Instrukcja Bazoo 27197 Merlin 2.2 II Głośnik

Potrzebujesz instrukcji dla swojego Bazoo 27197 Merlin 2.2 II Głośnik? Poniżej możesz bezpłatnie obejrzeć i pobrać instrukcję w formacie PDF w języku polskim. Ten produkt ma obecnie zadane 5 pytania, 0 komentarzy i ma 1 głos ze średnią oceną produktu wynoszącą 100/100. Jeśli nie jest to podręcznik, którego szukasz, skontaktuj się z nami.

Czy Twój produkt nie działa, a w instrukcji obsługi brakuje rozwiązania Twojego problemu? Udaj się do Repair Café, gdzie naprawisz swój sprzęt za darmo.

Instrukcja

Loading…

MERLIN 2.2 II - Quick Start Guide
B-SP 2.2 MER II - 27197
P
1 – Ligue os altifalantes à saída "Audio Output“ e ligue o
cabo de rede a uma tomada.
2 – Ligue uma fonte de áudio (p.ex. computador, leitor de
MP3, leitor de CDs portátil etc.) a uma entrada áudio ("Audio
Input“)
3 – Rode o regulador do volume ("Volume“)para a esquerda,
para baixar o volume.
4 – Ligue o sistema ("On“)
5 – Regule o volume ("Volume“) até conseguir o som
desejado.
DK
1 – Forbind højttalerne til udgangen "Audio Output“ og slut
netkablet til en stikkontakt.
2 – Forbind lydkilden (f.eks. computer, MP3 afspiller, bærer
cd-afspiller, etc.) til audio-indgangen ("Audio Input“)
3 – Drej volumenkontrollen ("Volume“) mod venstre for at
minimere lydstyrken.
4 – Tænd for systemet ("On“)
5 – Indstil lydstyrken ("Volume“), indtil du er tilfreds med
klangen.
S
1 – Anslut högtalaren med utgången "Audio Output" och
anslut nätkabeln till en stickkontakt.
2 – Anslut en audiokälla (t.ex. dator, MP3 spelare bärbar CD
etc.) till audioingången ("Audio Input")
3 – Vrid volymknappen till vänster för att minimera
ljudstyrkan.
4 – Sätt i gång systemet ("On")
5 – Justera ljudstyrkan ("volymen") tills önskat läge uppnåtts.
FIN
1 – Liitä kaiuttimet „Audio Output“-lähtöön sekä liitä
verkkojohto pistorasiaan.
2 – Liitä audiolähde (esim. tietokone, mp3-soitin, kannettava
cd-soitin jne.) „Audio Input“-tuloon.
3 – Käänne äänenvoimakkuuden säädintä („Volume“)
vastapäivään aivan minimitasoon.
4 – Kytke laitteisto päälle („On“)
5 – Säädä äänenvoimakkuutta („Volume“) haluamaasi tasoon.
RUS
1 – Соедините громкоговорители с выходом „Audio
Output“ и подключите сетевой кабель к розетке сети.
2 – Соедините источник звукового сигнала (например,
компьютер, MP3-плейер, переносной CD-плейер и т.п.) со
входом аудиосигнала („Audio Input“).
3 – Поверните регулятор громкости („Volume“) налево,
чтобы установить минимальный уровень звука.
4 – Включите систему („On“)
5 – Вращая регулятор громкости („Volume“), установите
.
GB
1 – Connect the speakers to the output "Audio Output“
and plug the mains cable into an outlet.
2 – Connect an audio source (e.g. computer, MP3 Player,
portable CD Player etc.) to the audio input ("Audio Input“)
3 – Turn the volume ("Volume“) to the left in order to
minimise the volume.
4 – Turn on the system ("On“)
5 – Adjust the volume ("Volume“) until you have achieved
the desired sound.
F
1 – Raccordez les hauts-parleurs avec la sortie « Audio Output»
et connectez le cordon électrique dans la prise..
2 – Raccordez une source audio (par exemple ordinateur, MP3
Player, CD Player portable, etc.) avec l’entrée audio « Audio
Input ».
3 – Tournez vers la gauche les boutons de réglage d’intensité du
son « Volume » , afin de réduire l’intensité du son.
4 – Allumez le système « On »
5 – Réglez l’intensité du son « Volume » jusqu’à obtention de la
tonalité souhaitée.
E
1 – Conecte los altavoces a la salida "Audio Output" y enchufe
el cable de alimentación a una toma corriente.
2 – Conecta la fuente de sonido deseada (p.ej. ordenador,
reproductor MP3,
reproductor de CD portátil, etc.) a la entrada de Audio ("Audio
Input").
3 – Gire el mando de volumen ("Volume") en
sentido antihorario para minimizar el volumen.
4 – Conecte el sistema ("On").
5 – Ajuste el volumen ("Volume") hasta alcanzar el nivel
deseado.
I
1 – Collegate gli altoparlanti con l'uscita „audio output“ e
collegate il cavo per l'alimentazione elettrica alla presa di
corrente.
2 – Collegate una fonte audio (per esempio computer, lettore
MP3, lettore CD portatile, ecc.) con l'entrata audio („audio
Input“)
3 – Per diminuire il volume girate verso sinistra il regolatore di
volume („VOLUME“).
4 – Accendete il sistema („On“)
5 – Regolate il volume („VOLUME“) affinché avete raggiunto il
suono desiderato.
NL
1 – Verbind de luidspreker met de uitgang "Audio Output " en
sluit het netsnoer op een stopcontact aan.
2 – Verbind een audiobron (bijv. computer, MP3 player,
draagbare CD player enz.) met de audio-ingang ("Audio Input")
3 – Draai de volumeregelaar ("Volume") naar links om het
volume te minimaliseren.
4 – Schakel het systeem in ("On").
5 – Regel het volume ("Volume") totdat u de gewenste sound
bereikt heeft.
PL
1 – Połączyć głośnik z wyjściem „audio output“ oraz podłączyć
kabel sieciowy do gniazda.
2 – Podłączyć źródło audio (np. komputer, odtwarzacz MP3,
przenośny odtwarzacz CD etc.) do wejścia audio („Audio Input“)
3 – Obrócić w lewo regulator głośności („Volume“) w celu
zminimalizowania głośności.
4 – Włączyć system („On“)
5 – Wyregulować głośność („Volume“), aby uzyskać Ŝądany
dźwięk.
D
1 – Verbinden Sie die Lautsprecher mit dem Ausgang „Audio
Output“ und schließen Sie das Netzkabel an einer Steckdose an.
2 – Verbinden Sie eine Audioquelle (z.B. Computer, MP3 Player,
tragbarer CD Player etc.) mit dem Audio-Eingang („Audio Input“)
3 – Drehen Sie den Lautstärkeregler („Volume“) nach links, um
die Lautstärke zu minimieren.
4 – Schalten Sie das System ein („On“)
5 – Justieren Sie Lautstärke („Volume“), bis Sie den
gewünschten Klang erreicht haben.
GR
1 – Συνδέστε τα ηχεία µε την έξοδο ήχου "Audio Output"
και τοποθετήστε το καλώδιο ρεύµατος σε µία πρίζα.
2 – Συνδέστε µία πηγή ήχου (π.χ. υπολογιστή, MP3-
Player, φορητό CD-Player στην είσοδο ήχου ("Audio
Input")
3 – Περιστρέψτε το ρυθµιστή έντασης ("Volume") προς τα
αριστερά, για να χαµηλώσετε την ένταση.
4 – Ενεργοποιήστε το σύστηµα ("On")
5 – Ρυθµίστε την ένταση του ήχου ("Volume") µέχρι να
πετύχετε τον ήχο που επιθυµείτε.
TR
1 – Hoparlörleri „Audio Output“ çιkιşιna bağlayιnιz ve fişi
prize takιnιz.
2 – Bir ses kaynağιnι (örneğin bilgisayar, MP3 çalar,
portatif CD çalar, v.b.) ses girişine („Audio Input“)
bağlayιnιz.
3 – Ses düğmesini („Volume“) sesi kιsmak için sola doğru
çeviriniz.
4 – Sistemi açınız („On“).
5 – Đstediğiniz ses düzeyine gelene kadar ses („Volume“)
ayarι yapιnιz.
CZ
1 – Propojte reproduktory s výstupem „Audio Output“ a
zapojte do zásuvky sí ový kabel.
2 – Spojte zdroj audiosignálu (nap . po íta , p ehráva MP3,
p enosný p ehráva CD – diskmen apod.) se vstupem
audiosignálu („Audio Input“)
3 – Oto te regulátorem hlasitosti („Volume“) doleva. Tím
nastavíte hlasitost na minimální hodnotu.
4 – Zapn te systém („On“)
5 – Nastavte hlasitost („Volume“), abyste dosáhli
požadovaného zvuku.
SK
1 – Spojte reproduktory s výstupom "Audio Output" a
zapojte sie ový kábel do zástr ky.
2 – Spojte zdroj zvuku (napr. po íta , MP3 prehráva ,
prenosný CD prehráva at .) s audio-vstupom ("Audio
Input")
3 – Oto te regulátor hlasitosti ("Volume") do ava, aby ste
minimalizovali hlasitos zvuku.
4 – Zapnite systém ("On")
5 – Nastavujte hlasitos ("Volume") dovtedy, kým
dosiahnete želaný zvuk.
H
1 – Kösse össze a hangszórót az „Audio Output“
kimenettel, és csatlakoztassa a hálózati kábelt egy
dugaszoló-aljzathoz.
2 – Kapcsolja össze a hangforrást (pl. számítógép, MP3-
lejátszó, hordozható CD-lejátszó) az audiobemenettel
(„Audio Input“).
3 – A hanger -szabályozót („Volume“) forgassa balra, hogy
csökkentse a hanger t.
4 – Kapcsolja be („On“") a rendszert.
5 – Állítsa be a hanger t („Volume“), hogy elérje a kívánt
hangzást.
Hotline Support
D +49 / (0) 180 / 540 49 10
(0,14€/min a.d.dt. Festnetz,
bis 0,42€/min. aus dt.
Mobilfunknetzen)
F hotline@vivanco-france.fr
Pobierz instrukcję w języku polskim (PDF, 0.76 MB)
(Apelujemy o dbanie o środowisko i drukowanie instrukcji tylko wtedy, gdy jest to niezbędne)

Loading…

Ocena

Podziel się z nami swoją opinią na temat Bazoo 27197 Merlin 2.2 II Głośnik i oceń urządzenie. Chcesz podzielić się swoimi doświadczeniami z tym produktem lub zadać pytanie? Zostaw komentarz na dole strony.
Czy jesteś zadowolony z Bazoo 27197 Merlin 2.2 II Głośnik?
Tak Nie
100%
0%
1 głosuj

Dołącz do dyskusji na temat tego produktu

Tutaj możesz podzielić się swoją opinią na temat Bazoo 27197 Merlin 2.2 II Głośnik. Jeśli masz pytanie, najpierw dokładnie przeczytaj instrukcję. Zapytanie o instrukcję można złożyć za pomocą naszego formularza kontaktowego.

Więcej o tej instrukcji

Rozumiemy, że miło jest mieć papierową instrukcję obsługi Bazoo 27197 Merlin 2.2 II Głośnik. Zawsze możesz pobrać instrukcję z naszej strony internetowej i wydrukować ją samodzielnie. Jeśli chcesz otrzymać oryginalną instrukcję, zalecamy skontaktowanie się z Bazoo. Być może będą w stanie dostarczyć oryginalną instrukcję. Szukasz instrukcji swojego Bazoo 27197 Merlin 2.2 II Głośnik w innym języku? Wybierz preferowany język na naszej stronie głównej i wyszukaj numer modelu, aby sprawdzić, czy jest on dostępny.

Dane techniczne

Marka Bazoo
Model 27197 Merlin 2.2 II
Kategoria Głośniki
Typ pliku PDF
Rozmiar pliku 0.76 MB

Wszystkie podręczniki dla Bazoo Głośniki
Więcej podręczników Głośniki

Często zadawane pytania dotyczące Bazoo 27197 Merlin 2.2 II Głośnik

Nasz zespół wyszukuje przydatne informacje na temat produktu i udziela odpowiedzi na często zadawane pytania. Jeśli znajdziesz nieścisłości lub błędy w naszych odpowiedziach na pytania, poinformuj nas o tym przy pomocy naszego formularza kontaktowego.

Chcę podłączyć głośnik do telewizora za pomocą HDMI, którego portu powinienem użyć? Zweryfikowany

Musisz użyć portu HDMI-ARC, który jest przeznaczony specjalnie do podłączania sprzętu audio.

To było pomocne (1359) Czytaj więcej

Co częstotliwości mówią o moim głośniku? Zweryfikowany

Wskazuje zakres częstotliwości, które może wytworzyć głośnik. Większy zakres częstotliwości zapewni większą różnorodność i wyższą jakość dźwięku.

To było pomocne (741) Czytaj więcej

Kiedy moja muzyka jest zbyt głośna? Zweryfikowany

Dźwięki powyżej 80 decybeli (dB) mogą zacząć uszkadzać słuch. Dźwięki powyżej 120 dB powodują natychmiastowe uszkodzenie słuchu. Nasilenie uszkodzenia zależy od częstotliwości i czasu trwania dźwięku.

To było pomocne (432) Czytaj więcej

Czy Bluetooth działa przez ściany i sufity? Zweryfikowany

Sygnał bluetooth będzie działał przez ściany i sufit, chyba że są one wykonane z metalu. W zależności od grubości i materiału ściany sygnał może stracić na sile.

To było pomocne (198) Czytaj więcej

Do jakiego poziomu hałasu jest to bezpieczne dla dzieci? Zweryfikowany

Dzieci uszkadzają słuch szybciej niż dorośli. Dlatego ważne jest, aby nigdy nie wystawiać dzieci na hałas głośniejszy niż 85 dB. W przypadku słuchawek istnieją specjalne modele dla dzieci. W przypadku głośników lub innych sytuacji należy uważać, aby hałas nie przekraczał tego poziomu.

To było pomocne (175) Czytaj więcej
Instrukcja Bazoo 27197 Merlin 2.2 II Głośnik