003 Proenergy../11/10
3. anti-calc
Automatisk sikkerhedsafbrydelse. “Secure”
(8)
Anti-drypsystem (9)
Tekstilbeskyttende sål til
bundplade / tæppe
(10)
( af
af sarte stoffer
ved at dem.
af af en at
.
Det at stryge et af stoffet
for at se, om det er .
,
af enden af
og den af ,
et . aftage ,
ned enden og .
Sådan bruges strygejernet
•
••
•••
Fyldning af vandbeholder
Skader, som skyldes brug af ovenstående produkter, er
ikke omfattet af garantien.
fyld ikke vand I over “max” mærket
Kom godt i gang (1)
Strygning uden damp (2)
Strygning med damp (3)
“e af “e
% de .
, der
er .
Dampindstilling
e og
•• e
*sammenlignet med maksimal dampindstilling på et
almindeligt maks. 2400 Watt strygejern fra Bosch
Ved er vandet
varmt at ,
for at , at der vand
fra .
Spray (4)
Dampstråler (5)
Lodret damp (6)
Stryg ikke tøj, mens du har det på!
Ret aldrig dampen mod personer eller dyr!
Flerdelt afkalkningssystem (7)
1. self-clean
Opbevaring (11)
.
Rengøring (12)
Tips til bortskaffelse af et kasseret apparat
Dette apparat er mærket i overensstem melse
med det europæiske direktiv 2002/96/EG - der
omhandler kasserede, elektriske og elektroniske
apparater (kasseret, elektrisk og elektronisk
udstyr - WEEE).
Denne retningslinje fastsætter rammen for returnering og
genbrug af kasserede apparater, der gælder i hele EU.
Tips til at hjælpe dig med at spare energi
da
Tak for dit køb af dampstrygejernet “Proenergy” fra
Bosch.
Dette strygejern er udviklet i overensstemmelse med
økologiske kriterier i forbindelse med miljørigtighed
fra analyse af hele dets livscyklus, fra materialevalg
med henblik på senere genbrug, hvor muligheder for
forbedringer evalueres og fra en teknisk, økonomisk og
miljømæssig synsvinkel.
Apparatet er udelukkende udviklet til brug i hjemmet og
må ikke anvendes til industrielle formål.
Læs brugsanvisningen til apparatet omhyggeligt, og
opbevar den for fremtidig opslag.
Generelle sikkerhedsadvarsler
Apparatet er udstyret med et EU-Schuko-stik
(sikkerhedsstik). For at sikre korrekt jordforbindelse i
stikkontakter i Danmark skal apparatet tilsluttes med
en egnet stik-adapter. Denne adapter (tilladt til maks.
13 ampere) kan bestilles via kundeservice (reservedel
nr. 616581).
0,
Om
m
kun på model TDA56. Apparatet må aldrig anbringes
under en vandhane i forbindelse med påfyldning af
vand.
Vigtige advarsler
Grøn teknologi indbygget
“e
% *
100 % er
og
1 0 0 % a f , o g
% af
*sammenlignet med maksimal dampindstilling på et
almindeligt maks. 2400 Watt strygejern fra Bosch
Før strygejernet bruges første gang
.
e og
•• e
*Sammenlignet med innstillingen for maksimal damp for
et vanlig maks. 2400 W strykejern fra Bosch
Spray (4)
“Ekstra damp” (5)
Vertikal damp (6)
Ikke stryk klær som noen har på seg!
Ikke rett dampen mot personer eller dyr!
Multippelt avkalkingssystem (7)
1. self-clean
2. calc’n clean
3. anti-calc
“Secure” auto shut-off-funksjon (8)
Antidryppsystem (9)
Oppbevaring (11)
.
Rengjøring (12)
Råd om hvordan et brukt apparat avhendes
no
Takk for at du valgte et “Proenergy” dampstrykejern
fra Bosch.
Dette strykejernet har blitt utformet i henhold til
økologiske kriterier relaterte til bærekraftig utvikling;
ved å analysere hele livssyklusen fra valg av materialer
til senere gjenbruk eller resirkulering; og evaluere
forbedringsmulighetene fra et teknisk, økonomisk og
miljømessig standpunkt.
Dette apparatet har kun blitt utformet for husholdningsbruk
og må ikke brukes til industriformål.
Les nøye gjennom bruksanvisningen til apparatet
og oppbevar den på et sikkert sted for fremtidig
referanse.
Generelle sikkerhetsadvarsler
Vesisuoja (9)
Tekstiiliä suojaava silityspohjan
suoja / peite (10)
Säilytys (11)
.
Puhdistus (12)
Neuvoja käytetyn laitteen hävitykseen
T ä m ä l a i t e t ä y t t ä ä s ä h k ö - j a
elektroniikkalaiteromua koskevan EU-direktiivin
2002/96/EY vaatimukset ja omaa vastaavan
merkin WEEE.
Yleisohjeet määrittävät käytettyjen laitteiden
rakenteet palautusta ja kierrätystä varten koko EU-
alueella.
Ohjeita energian säästämiseen
Kiitämme teitä Bosch “Proenergy”-höyrysilitysraudan
valitsemisesta.
Tämä silitysrauta on suunniteltu kestävän kehityksen
ekologisten kriteerien mukaisesti. Koko sen käyttöikä
on otettu suunnittelussa huomioon, materiaalien
valinnasta sen uudelleen käyttöön tai kierrätykseen.
Tämän lisäksi suunnittelussa on arvioitu tuotteen
parannusmahdollisuudet ottaen huomioon tekninen,
taloudellinen ja ympäristön näkökanta.
Tämä laite on suunniteltu ainoastaan kotikäyttöön eikä
sitä saa käyttää teollisiin käyttötarkoituksiin.
Lue laitteen käyttöohjeet huolellisesti ja säilytä ne tulevia
käyttökertoja varten.
Yleiset turvallisuuteen liittyvät varoitukset
nesteeseen.
Ainoastaan mallissa TDA56. Laitetta ei saa koskaan
asettaa hanan alle vesisäiliön täyttöä varten.
Tärkeitä varoituksia
sv
Tack för att du har valt ångstrykjärnet “Proenergy”
från Bosch.
Allmänna varningsmeddelanden angående
säkerhet
Endast för mod. TDA56. Apparaten skall inte fyllas med
vatten under kranen.
da Brugsanvisning
no Bruksanvisning
sv Bruksanvisning
hu Használati utasítások
ro Instructioni de folosire
M-2
kun på TDA56 modellen. Sett aldri apparatet under
springen for å fylle på vann.
Viktige advarsler
den er varm.
Grønn teknologi på innsiden
*Sammenlignet med innstillingen for maksimal damp for
et vanlig maks. 2400 W strykejern fra Bosch
Før strykejernet brukes for første gang
Slik bruker du strykejernet
•
••
•••
Fylle på vanntanken
Enhver skade som skyldes bruk av nevnte produkter, vil
oppheve garantien.
fyll aldri over merket som indikerer “max” vannnivå!
Klargjøring (1)
Stryking uten damp (2)
Stryking med damp (3)
stoffer.
Dampinnstilling
Løsninger på små problemer
Problem Sandsynlig årsag Løsning
.
1.
1.
.
1. 1.
Du kan hente vejledningen under Bosch‘ lokale hjemmesider.
Viktiga varningsmeddelanden
varm.
Innehåller ekologisk teknologi
*i jämförelse med maximal ånginställning i ett vanligt
Bosch-strykjärn på 2400 Watt max
Innan strykjärnet tas i bruk
.
Problemlösning
Problem Möjlig orsak Lösning
varmt.
Tyget fastnar.
Spryskiwanie (4)
Wyrzut pary (5)
Pionowy wyrzut pary (6)
1. self-clean
3. anti-calc
Funkcja automatycznego
( od
do
, .
.
od
, ,
.
na
,
do , da .
,
.
Przechowywanie (11)
.
Czyszczenie (12)
Ekologiczna utylizacja
z 2005 r. Nr 180, poz. 1495) symbolem
dry>.
Problem Prawdopodobna przyczyna
.
3.
Feilsøkingsguide
Problem Mulig årsak Løsning
.
.
1.
arme.
Du kan laste ned denne bruksanvisningen fra Bosch sine lokale nettsider.
Vihreä teknologia
*tavallisen maksimissaan 2400 watin Bosch-silitysraudan
höyrytyksen maksimiasetukseen verrattuna
Ennen silitysraudan käyttöönottoa
.
Silitysraudan käyttö
vaatteet.
•
••
•••
Vesisäiliön täyttö
Edellä mainittujen aineiden käyttö mitätöi takuun.
älä koskaan täytä
vesisäiliötä “max” rajan yläpuolelle!
Valmistelu (1)
Silitys ilman höyryä (2)
Silitys höyrytystoimintoa käyttäen (3)
Höyryasetus
•• e
*tavallisen maksimissaan 2400 watin Bosch-silitysraudan
höyrytyksen maksimiasetukseen verrattuna
Sumutin (4)
Höyryruiske (5)
Pystysuora höyry (6)
Älä silitä vaatteita, silloin kun ne ovat henkilön päällä!
Älä koskaan suuntaa höyryä henkilöihin tai eläimiin
päin!
Moninkertainen kalkinpoistojärjestelmä (7)
1. self-clean
3. anti-calc
Automaattinen sammutustoiminto
“secure” (8)
Ratkaisuja pieniin ongelmiin
Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu
.
.
Användning av strykjärnet
•
••
•••
Fyll vattenbehållaren
Orsakas skador p.g.a. användning av ovannämnda
produkter ogiltigförklaras garantin.
fyll aldrig vatten över markeringen
för “max”!
Förberedelser (1)
Strykning utan ånga (2)
Strykning med ånga (3)
Ånginställning
•• e
*i jämförelse med den maximala ånginställningen i ett
vanligt Bosch-strykjärn på 2400 Watt max
Spray (4)
Ångpuff (5)
Vertikal ånga (6)
Stryk inte kläder på en person!
Rikta aldrig ångan mot personer eller djur!
1. self-clean
3. anti-calc
Automatisk säkerhetsavstängning
“Secure” (8)
Anti-drip (9)
Stryksöverdrag metal/stryksöverdrag
Förvaring (11)
Rengöring (12)
Råd om avfallshantering
Denna apparat är märkt i enlighet med EU-
direktivet 2002/96/EG om avfall som utgörs av
eller innehåller elektriska eller elektroniska
produkter (WEEE).
Föreskrifterna utgör ett ramverk för insamling
och återvinning av använda apparater och de tillämpas
inom EU.
Tips för att spara energi
TDA7650 / TDA5650
pl
marki Bosch.
Budowa z zastosow anie m techno logii
ekologicznej “Green Technology”
“e
*
100%
100% ,
*w porównaniu z maksymalnym ustawieniem pary w
.
•
••
•••
.
Przygotowywanie do prasowania (1)
Prasowanie bez pary (2)
“e “e
.
, na
.
Ustawienie pary
•• e
*w porównaniu z maksymalnym ustawieniem pary w
W
, ,
.
Dette apparatet er merket i overensstemmelse
med EU-direktiv 2002/96/EG–vedrørende brukte
elektriske og elektroniske apparater (waste
electrical and electronic equipment–WEEE).
Retningslinjene setter et rammeverk for
returnering og resirkulering av brukte apparater i
hele EU.
Tips for å hjelpe deg å spare energi
Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu
Voit ladata tämän käyttöoppaan paikalliselta Bosch-verkkosivulta.
Problem Möjlig orsak Lösning
.
.
Du kan ladda ner denna handbok från Boschs lokala hemsidor.
Dołącz do dyskusji na temat tego produktu
Tutaj możesz podzielić się swoją opinią na temat Bosch TDA7650 Żelazko. Jeśli masz pytanie, najpierw dokładnie przeczytaj instrukcję. Zapytanie o instrukcję można złożyć za pomocą naszego formularza kontaktowego.