Instrukcja Bigben BB4480 for PlayStation 4 Słuchawki z mikrofonem

Potrzebujesz instrukcji dla swojego Bigben BB4480 for PlayStation 4 Słuchawki z mikrofonem? Poniżej możesz bezpłatnie obejrzeć i pobrać instrukcję w formacie PDF w języku polskim. Ten produkt ma obecnie zadane 6 pytania, 0 komentarzy i 0 głosów. Jeśli nie jest to podręcznik, którego szukasz, skontaktuj się z nami.

Czy Twój produkt nie działa, a w instrukcji obsługi brakuje rozwiązania Twojego problemu? Udaj się do Repair Café, gdzie naprawisz swój sprzęt za darmo.

Instrukcja

Loading…

FR
DE NL SPEN
WARRANTY
This product bearing the Bigben trademark, is guaranteed by the manufacturer for a period of 2 years from the date of purchase, and will,
during this period be replaced with the same or a similar model, at our option, free of charge, if there is a defect due to faulty material, or
workmanship. This guarantee does not cover defects arising from accidental damage, misuse or wear and tear, and is available only to
the original purchaser of the product. This does not aect your statutory rights. Please keep the proof of purchase receipt for any future
claim. The original packaging must be kept for all distance purchases (mail order & Internet). To access the declaration of conformity,
please visit: www.bigben-interactive.co.uk/support
GARANTÍA
Este producto con la marca comercial de Bigben está garantizado por el fabricante durante 2 años a partir de la fecha de compra y,
durante dicho periodo, será sustituido por el mismo modelo u otro similar, a nuestra entera discreción y sin cargos, en caso de existir
cualquier defecto material o de fabricación. Esta garantía no cubre defectos derivados de daños accidentales, usos del inadecuados ni
el desgaste normal del producto, y solo está disponible para el comprador original del mismo. Esta limitación no afecta a los derechos
que le correspondan al usuario por ley. Conserve el resguardo de compra del producto, será necesario en caso de cualquier reclamación.
Además, debe conservar el embalaje original de cualquier compra a distancia (venta por catálogo e Internet). Para acceder a la
Declaración de conformidad, consulta el sitio: www.bigbeninteractive.es/asistencia-tecnica
GARANTIE
Dit product met het handelsmerk van Bigben wordt door de fabrikant vanaf de datum van aankoop voor een periode van 2 jaar
gegarandeerd, en zal gedurende deze periode gratis door ons worden vervangen door eenzelfde of gelijkwaardig model als er materiaal-
of fabricagefouten zijn. Deze garantie geldt niet voor defecten die voorkomen uit incidentele schade, verkeerd gebruik of slijtage en is
alleen beschikbaar voor de oorspronkelijke koper van het product. Dit heeft echter geen gevolgen voor uw wettelijke rechten. We vragen
u het aankoopbewijs van het product te bewaren voor het geval zich een klacht voordoet. De originele verpakking dient ook bewaard te
worden indien de aankoop op afstand gedaan is (Postorderverkoop & Internet). Om de verklaring van overeenstemming te raadplegen,
ga naar de website: www.bigben-interactive.co.uk/support
GARANTIE
Ce produit portant la marque Bigben, est garanti par le fabricant pour une période de 2 ans à compter de la date d’achat et sera, pendant
cette période, remplacé à l’identique ou par un modèle similaire, à notre convenance, et sans frais supplémentaires, dans le cas où
il existerait un défaut matériel ou de fabrication. Cette garantie ne couvre pas les défauts résultant de dommages accidentels, d’une
mauvaise utilisation ou d’une usure normale du produit en question. Merci de conserver le justicatif d’achat du produit pour toute
réclamation. L’emballage d’origine doit aussi être conservé pour tout achat à distance (VPC & Internet). Pour accéder à la déclaration de
conformité, veuillez-vous rendre sur le site : www.bigben.fr/support
GARANTIE
Dieses Produkt mit dem Bigben-Markenzeichen verfügt über eine Herstellergarantie von 2 Jahren ab Kaufdatum und wird in diesem
Zeitraum gratis durch dasselbe oder ein ähnliches Modell nach unserer Wahl ersetzt, wenn es aufgrund von Materialfehlern oder
Verarbeitung einen Defekt aufweist. Diese Garantie deckt keine Defekte ab, die aus Unfallschäden, falscher Handhabung oder Abnutzung
entstehen und wird nur dem Originalkäufer des Produkts gewährt. Dies hat keinen Einuss auf Ihre gesetzlichen Rechte. Bitte bewahren
Sie den Kaufbeleg des Produkts für eventuelle Reklamationen sorgfältig auf. Die Originalverpackung muss auch bei allen Fernverkäufen
(Versandhandel & Internet) aufbewahrt werden. Um auf die Konformitätserklärung zuzugreifen, gehen Sie bitte auf die Website:
www.bigben-interactive.de/support/
Thank you for purchasing the Bigben Stereo Gaming Headset. This product has been designed to enhance your
PlayStation
®4 experience. Please keep this instruction manual for future reference. If you require any assistance or help
please contact the Helpline.
Gracias por comprar Bigben Auriculares de juego estéreo para videojuegos. Este producto ha sido diseñado para mejorar
la experiencia con el sistema PlayStation®4. Conserva este manual de instrucciones para futuras consultas. Si necesitas
ayuda, contacta con asistencia al cliente.
Bedankt voor uw aankoop van de Bigben Stereo gamingheadset. Dit product is ontworpen voor het verbeteren van je
ervaring met het PlayStation®4-systeem. Bewaar deze instructies voor eventuele naslag. Neem voor meer ondersteuning
contact op met de klantenservice.
Merci d’avoir acheté le Casque de Jeu Stéréo Bigben. Ce produit a été conçu pour optimiser votre expérience sur
PlayStation®4. Veuillez conserver ce manuel d’instructions pour toute référence ultérieure. Si vous avez besoin d’aide ou de
conseils, veuillez contacter le Service d’assistance.
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des Bigben Stereo-Gaming-Headset. Dieses Produkt wurde entwickelt, um dein Erlebnis
mit dem PlayStation®4-System zu erweitern. Im Falle einer Fehlfunktion lesen Sie bitte die Informationen über den
Kundendienst am Ende dieser Anleitung. Bitte bewahren Sie diese Anleitung als künftige Referenz auf.
Important Safeguards & Precautions
1. This product is designed for indoor use only,
2. Do not expose it to direct sunlight or bad weather,
3. Do not expose it to splashes, rain, drips or high levels of humidity,
4. Do not expose it to dust, extreme temperatures or mechanical shock,
5. Do not immerse it in liquid,
6. Do not under any circumstances use it if it is damaged,
7. Do not disassemble it under any circumstances; it contains no parts that can be repaired,
8. For external cleaning of the product only use a soft, clean, slightly damp cloth. The use of detergents should be avoided as they can
damage the nish and get inside the product.
Keep the product out of the reach of children and do not leave it unsupervised.
Precauciones de uso
1. Este producto ha sido diseñado para usarse únicamente en interior,
2. No exponerlo a la luz directa del sol o las inclemencias del tiempo,
3. No exponerlo a las salpicaduras, la lluvia, goteos, ni a una alta humedad,
4. No exponerlo al polvo, a temperaturas extremas o a choques mecánicos,
5. No sumergirlo en líquidos,
6. Si está dañado, no usar en ningún caso,
7. No desmontarlo en ningún caso; no contiene ninguna pieza que se pueda reparar,
8. Para la limpieza externa del producto, utilizar únicamente un trapo suave, limpio y ligeramente humedecido. Se debe evitar el uso de
detergentes, ya que pueden dañar el acabado y penetrar en el producto.
Mantener el producto fuera del alcance de los niños y no dejarlo sin vigilancia
Gebruiksvoorschriften
1. Dit product is enkel ontwikkeld voor een gebruik binnenshuis.
2. Het mag niet worden blootgesteld aan direct zonlicht of aan weer en wind.
3. Het mag niet worden blootgesteld aan waterspetters, regen, druppels noch aan een verhoogde luchtvochtigheid.
4. Het mag niet worden blootgesteld aan stof, extreme temperaturen noch aan mechanische schokken.
5. Het mag niet in een vloeistof gedompeld worden.
6. Het mag in geen enkel geval gebruikt worden als het beschadigd is.
7. Het mag in geen enkel geval gedemonteerd worden; Het bevat geen enkel onderdeel dat gerepareerd kan worden.
8. Gebruik voor de schoonmaak van de buitenkant van dit product een lichtvochtige, zachte en schone doek. Het gebruik van
schoonmaakmiddel dient te worden vermeden omdat deze de afwerking kan beschadigen en dit product binnen kan dringen.
Het product buiten bereik van kinderen houden en het niet zonder toezicht laten.
Précautions d’usage
1. Ce produit est conçu pour une utilisation en intérieur uniquement,
2. Ne pas l’exposer à la lumière directe du soleil ou aux intempéries,
3. Ne pas l’exposer aux éclaboussures, à la pluie, aux égouttements ni à l’humidité élevée,
4. Ne pas l’exposer à la poussière, à des températures extrêmes ou à des chocs mécaniques,
5. Ne pas le plonger dans un liquide,
6. Ne pas l’utilisez en aucun cas s’il est endommagé,
7. Ne pas le démonter en aucun cas ; il ne contient aucune pièce susceptible d’être réparée,
8. Pour le nettoyage externe du produit, utiliser exclusivement un chion doux, propre légèrement humidié. L’usage de détergents
est à éviter car ils sont susceptibles d’endommager les nitions et de pénétrer à l’intérieur du produit.
Maintenir le produit hors de la portée des enfants, et ne pas le laisser sans surveillance.
Wichtige Vorkehrungen & Vorsichtsmaßnahmen
1. Dieses Produkt ist ausschließlich für den Gebrauch in Innenräumen bestimmt,
2. Setzen Sie es weder direkter Sonneneinstrahlung noch Unwettern aus,
3. Setzen Sie es weder Spritzern, Regen, Tropfwasser noch starker Feuchtigkeit aus,
4. Setzen Sie es weder Staub, höheren Temperaturen noch mechanischen Stößen aus,
5. Tauchen Sie es nicht Flüssigkeiten,
6. Benutzen Sie es keinesfalls, wenn es beschädigt ist.
7. Bauen Sie es niemals auseinander; es enthält keine Teile, die repariert werden können,
8. Benutzen Sie für die Reinigung des Produkt nur ein weiches, leicht angefeuchtetes Tuch. Benutzen Sie keine Reinigungsmittel, da
diese die Oberächebeschädigen könnten und in das Innere des Produkts eindringen könnten.
Das Produkt außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren, Kinder nicht unbeaufsichtigt lassen.
TECHNICAL SUPPORT
For support please contact: [email protected]
HOTLINE
Para cualquier información, puede contactar con el servicio de atención al cliente. Para esto, le recomendamos que se asegure
previamente de disponer de un máximo de información acerca del problema y el producto.
Dirección electrónica: [email protected]
Página web: www.bigben.eu
Dirección postal:
Bigben Interactive - C/ Musgo 5, 2ª planta, 28023 Madrid, Spain
KLANTENSERVICE
In Nederland gedistribueerd door:
Bigben Interactive Nederland B.V
Franciscusweg 249-3B
1216 SG Hilversum
www.bigben.eu
In België gedistribueerd door:
Bigben Interactive Belgium S.A./N.V.
Waterloo Oce Park / Bâtiment H
Drève Richelle 161 bte 15,
1410 Waterloo, Belgium
www.bigben.eu
HOTLINE
Pour tout renseignement vous pouvez prendre contact avec un
service de Hotline. Avant tout appel, assurez-vous avoir pris le maxi-
mum d’informations sur le problème rencontré et sur le produit.
Site Internet : www.bigben.eu
Adresse : BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette,
CRT-2 - FRETIN, CS 90414, 59814 LESQUIN Cedex
Du lundi au vendredi (sauf jours fériés) : De 9h à 19h
EN BELGIQUE :
Site Internet : www.bigben.eu
Adresse : Bigben Interactive Belgium s.a./n.v. Waterloo Oce
Park / Bâtiment H Drève Richelle 161 bte 15, 1410 Waterloo,
Belgium
TECHNISCHER KUNDENDIENST
Telefon: 09001 – 84 30 44* (Montag bis Sonntag von 8:00 bis
24:00 Uhr, 0,49 €/Min. aus dem deutschen Festnetz, Anrufe aus
allen Mobilfunknetzen nicht möglich.)
*Minderjährige müssen vorher einen Erziehungsberechtigten
um Erlaubnis fragen
Per Email erreichen Sie uns über support@bigben-interactive.
de oder direkt über das
Online-Support-Formular (www.bigben.eu/de/).
Distribution Deutschland:
Bigben Interactive GmbH
Walter-Gropius-Straße 28
50126 Bergheim
www.bigben.eu/de/
Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead it
should be taken to an applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring that this
equipment is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human
health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will help to
conserve natural resources. For more information please contact your local council or waste disposal service.
Disposiciones acerca de los aparatos eléctricos y electrónicos
Este símbolo representado sobre el producto, o sobre su embalaje indica que este producto no puede ser tratado como un
residuo doméstico. Debe ser depositado en un centro de clasicación de residuos con el n de recuperar los componentes
eléctricos y electrónicos. Depositando este producto en un lugar apropiado, ayudamos a prevenir cualquier posible riesgo para
el medio ambiente o para la salud humana, debido a las distintas fugas posibles de este producto. El reciclaje de materiales
ayuda a la conservación de los recursos naturales. Para más información, póngase en contacto con el ayuntamiento de su localidad o con
cualquier organismo de reciclaje de residuos.
Voorschriften voor elektrische en elektronische apparaten
Dit symbool weergegeven op uw product of verpakking betekent dat het product niet bij het gewoon huishoudelijk afval
gegooid mag worden. Het product moet naar een sorteercentrum gebracht worden waar de elektrische en elektronische
componenten gerecupereerd worden. Door dit te respecteren, worden eventuele risico’s voor met milieu of voor uw eigen
gezondheid en die van de personen in uw omgeving, te wijten aan een lekkend product, voorkomen. De recyclage van de
materialen helpt de natuurlijke hulpbronnen in stand te houden. Voor meer informatie kunt u terecht bij de gemeente of elk organisme
voor afvalrecyclage.
Disposition sur les appareils électriques et électroniques
Ce symbole présent sur votre produit ou sur son packaging indique que ce produit ne peut être traité comme un déchet
ménager. Il doit être déposé auprès d’un centre de tri an d’en récupérer les composants électriques et électroniques. En
déposant ce produit dans un endroit approprié, vous aidez à prévenir de tout risque éventuel pour l’environnement ou pour
la santé humaine, suite à diérentes fuites de sources naturelles. Pour plus d’informations, veuillez prendre contact auprès de
votre mairie ou de tout organisme de recyclage des déchets.
Entsorgung alter elektrischer und elektronischer Geräte
Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung zeigt an, dass dieses Produkt nicht in den Hausmüll gehört.
Stattdessen sollte es zu einem Sammelpunkt für das Recycling elektrischer und elektronischer Geräte gebracht werden. Mit der
korrekten Entsorgung dieses Produkts verhindern Sie potentiell negative Auswirkungen auf die Umwelt sowie die menschliche
Gesundheit, die sich ansonsten aus der unsachgemäßen Abfallbehandlung ergeben könnten. Das Recycling von Materialien
unterstützt die Bewahrung natürlicher Ressourcen. Weitere Informationen erhalten Sie beim Händler, Ihrer Gemeindeverwaltung oder
Ihrem örtlichen Entsorgungsunternehmen.
WARNING! Risk of hearing damage
- Set a low volume on the playback device before you
connect the headphones to the sound source.
- Avoid excessive volumes, particularly over extended
periods or in the case of frequent use. Excessive volume can
result in permanent hearing damage.
ADVERTENCIA sobre daños auditivos
- Seleccione un nivel bajo de volumen en el reproductor
antes de conectar los auriculares a la fuente de sonido.
- Evite los niveles de volumen extremadamente altos,
especialmente si utiliza los auriculares durante periodos de
tiempo prolongados o con mucha frecuencia. Un nivel de
volumen muy alto puede provocar daños auditivos permanentes.
WAARSCHUWING voor gehoorschade
- Stel een laag volume op het weergaveapparaat in,
voordat u de koptelefoon op de geluidsbron aansluit.
- Voorkom een te hoog volume, met name gedurende
langere periodes of bij frequent gebruik. Een te luid volume kan
leiden tot permanente gehoorschade.
AVERTISSEMENT : risque d’altération de l’ouïe
- Réglez le lecteur sur un faible niveau sonore avant de
brancher le casque d’écoute à la source sonore.
- An d’éviter des dommages auditifs éventuels, ne pas
écouter à un niveau sonore élevé pendant une longue durée. Un
volume élevé peut engendrer une altération durable de l’ouïe.
WARNUNG vor Gehörschäden
- Stellen Sie am Wiedergabegerät eine geringe
Lautstärke ein, bevor Sie den Kopfhörer an die
Tonquelle anschließen.
- Vermeiden Sie eine zu hohe Lautstärke, insbesondere über
längere Zeiträume oder bei häuger Benutzung. Zu große
Lautstärke kann zu dauerhaften Gehörschäden führen.
Volume Volume Lautstärke Volume Volumen
Microphone Microphone Mikrofon Microfoon Microfono
Pobierz instrukcję w języku polskim (PDF, 1.19 MB)
(Apelujemy o dbanie o środowisko i drukowanie instrukcji tylko wtedy, gdy jest to niezbędne)

Loading…

Ocena

Podziel się z nami swoją opinią na temat Bigben BB4480 for PlayStation 4 Słuchawki z mikrofonem i oceń urządzenie. Chcesz podzielić się swoimi doświadczeniami z tym produktem lub zadać pytanie? Zostaw komentarz na dole strony.
Czy jesteś zadowolony z Bigben BB4480 for PlayStation 4 Słuchawki z mikrofonem?
Tak Nie
Zostań pierwszą osobą, która oceni ten produkt
0 głosów

Dołącz do dyskusji na temat tego produktu

Tutaj możesz podzielić się swoją opinią na temat Bigben BB4480 for PlayStation 4 Słuchawki z mikrofonem. Jeśli masz pytanie, najpierw dokładnie przeczytaj instrukcję. Zapytanie o instrukcję można złożyć za pomocą naszego formularza kontaktowego.

Więcej o tej instrukcji

Rozumiemy, że miło jest mieć papierową instrukcję obsługi Bigben BB4480 for PlayStation 4 Słuchawki z mikrofonem. Zawsze możesz pobrać instrukcję z naszej strony internetowej i wydrukować ją samodzielnie. Jeśli chcesz otrzymać oryginalną instrukcję, zalecamy skontaktowanie się z Bigben. Być może będą w stanie dostarczyć oryginalną instrukcję. Szukasz instrukcji swojego Bigben BB4480 for PlayStation 4 Słuchawki z mikrofonem w innym języku? Wybierz preferowany język na naszej stronie głównej i wyszukaj numer modelu, aby sprawdzić, czy jest on dostępny.

Dane techniczne

Marka Bigben
Model BB4480 for PlayStation 4
Kategoria Słuchawki z mikrofonem
Typ pliku PDF
Rozmiar pliku 1.19 MB

Wszystkie podręczniki dla Bigben Słuchawki z mikrofonem
Więcej podręczników Słuchawki z mikrofonem

Często zadawane pytania dotyczące Bigben BB4480 for PlayStation 4 Słuchawki z mikrofonem

Nasz zespół wyszukuje przydatne informacje na temat produktu i udziela odpowiedzi na często zadawane pytania. Jeśli znajdziesz nieścisłości lub błędy w naszych odpowiedziach na pytania, poinformuj nas o tym przy pomocy naszego formularza kontaktowego.

Czy Bluetooth działa przez ściany i sufity? Zweryfikowany

Sygnał bluetooth będzie działał przez ściany i sufit, chyba że są one wykonane z metalu. W zależności od grubości i materiału ściany sygnał może stracić na sile.

To było pomocne (106) Czytaj więcej

Kiedy podłączam zestaw słuchawkowy do mojego urządzenia, nie działa ono prawidłowo. Co mogę zrobić? Zweryfikowany

Możliwe, że w otworze, do którego podłączony jest zestaw słuchawkowy, zebrał się brud, uniemożliwiając mu prawidłowy kontakt. Najlepszym sposobem na oczyszczenie tego jest użycie sprężonego powietrza. Jeśli masz wątpliwości, zleć to profesjonaliście.

To było pomocne (3) Czytaj więcej

Kiedy moja muzyka jest za głośna? Zweryfikowany

Dźwięki powyżej 80 decybeli (dB) mogą zacząć powodować uszkodzenie słuchu. Dźwięki powyżej 120 dB natychmiastowo uszkadzają słuch. Nasilenie uszkodzeń zależy od tego, jak często i jak długo występuje dźwięk.

To było pomocne (0) Czytaj więcej

Co to jest redukcja szumów? Zweryfikowany

Redukcja szumów to technika stosowana głównie w słuchawkach. Aktywna kontrola hałasu służy do zmniejszenia lub wyeliminowania wpływu hałasu otoczenia.

To było pomocne (0) Czytaj więcej

Do jakiego poziomu hałasu jest bezpieczny dla dzieci? Zweryfikowany

U dzieci uszkadza się słuch szybciej niż u dorosłych. Dlatego ważne jest, aby nigdy nie narażać dzieci na hałas głośniejszy niż 85 dB. W przypadku słuchawek dostępne są specjalne modele dla dzieci. W przypadku głośników lub w innych sytuacjach trzeba uważać, aby hałas nie przekraczał tego poziomu.

To było pomocne (0) Czytaj więcej

Czy po użyciu mogę owinąć przewód wokół urządzenia? Zweryfikowany

Lepiej tego nie robić, bo może to spowodować uszkodzenie przewodu. Najlepiej owinąć przewód w taki sam sposób, w jaki był zapakowany.

To było pomocne (0) Czytaj więcej
Instrukcja Bigben BB4480 for PlayStation 4 Słuchawki z mikrofonem