすると明るさロー
で点灯します
ライトがオンの時、パワーボタンかモードボタンを1秒長押しす
ると消灯します
白色ライト
ライトがオフの時、パワーボタンを1秒長押しすると明るさロー
で点灯します
ライトがオフの時、パワーボタンをダブルクリックすると明るさ
ウルトラローで点灯します
ライトがオンの時、パワーボタンを短く押すとローとハイの間で
明るさが切りかわります
ノート : 長時間明るさハイを使うと、過熱や電池の劣化を防ぐために
自動的に出力が低下します
赤色ライト
ライトがオフの時、モードボタンを1秒長押しすると赤色ライト
が点灯します
赤色ライトがオンの時、パワーボタンを短く押すと点灯と点滅が
切りかわります
高原の切替
ライトがオンの時、モードボタンを短く押すと白色ライトと赤色ライ
トが切りかわります
ペシャルモード (SOS / ビーコン )
ライトがどの状態でも、モードボタンをダブルクリックすると
SOS モードになります
ペシャルモードの時、パワーボタンを短く押すと SOS とビーコ
ンが切りかわります。モードボタンをもう一度ダブルクリックす
ると、スペシャルモードを抜けて元の状態に戻ります
ロックアウト / アンロック
ライトがオフの時、両方のボタンを2秒以上同時に長押しすると、
ライトが3回点滅してロックアウトモードになります。ロックア
ウトモードでは、スペシャルモードも含めてライトを点灯できま
せん。ボタンを押すとライトが1回点滅してスペシャルモードで
あることを通知します
ロックアウトモードの時、両方のボタンを2秒以上同時に長押し
すると、アンロックされてウルトラローで点灯します
電池の交換
光源が暗くなったり本体が反応しなくなったりしたら電池を交換して
ください。
注意
1. 注意!ライトは強烈に光ります!目にダメージを与える可能性が
あるので、光源を直接見ないでください。
2. 長期間使用しないときは、液もれを防ぐために電池を抜いてくだ
さい。
3. かばんの中に入れるときは、意図しない点灯を防ぐためにロック
アウトモードにしてください。
4. 本器を分解または改造しないでください。された場合は保証が無
効となります。詳細については本マニュアルの保証部分を参照くだ
さい。
5. 廃棄するときはお住まいの自治体のルールに従ってください。
배터리 설치 / 제거
그림과 같이 배터리 함을 연 후 AA 배터리를 삽입 / 제거하십시오 .
경고 :
1. 배터리 극성 라벨에 따라 배터리가 삽입되었는지 확인하십시오 .
배터리를 잘못 삽입하면 제품이 작동하지 않습니다 .
2. 주의 ! 가능한 육안으로 빛을 들여다 보지 마십시오 ! 눈에 위험할
수 있습니다 .
3. 제품을 백팩에 보관하거나 장기간 사용하지 않을 경우 우발적인
작동이나 배터리 누액을 방지하기 위해 배터리를 제거하십시오 .
전원 버튼 / 모드 버튼
전원 버튼은 조명의 On/Off 와 밝기 수준을 조정하는 데 사용됩니
다.
MODE 버튼은 광원 전환용으로 설계되었습니다 .
On / Off
조명이 꺼져 있을 때 전원 버튼을 1 초 동안 길게 눌러 LOW 에 액
세스합니다 .
조명이 켜진 상태에서 전원 버튼 또는 MODE 버튼을 1 초간 길게
누르면 조명이 꺼집니다 .
백색광
조명이 꺼져 있을 때 , 전원 버튼을 1 초 동안 길게 눌러 LOW 에 액
세스합니다 .
조명이 꺼져 있을 때 , 전원 버튼을 두 번 눌러 ULTRALOW 에 액세
스합니다 .
조명이 켜져 있을 때 , 전원 버튼을 짧게 누르면 LOW 와 HIGH 사
이를 전환합니다 .
참고 : 장시간 실행 시 과열을 방지하고 배터리 수명을 연장하기 위해
HIGH 밝기의 단계가 낮아집니다 .
적색광
조명이 꺼진 상태에서 , MODE 버튼을 1 초간 길게 누르면 빨간불
이 켜집니다 .
적색광이 켜지면 전원 버튼을 짧게 눌러 CONSTANT-ON 과 SLOW
FLASHING 사이를 전환합니다 .
광원 전환
조명이 켜져 있을 때 , MODE 버튼을 짧게 누르면 흰색 표시등과 빨간
색 표시등이 전환됩니다 .
특수 모드 (SOS / BEACON)
헤드 랜턴이 어떤 상태에 있는지 상관없이 모드 버튼을 두 번 눌러
SOS 에 액세스합니다 .
특수 모드가 켜져 있을 때 전원 버튼을 짧게 누르면 SOS
BEACON 간에 전환됩니다 . MODE 버튼을 다시 두 번 누르면 이전
상태로 돌아갑니다 .
잠금 / 잠금 해제
헤드랜턴이 꺼져 있을 때 표시등이 3 번 깜박여 잠금 모드에 액세
스했음을 나타낼 때까지 두 버튼을 2 초 동안 길게 누릅니다 . 잠금
모드에서는 모든 밝기 수준 또는 특수 모드를 사용할 수 없으며 버
튼을 누르면 이 상태를 나타내기 위해 표시등이 한 번 깜박입니다 .
잠금 모드에 있을 때 잠금 해제 상태를 나타내기 위해 ULTRALOW
가 켜질 때까지 두 버튼을 다시 2 초 동안 길게 누르십시오 .
배터리 교체
출력이 흐릿하게 보이거나 저전력으로 헤드램프가 반응하지 않는 경
우 배터리를 교체해야 합니다 .
경고
1. 주의 ! 가능한 육안으로 빛을 들여다 보지 마십시오 ! 눈에 위험할
수 있습니다 .
2. 제품을 장기간 사용하지 않을 경우 배터리 누액을 방지하기 위해
배터리를 제거하십시오 .
3. 제품을 백팩에 보관할 경우 우발적인 작동을 방지하기 위해 잠금
모드를 작동시켜 주세요 .
4. 헤드랜턴을 분해하거나 개조하지 마십시오 . 헤드램프가 손상되고
제품 보증이 무효화됩니다 . 전체 보증 정보는 설명서의 품질 보증
을 참조하십시오 .
5. 해당 지역 법률 및 규정에 따라 장치 / 배터리를 폐기하십시오 .
Встановлення/Виймання акумулятора
Якпоказанонамалюнку,вставте/витягнітьбатареюAAпісля
відкриттябатарейноговідсіку.
Попередження:
1.Переконайтеся,щоакумуляторвставленовідповіднодо
полярності.Вирібнепрацюватиме,якщобатареювставлено
неправильно.
2.УВАГА!Яскравесвітло!Недивисьнасвітло!Можебути
небезпечнимдлявашихочей.
3.Якщопродуктзберігаєтьсяврюкзакуабоневикористовується
протягомтривалогочасу,виймітьбатарею,щобзапобігти
випадковійактиваціїабовитокубатареї.
Кнопка живлення / кнопка MODE
Кнопкаживленнявикористовуєтьсядлявмикання/вимкнення
світлатарегулюваннярівняяскравості.
КнопкаMODEпризначенадляперемиканняджерелсвітла.
Увімкнення/Вимкнення
Колисвітловимкнено,натиснітьіутримуйтекнопкуживлення
протягом1секунди,щоботриматидоступдоНИЗЬКОГОрівня
яскравості.
Колисвітлоувімкнено,натиснітьіутримуйтекнопкуживлення
абокнопкуMODEпротягом1секунди,щобвимкнутийого.
Біле світло
Колисвітловимкнено,натиснітьіутримуйтекнопкуживлення
протягом1секунди,щоботриматидоступдоНИЗЬКОГОрівня
яскравості.
Колисвітловимкнено,двічінатиснітькнопкуживлення,щоб
отриматидоступдоМІНІМАЛЬНОГОрівняяскравості.
Колисвітлоувімкнене,натиснітькнопкуживлення,щоб
переключитисяміжНИЗЬКИМіВИСОКИМрівнемяскравості.
Примітка. ВИСОКИЙрівеньяскравостізнизиться,длязапобігання
перегрівутаподовженнятермінуслужбибатареї,якщовона
працюєпротягомтривалогочасу.
Червоне світло
Колисвітловимкнено,натиснітьіутримуйтекнопкуMODE
протягом1секунди,щобувімкнутичервонесвітло.
Колигоритьчервонесвітло,натиснітькнопкуживлення,щоб
переключитисяміжПОСТІЙНИМСВІТІННЯМіПОВІЛЬНИМ
БЛИМАННЯМ.
Перемикання джерел світла
Колисвітлоувімкнено,натиснітькнопкуMODE,щоб
переключитисяміжбілимічервонимсвітлом.
Спеціальні режими (SOS / BEACON)
Колиліхтарувімкненоубудь-якомурежимі,двічінатисніть
кнопкуMODE,щоботриматидоступдорежимуSOS.
Колибудь-якийспеціальнийрежимувімкнено,натиснітькнопку
живлення,щобпереключитисяміжрежимамиSOSтаМАЯК.
ДвічінатиснітькнопкуMODEщераз,щобповернутисядо
попередньогостану.
Блокування / Розблокування
Колиліхтарвимкнено,утримуйтеобидвікнопкипротягом
2секунд,докиіндикаторнеблимне3рази,щобвказати
доступдорежимублокування.Урежиміблокуваннябудь-які
рівніяскравостіабоспеціальнірежиминедоступні,іпідчас
натисканнябудь-якоїкнопкиіндикаторспалахнеодинраз,щоб
вказатицейстан.
Коливиперебуваєтеврежиміблокування,зновунатисніть
обидвікнопкипротягом2секунд,докинеувімкниться
світлоуМІНІМАЛЬНОМУрівніяскравості,щобвказатистан
розблокування.
Заміна батареї
Акумуляторслідзамінити,колисвітлостаєтьмянимаболіхтар
перестаєреагуватинанатисканняперемикачівчерезнизьку
потужність.
Попередження
1.УВАГА!Яскравесвітло!Недивисьнасвітло!Можебути
небезпечнимдлявашихочей.
2.Будьласка,виймітьбатарею,щобзапобігтивитоку,якщо
продуктневикористовуватиметьсяпротягомтривалогочасу.
3.Коливирібзберігаєтьсяврюкзаку,будьласка,активуйте
режимблокування,щобзапобігтивипадковійактивації.
4.НЕрозбирайтетанемодифікуйтеліхтар,оскількицепризведе
дойогопошкодженнятавтратигарантіїнапродукт.Будь
ласка,звернітьсядорозділугарантіївпосібнику,щоботримати
повнуінформаціюпрогарантію.
5.Утилізуйтепристрій/батареївідповіднодочиннихмісцевих
законівіправил.
Montaż / demontaż akumulatora
Jakpokazanonarysunku,włóż/wyjmijbaterięAApootwarciu
komory baterii.
Ostrzeżenia:
1.Upewnijsię,żebateriajestwłożonazgodniezoznaczeniami
polaryzacji.Produktniebędziedziałał,jeślibateriazostanie
włożonanieprawidłowo.
2.UWAGA!Możliweniebezpiecznepromieniowanie!Niepatrzećw
światło!MożebyćniebezpiecznedlaTwoichoczu.
3. Gdy produkt jest przechowywany w plecaku lub pozostawiony
nieużywanyprzezdłuższyczas,proszęwyjąćbaterię,abyzapobiec
przypadkowej aktywacji lub wyciekowi baterii.
Przycisk zasilania / Przycisk MODE
Przyciskzasilaniasłużydowłączania/wyłączaniaświatłairegulacji
poziomówjasności.
PrzyciskMODEprzeznaczonyjestdoprzełączaniaźródełświatła.
Wł. / Wył.
Kiedyświatłojestwyłączone,długonaciśnijprzyciskzasilaniaprzez
1sekundę,abyuzyskaćdostępdoLOW.
Kiedyświatłojestwłączone,długonaciśnijprzyciskzasilanialub
przyciskMODEprzez1sekundę,abyjewyłączyć.
Białe światło
Kiedyświatłojestwyłączone,długonaciśnijprzyciskzasilaniaprzez
1sekundę,abyuzyskaćdostępdoLOW.
Gdyświatłojestwyłączone,dwukrotnienaciśnijprzyciskzasilania,
abyuzyskaćdostępdoULTRALOW.
Kiedyświatłojestwłączone,krótkonaciśnijprzyciskzasilania,aby
przełączyćmiędzyLOWiHIGH.
Uwaga:PoziomHIGHbędziezmniejszaćsię,abyzapobiec
przegrzaniuiwydłużyćżywotnośćbaterii,gdypracujeprzezdłuższy
czas.
Czerwone światło
Gdyświatłojestwyłączone,długonaciśnijprzyciskMODEprzez1
sekundę,abywłączyćczerwoneświatło.
Kiedyczerwoneświatłojestwłączone,naciśnijkrótkoprzycisk
zasilania,abyprzełączyćpomiędzyCONSTANT-ONiSLOW
FLASHING.
Przełączanie źródeł światła
Gdyświatłojestwłączone,naciśnijkrótkoprzyciskMODE,aby
przełączyćpomiędzyświatłembiałymaczerwonym.
Tryby specjalne (SOS / BEACON)
Kiedyczołówkajestwdowolnymstanie,dwukrotnienaciśnij
przyciskMODE,abyuzyskaćdostępdoSOS.
Kiedyjedenztrybówspecjalnychjestwłączony,krótkonaciśnij
przyciskzasilania,abyprzełączyćpomiędzySOSiBEACON.
NaciśnijponowniedwukrotnieprzyciskMODEabypowrócićdo
poprzedniego stanu.
Blokada / Odblokowanie
Gdyreektorjestwyłączony,długoprzytrzymajobaprzyciskiprzez
2sekundy,ażlampkamignie3razy,abywskazaćdostępdotrybu
Lockout.WtrybieLockout,wszelkiepoziomyjasnościlubtryby
specjalnesąniedostępne,akontrolkamignieraz,abywskazaćten
stanponaciśnięciuktóregokolwiekprzycisku.
Wtrybieblokadynależyponowniedługonacisnąćobaprzyciski
przez2sekundy,ażULTRALOWzapalisię,abywskazaćstan
odblokowania.
Wymiana baterii
Baterięnależywymienić,gdywyjściewydajesiębyćprzyciemnione
lubgdyreektorprzestajereagowaćzpowoduniskiegopoziomu
mocy.
Ostrzeżenia
1.UWAGA!Możliweniebezpiecznepromieniowanie!Niepatrzećw
światło!MożebyćniebezpiecznedlaTwoichoczu.
2.Proszęwyjąćbaterię,abyzapobiecjejwyciekowi,gdyprodukt
pozostajenieużywanyprzezdłuższyczas.
3.Gdyproduktjestprzechowywanywplecaku,proszęwłączyćtryb
blokady, aby zapobiec przypadkowemu uruchomieniu.
4.NIEWOLNOdemontowaćanimodykowaćreektora,gdyż
spowodujetojegouszkodzenieiunieważnieniegwarancjina
produkt.Pełneinformacjenatematgwarancjiznajdująsięw
rozdzialedotyczącymgwarancjiwinstrukcjiobsługi.
5.Urządzenie/akumulatorynależyutylizowaćzgodniez
obowiązującymilokalnymiprzepisamiiregulacjami.
(Русский )
Установка / извлечение аккумулятора
Послеоткрытияаккумуляторногоотсекаустановите/извлеките
аккумуляторAAтак,какэтопоказанонаиллюстрации.
Меры предосторожности:
1.Убедитесь,чтоаккумуляторустановленвсоответствиис
указаннымиобозначениямиполярности.Устройствонебудет
работать,еслиаккумуляторвставленнеправильно.
2.ВНИМАНИЕ!Возможноопасноеизлучение!Ненаправляйтелуч
фонарявглаза!Посколькуэтоможетнанестиимзначительный
вред.
3.Есливыпланируетехранить/переноситьустройствов
рюкзакеилинепользоватьсяимвтечениедлительного
времени,пожалуйста,незабудьтеизвлечьаккумулятор,чтобы
предотвратитьслучайнуюактивациюфонаряилипротечку
аккумулятора.
Кнопка питания (Power) / кнопка режима
(MODE)
• Кнопкапитанияиспользуетсядлявключения/выключения
фонаряирегулированияуровняяркости.
• Кнопкарежима(MODE)предназначенадляпереключения
междуисточникамисвета.
Включение / выключение
• Когдаустройствовыключено,зажмитеиудерживайтекнопку
питаниявтечение1секунды,чтобыперейтиврежимнизкого
уровняяркости.
• Когдаустройствовключено,зажмитеиудерживайтекнопку
питанияиликнопкурежима(MODE)втечение1секунды,
чтобыеговыключить.
Белое освещение
• Когдаустройствовыключено,зажмитеиудерживайтекнопку
питаниявтечение1секунды,чтобыперейтиврежимнизкого
уровняяркости.
• Когдаустройствовыключено,дваждынажмитенакнопку
питания,чтобыперейтиврежимсверхнизкогоуровняяркости.
• Когдаустройствовключено,кратковременнонажимайтена
кнопкупитания,чтобыпереключатьсямеждуследующими
уровнямияркости:НИЗКИЙ–ВЫСОКИЙ.
Примечание: ВЫСОКИЙуровеньяркостибудетавтоматически
пониженпоследлительнойактивациивоизбежаниеперегрева
устройства,атакжечтобыпродлитьсрокслужбыаккумулятора.
Красное освещение
• Когдаустройствовыключено,зажмитеиудерживайтекнопку
режима(MODE)втечение1секунды,чтобывключитькрасное
освещение.
• Когдаработаеткрасноеосвещение,кратковременно
нажимайтенакнопкупитания,чтобыпереключатьсямежду
режимамиБЕСПРЕРЫВНОЕСВЕЧЕНИЕиМЕДЛЕННОЕМИГАНИЕ.
Переключение между источниками света
Когдаустройствовключено,кратковременнонажимайтена
кнопкурежима(MODE),чтобыпереключатьсямеждубелыми
краснымосвещением.
Специальные режимы (SOS / МАЯК)
• Когданалобныйфонарьнаходитсявлюбомизрежимов,
дваждынажмитенакнопкурежима(MODE),чтобыперейтив
режимSOS.
• Когдавключенкакой-либоизспециальныхрежимов,
кратковременнонажимайтенакнопкупитания,чтобы
переключатьсямеждурежимамиSOSиМАЯК.Сновадважды
нажмитенакнопкурежима(MODE),чтобывернутьсяк
предыдущемурежиму.
Блокировка / разблокировка
• Когданалобныйфонарьвыключен,зажмитеиудерживайте
обекнопкивтечение2секунд,покаиндикаторнемигнет3
раза,сообщаятакимобразомопереходеврежимблокировки.
Врежимеблокировкиникакиеуровнияркостииспециальные
режимынедоступны,ипринажатииналюбуюизкнопок
индикаторбудетоднократномигать,сообщаятакимобразомо
нахождениифонарявэтомрежиме.
• Врежимеблокировкисновазажмитеиудерживайтеобе
кнопкивтечение2секунд,покаустройствонеперейдетв
режимсверхнизкогоуровняяркости,чтобудетуказыватьна
разблокировкуфонаря.
Замена аккумулятора
Аккумуляторнеобходимозаменить,еслисветфонарякажется
тусклымилиустройствоперестаетреагироватьнакомандыиз-за
низкогоуровнязаряда.
Меры предосторожности
1.ВНИМАНИЕ!Возможноопасноеизлучение!Ненаправляйтелуч
фонарявглаза!Посколькуэтоможетнанестиимзначительный
вред.
2.Пожалуйста,незабудьтеизвлечьизустройствааккумулятор
воизбежаниепротечкиаккумулятора,есливыпланируетене
пользоватьсяимвтечениедлительноговремени.
3.Прихраненииустройстваврюкзакепереводитееговрежим
блокировкивоизбежаниеегослучайнойактивации.
4.НЕразбирайтеналобныйфонарьиневноситекакие-либо
изменениявегоконструкцию,таккакэтоможетпривести
кегоповреждениюианнулированиюгарантиинапродукт.
Пожалуйста,обратитеськразделугарантиитекущего
руководствадляполученияонейполнойинформации.
5.Утилизируйтеустройство/аккумуляторывсоответствиис
актуальнымместнымзаконодательствомипринятымиввашем
регионеправилами.
Pobierz instrukcję w języku polskim (PDF, 0.81 MB)
(Apelujemy o dbanie o środowisko i drukowanie instrukcji tylko wtedy, gdy jest to niezbędne)

Loading…

Ocena

Podziel się z nami swoją opinią na temat Nitecore HA11 Latarka i oceń urządzenie. Chcesz podzielić się swoimi doświadczeniami z tym produktem lub zadać pytanie? Zostaw komentarz na dole strony.
Czy jesteś zadowolony z Nitecore HA11 Latarka?
Tak Nie
Zostań pierwszą osobą, która oceni ten produkt
0 głosów

Dołącz do dyskusji na temat tego produktu

Tutaj możesz podzielić się swoją opinią na temat Nitecore HA11 Latarka. Jeśli masz pytanie, najpierw dokładnie przeczytaj instrukcję. Zapytanie o instrukcję można złożyć za pomocą naszego formularza kontaktowego.

Więcej o tej instrukcji

Rozumiemy, że miło jest mieć papierową instrukcję obsługi Nitecore HA11 Latarka. Zawsze możesz pobrać instrukcję z naszej strony internetowej i wydrukować ją samodzielnie. Jeśli chcesz otrzymać oryginalną instrukcję, zalecamy skontaktowanie się z Nitecore. Być może będą w stanie dostarczyć oryginalną instrukcję. Szukasz instrukcji swojego Nitecore HA11 Latarka w innym języku? Wybierz preferowany język na naszej stronie głównej i wyszukaj numer modelu, aby sprawdzić, czy jest on dostępny.

Dane techniczne

Marka Nitecore
Model HA11
Kategoria Latarki
Typ pliku PDF
Rozmiar pliku 0.81 MB

Wszystkie podręczniki dla Nitecore Latarki
Więcej podręczników Latarki

Często zadawane pytania dotyczące Nitecore HA11 Latarka

Nasz zespół wyszukuje przydatne informacje na temat produktu i udziela odpowiedzi na często zadawane pytania. Jeśli znajdziesz nieścisłości lub błędy w naszych odpowiedziach na pytania, poinformuj nas o tym przy pomocy naszego formularza kontaktowego.

Bateria w moim urządzeniu jest utleniona, czy nadal mogę z niej bezpiecznie korzystać? Zweryfikowany

Ja, urządzenie nadal może być bezpiecznie używane. Najpierw wyjmij utlenioną baterię. Nigdy nie używaj do tego gołych rąk. Następnie wyczyść komorę baterii wacikiem zamoczonym w occie lub soku z cytryny. Pozostaw do wyschnięcia i włóż nowe baterie.

To było pomocne (102) Czytaj więcej

Co to jest lumen? Zweryfikowany

Lumen to jednostka miary całkowitej ilości widzialnego światła emitowanego przez źródło.

To było pomocne (69) Czytaj więcej
Instrukcja Nitecore HA11 Latarka

Produkty powiązane

Powiązane kategorie