9
Situasbesoindeplusamplesinformations,tulestrouverassurlesitewww.baby-born.com(connexioninternet
nécessaire).
Lavage
L’accessoireBABYborn®Interactivepeutêtrelavéavecuntissuhumide(pasmouillé).Veilleànepaslaisserentrer
desaletédanslelogementdespilesetdel’électronique.
Par la présente, Zapf Creation AG déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et autres
dispositions de la directive 1999/5/CE. Pour de plus amples informations, voir les adresses Zapf Creation
ci-dessous.
Elimination selon la WEEE (directive sur les appareils électriques et électroniques usagés)
Touslesproduitsportantunpictogrammereprésentantunepoubellebarréenedoiventpasêtreéliminésavec
lesorduresménagères.Ilsdoiventêtretriés.Lesorganisationsderecyclageontmisenplacesdespointsde
collecteadaptéspourl’èliminationgratuitedesappareilsdomestiquesusagés.Encasd’éliminationinappropriée,
dessubstancesnocivesprovenantdesappareilsélectriquesetélectroniquespeuventsedisperserdans
l’environnement.
ES
Queridos padres,
LeagradecemoslacompradeBABYborn®InteractiveStarEscúter.
ElBABYborn®InteractiveStarEscútersevecomounescúterrealenelcualpuedesconduciratuBABYborn®de
paseo.
Lerecomendamosqueleaconcuidadoestasinstruccionesdeusoantesdeutilizarloporprimeravezyquelas
guarde junto al embalaje para futuras referencias.
Por favor tener en cuenta
Lalimpiezaymontajedelproductodeberíaserrealizadasóloporadultos.
Por favor mantenerlo fuera de la humedad.
PorfavorúnicamenteutiliceaccesorioscorrespondientesaBABYborn®.
El juguete no es apto para niños menores de tres años.
Sobre las pilas/pilas recargables
• Utilicepilasalcalinasparaunmejorrendimientoyunavidamáslarga.
• Utilicesóloeltipodepilasrecomendadoparalaunidad.
• Laspilasdebensercambiarlasporunadulto.
• Coloquelaspilasconlapolaridadcorrecta(+y-).
• Nomezclepilasnuevasyusadas.
• Nohagacortocircuitoenlaspilas.
• Pongaelinterruptorenlaposición“OFF”cuandonovayaautilizarelproductoporunlargoperiododetiempo,
paraunavidamáslargadelaspilas.Serecomiendaextraerlaspilasparaevitarquederramenellíquidocor-
rosivoydañenlaunidad.
• Nomezclepilasrecargablesynorecargables.
• Norecarguelaspilasnorecargables.
• Laspilasdescargadasdebenretirarsedeljugueteyserllevadasaunpuntodereciclajehabilitado.
• Mantengalaspilasalejadasdelfuegoofuentedecalorparaevitarsuexplosión.
• Sientraaguaenelcompartimentodelaspilas,séqueloconuntrapo.
• Laspilasrecargableshandeserextraídasdeljugueteantesdeserrecargadas.
• Laspilasrecargableshandesercargadassolobajolasupervisióndeunadulto.
Preparación
Las baterías incluidas son en principio sólo para la demostración del producto en el almacén.
Las pilas deben ser sustituidas por un adulto, del siguiente modo:
1.Coloqueelinterruptordeencendido/apagadoenlaposición“OFF”.
2. Utilice un destornillador para abrir el compartimento de las pilas.
3.Introduzcalas3x1.5VAA(LR6)pilas.
Porfavor,asegúresedequelapolaridadescorrecta.
4.Coloquedenuevolatapadelcompartimentodelas
pilasconlaayudadeldestornillador.
5.Coloqueelinterruptordeencendido/apagado
enlaposición“ON”.
Función
LosStarEscúter.interactivosdeBABYborn®funcionanúnicamentebiensielinterruptorde“ON/OFF/TryMe”está
enlaposiciónON.
Dołącz do dyskusji na temat tego produktu
Tutaj możesz podzielić się swoją opinią na temat Baby Born Star Scooter. Jeśli masz pytanie, najpierw dokładnie przeczytaj instrukcję. Zapytanie o instrukcję można złożyć za pomocą naszego formularza kontaktowego.
odpowiedz | To było pomocne (2) (Przetłumaczone przez Google)
odpowiedz | To było pomocne (0) (Przetłumaczone przez Google)