Instrukcja My Project NG01-3.6 Zszywacz

Potrzebujesz instrukcji dla swojego My Project NG01-3.6 Zszywacz? Poniżej możesz bezpłatnie obejrzeć i pobrać instrukcję w formacie PDF w języku polskim. Ten produkt ma obecnie 1 często zadawane pytanie, 0 komentarzy i ma 0 głosów. Jeśli nie jest to podręcznik, którego szukasz, skontaktuj się z nami.

Czy Twój produkt nie działa, a w instrukcji obsługi brakuje rozwiązania Twojego problemu? Udaj się do Repair Café, gdzie naprawisz swój sprzęt za darmo.

Instrukcja

Loading…

Описание на частите:
1.   
2.  
3. 
4. 
5. LED     
6.   
Инструкция за употреба
1. Зареждане на акумулатора (вж. фиг. 2)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Преди зареждането поставете пусковия ключ (2) на
„OFF“ („ИЗКЛ.“).       
  .       
     ,    
.
   (12)     (1)     
 (12)  .
 ,     (12)  .
LED      (5)      .
    , LED      (5)  .
ЗАБЕЛЕЖКА:      3 . -
       ,     
.        .
2. Зареждане на пълнителя (вж. фиг. 3)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТ ОТ НАРАНЯВАНЕ!
  ,   .
     (2)  OFF (.).
   .
   (9)   ,       (8).
  (8)       (9).
Зареждане на скоби (вж. фиг. 4)
  (11)        .
  (8)     ,   
 (9),    .
Zeichenerklärung
Die folgenden Signalwörter und Symbole werden in dieser Bedienungsanleitung, auf dem
Produkt oder auf der Verpackung verwendet.
Warnung!
Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit mittlerem Risikograd, die, wenn
sie nicht vermieden wird, den Tod oder schwere Verletzungen zur Folge haben kann.
Achtung!
Dieses Signalwort warnt vor möglichen Sachschäden.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung.
Tragen Sie Augenschutz.
Tragen Sie Gehörschutz.
Tragen Sie schützendes, rutschfestes Schuhwerk.
Tragen Sie Schutzhandschuhe.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung. Weitere Informationen
finden Sie in der Bedienungsanleitung.
Nur für die Verwendung in trockenen Innenräumen.
Schutzklasse II (Doppelisolierung)
Schützen Sie das Produkt vor Nässe.
Inhaltsverzeichnis
Vor dem ersten Gebrauch 4
Lieferumfang 4
Zeichenerklärung 4
Sicherheit 5
Teilebeschreibung 11
Bedienungsanleitung 11
Reinigung, Pflege und Aufbewahrung 12
Wartung und Reparatur 13
Entsorgung 13
Technische Daten 14
Garantie 15
EG-Konformitätserklärung 15
Lieferumfang
Akku-Tacker 3,6V-Li-Ion
1000 Klammern (8mm)
1000 Klammern (10mm)
500 Nägel (10 mm)
mit Micro-USB Ladegerät
Bedienungsanleitung
Kontrollieren Sie, ob alle Teile vorhanden sind und
überprüfen Sie das Produkt auf Transportschäden.
Nehmen Sie ein beschädigtes Produkt nicht in Betrieb! Im
Schadensfall wenden Sie sich bitte an eine
Kaufland-Filiale.
Vor dem ersten Gebrauch
Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen
Bedienungs- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen
Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die
angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie die
Bedienungsanleitung zur späteren Referenz auf.
Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des
Produkts an Dritte mit aus.
WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME
AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN!
Зареждане на гвоздеи (вж. фиг. 5)
  (10)          
,         .
  (8)      ,     .
  (9)    .
ЗАБЕЛЕЖКА:       (6).    
,           .
ВНИМАНИЕ!        .
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасност от нараняване!    
      .
Включване на уреда:
    „ON“ („.“).
Изключване на уреда:
    „OFF“ („.“).
Зашиване или заковаване:
      (4)     (7) 
,    .
   ,    (7)     
 .
  (3),     .
:     LED         
  (3).
   (7).
     (2)  „OFF“ („.“).
ЗАБЕЛЕЖКА: От съображения за безопасност спусъкът (3) и контактният предпазител
(7) на акумулаторния такер трябва да са винаги едновременно натиснати, за да
работи акумулаторният такер.
Почистване, поддържане и
съхранение
Опасност от повреждане!
  
   
  .
   
 ,    
 ,     
    ,
   .   
 .
      
.
  
     
     .
Алтернатива на призива за предаване с цел
рециклиране:
    
,    ,  
    
    .  
       
 ,  
     
     
.       
    
    .
Батериите и акумулаторите не спадат към
битовите отпадъци!
    
   
  , 
    
*,     
 ,    
   ,    
     
   
.   
   , 
     
  . 
   ( ) 
     
 !
* : Cd = , Hg = , Pb
= 
Други указания за отстраняване на отпадъци
   ,   
     
   .
    
 .    
     
    
      
      .
     
        
     .
   
  .
      
    .
    
 50°C.
    
    
.
  ,  
   
.
    
     
   . 
     
   .
Техническо обслужване и
ремонтиране
Техническо обслужване:
-      
.
Смяна на захранващия кабел
-      
  ,    
  , 
    , 
   
Ремонтиране
-      ,  
     .
    
     
.
Отстраняване на отпадъци
Изхвърляне на опаковката
     
   .
  
    
     
   .
Указания за отстраняване на
отпадъчни електроизделия
    
.   
2012/19/    
     
   
     
      

Информация за шум и вибрации
            
              
  .
            
           .
Опасност от нараняване поради вибрации!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
              
    ,          ,
     .
     -     .   
             
    .          
  ( ,     ,  ,    ,
    ).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Увреждане на слуха!
         .
•        .
•              .
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Шумово замърсяване!      
   .
           .
,   ,       
  -.
Гаранция
   3- ,     .    
  ,         ,   
,  ,      
.
Декларация за съответствие на ЕО
         
  .
page2(left)
4
fold out
89
BG
page87right)
D
Nagelsymbol / nail symbol
10
4
1
3
2
7
8 9
112
11
9
3
12
11
8
8
7
6
1
2 3
5 6
5
9
4
T53
T50 T47
9a
9a
Pobierz instrukcję w języku polskim (PDF, 2.77 MB)
(Apelujemy o dbanie o środowisko i drukowanie instrukcji tylko wtedy, gdy jest to niezbędne)

Loading…

Ocena

Podziel się z nami swoją opinią na temat My Project NG01-3.6 Zszywacz i oceń urządzenie. Chcesz podzielić się swoimi doświadczeniami z tym produktem lub zadać pytanie? Zostaw komentarz na dole strony.
Czy jesteś zadowolony z My Project NG01-3.6 Zszywacz?
Tak Nie
Zostań pierwszą osobą, która oceni ten produkt
0 głosów

Dołącz do dyskusji na temat tego produktu

Tutaj możesz podzielić się swoją opinią na temat My Project NG01-3.6 Zszywacz. Jeśli masz pytanie, najpierw dokładnie przeczytaj instrukcję. Zapytanie o instrukcję można złożyć za pomocą naszego formularza kontaktowego.

Więcej o tej instrukcji

Rozumiemy, że miło jest mieć papierową instrukcję obsługi My Project NG01-3.6 Zszywacz. Zawsze możesz pobrać instrukcję z naszej strony internetowej i wydrukować ją samodzielnie. Jeśli chcesz otrzymać oryginalną instrukcję, zalecamy skontaktowanie się z My Project. Być może będą w stanie dostarczyć oryginalną instrukcję. Szukasz instrukcji swojego My Project NG01-3.6 Zszywacz w innym języku? Wybierz preferowany język na naszej stronie głównej i wyszukaj numer modelu, aby sprawdzić, czy jest on dostępny.

Dane techniczne

Marka My Project
Model NG01-3.6
Kategoria Zszywacze
Typ pliku PDF
Rozmiar pliku 2.77 MB

Wszystkie podręczniki dla My Project Zszywacze
Więcej podręczników Zszywacze

Często zadawane pytania dotyczące My Project NG01-3.6 Zszywacz

Nasz zespół wyszukuje przydatne informacje na temat produktu i udziela odpowiedzi na często zadawane pytania. Jeśli znajdziesz nieścisłości lub błędy w naszych odpowiedziach na pytania, poinformuj nas o tym przy pomocy naszego formularza kontaktowego.

Czy mogę przechowywać elektronarzędzia w szopie lub garażu? Zweryfikowany

Ogólnie rzecz biorąc, elektronarzędzia można przechowywać w szopie lub garażu, nawet jeśli czasami tam zamarza. Jednak dla żywotności elektronarzędzia lepiej jest przechowywać je w suchym miejscu, bez większych wahań temperatury. W szopie lub garażu różnice temperatur mogą powodować kondensację, która może powodować rdzę. Ponadto narzędzia zasilane akumulatorami działają krócej i nie ładują się tak dobrze w bardzo niskich temperaturach. Aby mieć pewność, w jaki sposób elektronarzędzie powinno być przechowywane, zawsze dokładnie przeczytaj instrukcję obsługi.

To było pomocne (21) Czytaj więcej
Instrukcja My Project NG01-3.6 Zszywacz

Produkty powiązane

Powiązane kategorie

×
Download