Instrukcja AquaPur IAN 290078 Deska do prasowania

Potrzebujesz instrukcji dla swojego AquaPur IAN 290078 Deska do prasowania? Poniżej możesz bezpłatnie obejrzeć i pobrać instrukcję w formacie PDF w języku polskim. Ten produkt ma obecnie zadane 0 pytania, 0 komentarzy i 0 głosów. Jeśli nie jest to podręcznik, którego szukasz, skontaktuj się z nami.

Czy Twój produkt nie działa, a w instrukcji obsługi brakuje rozwiązania Twojego problemu? Udaj się do Repair Café, gdzie naprawisz swój sprzęt za darmo.

Instrukcja

Loading…

PLPL LTPL LT LT
DE/AT/CHDE/AT/CHDE/AT/CH DE/AT/CH
Casa Si Marketing- und VertriebsgmbH
Obkirchergasse 36
1190 Wien
Austria
Last Information Update · Tietojen tilanne
Informationsstatus · Stan informacji
Informacijos pobūdis · Stand der Informationen:
10 / 2017 · Ident-No.: CS95160
3
projektowana wyłącznie do użytku domowego. Nie jest
przeznaczona do zastosowań komercyjnych. Za szkody
powstałe wskutek zastosowania niezgodnego z przezna-
czeniem, producent nie przejmuje odpowiedzialności.
• Dane techniczne
Wymiary (przy
rozłożonych nogach): ok. 14 x 30 x 73 cm
(wys. x gr. x szer.)
Maksymalne obciążenie: maks. 1,5 lub 7,5 kg
(patrz rys. A)
Odporność na gorąco: do maks. 230 °C
Wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃ-
STWO UTRATY ŻYCIA I ODNIESIE-
NIA OBRAŻEŃ W WYPADKU PRZEZ
DZIECI!
W żadnym wypadku nie pozostawiać dzieci bez
nadzoru w poblu opakowania. Niebezpieczstwo udu-
szenia. Produkt należy trzymać z dala od dzieci. Produkt nie
jest zabawką.
Należy uważać na ręce i palce podczas rozstawiania lub
składania deski do prasowania.
Nie pozostawiać żelazka stocego przez dłuższy czas na
desce do prasowania.
Nie siadać na stołowej desce do prasowania i nie opierać
się o nią.
UWAGA! NIEBEZPIECZEŃSTWO POPARZENIA!
Istnieje niebezpieczeństwo spowodowane parą lub gorą
wodą, które mogą metalowej siatki deski.
Nie należy próbować samodzielnie naprawiać produktu.
Produkt naly przechowywać z dala od wody i innych
cieczy.
• Użytkowanie
Całkowicie rozłyć nogi stołowej deski do prasowania
(patrz rys. B), aż poczuje się opór.
Stową deskę do prasowania naly ustawić na równej, sta-
bilnej powierzchni.
Po użyciu ponownie złyć obie nogi.
• Czyszczenie i przechowywanie
Wskazówka dotycząca piegnacji bawełnianej powłoki:
100% bawełny
yć nogi i rozłożyć hak, aby zawiesić stołową deskę do
prasowania w celu przechowania (patrz rys. C).
Wskazówka: Przed użyciem ponownie złożyć hak.
• Utylizacja
Opakowanie wykonane jest z materiałów
przyjaznych dla środowiska, które można
przekazać do utylizacji w lokalnym punkcie
przetwarzania surowców wtórnych.
Informacje o możliwościach dotyczących wyrzucania
otrzymać można w urzędzie miejskim lub gminnym.
• Producent / Serwis
Casa Si Marketing- und VertriebsgmbH
Obkirchergasse 36
1190 Wiedeń
Austria
Tel.: 008001214951
Fax: +43 1 440 28 62-17
E-Mail: service@casasi.com
www.casasi.com
IAN 290078
Przed skontaktowaniem się z działem serwisowym naly
przygotować paragon i numer artykułu (IAN 290078) ja-
ko dowód zakupu.
• Gwarancja
Urządzenie wyprodukowano według wysokich standar-
dów jakości i poddano skrupulatnej kontroli przed wysył-
ką. W przypadku wad produktu nabywcy przysługują
ustawowe prawa. Gwarancja nie ogranicza ustawowych
praw nabywcy urządzenia.
Szanowny kliencie, uzyskują Państwo na niniejsze urzą-
dzenie 3 lata gwarancji od daty zakupu. Gwarancja wy-
gasa w razie zawinionego przez ytkownika uszkodze-
nia produktu, niewłaściwego użycia lub konserwacji.
W przypadku wystąpienia w ciągu 3 lat od daty zakupu
wad materiałowych lub fabrycznych, dokonujemy – we-
dług własnej oceny – bezpłatnej naprawy lub wymiany
urządzenia.
Świadczenie gwarancyjne obejmuje wady materiałowe
i fabryczne. Gwarancja nie obejmuje części produktu
ulegających normalnemu zużyciu, uznawanych za czę-
ści zużywalne (np. baterie) oraz uszkodzeń części łamli-
wych, np. przełączników, akumulatorów lub wykonanych
ze szkła.
Šioje instrukcijoje naudojamų piktogra
reikšmės:
Skaitykite naudojimo instrukciją!
Atkreipkite dėmesį į įsjamuosius ir sau-
gos nurodymus!
Kūdikiams bei vaikams gresia pavojus
gyvybei ir nelaimingo atsitikimo pavojus!
galima skalbti 30 °C temperatūroje
Nenaudokite baliklio!
Nedžiovinkite džiovyklėje!
Galima lyginti
Galima valyti perchloretilenu
Pakuotę ir nebetinkamą naudoti prietaisą
meskite atsvelgdami į aplinkos apsaugos
reikalavimus!
Ant stalo pastatoma lyginimo lenta
• Įžanga
Sveikiname įsigijus naują stalinę lyginimo lentą.
Tai aukštos kokys gaminys. Ši naudojimo
instrukcija yra gaminio sudedamoji dalis. Pri
naudodami gaminį perskaitykite visą šią naudojimo instruk-
ciją ir laikykitės joje pateiktų nurodymų. Naudojimo ins-
trukcijoje pateikta svarbios informacijos apie gaminio
priežiūrą. Tol būtinai išsaugokite šią naudojimo instrukci-
ją ir perduodami gaminį kitam asmeniui perduokite ir šią
instrukciją.
• Naudojimas pagal paskirtį
Stalinė lyginimo lenta skirta tik lyginti pastačius ją ant ly-
gių ir stabilių paviių. Gaminį draudžiama naudoti kaip
nors kitaip nei aprašyta aukščiau ar daryti gaminio pakeiti-
mų – gaminys gali sugesti. Be to, gali kilti pavojus gyvybei
arba pavojus susižeisti. Šis stalinė lyginimo lenta skirta tik
buiti-nio naudojimo reikms. Ji nėra skirta komerciniams
Legende der verwendeten Piktogramme:
Bedienungsanleitung lesen!
Warn- und Sicherheitshinweise beachten!
Lebens- und Unfallgefahr für Kleinkinder
und Kinder!
Bei 30 °C waschbar
Nicht bleichen!
Nicht im Trockner trocknen!
Bügelfest
Reinigen mit Perchlorethylen
Entsorgen Sie Verpackung und Gerät
umweltgerecht!
Tischbügelbrett
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neu-
en Tischbügelbretts. Sie haben sich damit für
ein hochwertiges Produkt entschieden. Die
Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Bitte
lesen Sie vor der Verwendung diese Bedienungsanleitung
vollständig durch und beachten Sie die Hinweise. Diese
Bedienungsanleitung enthält wichtige Pflegeinformationen.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung deshalb gut auf
und geben Sie diese auch an eventuelle Nachbesitzer
weiter.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Tischbügelbrett ist ausschließlich zum Bügeln auf ebe-
nen, stabilen Flächen bestimmt. Eine andere Verwendung
als zuvor beschrieben oder eine Veränderung des Produkts
ist nicht zulässig und führt zur Beschädigung. Darüber hin-
aus können weitere lebensgefährliche Gefahren und Ver-
letzungen die Folgen sein. Dieses Tischbügelbrett wurde
ausschließlich für den Hausgebrauch konzipiert. Es ist nicht
für den kommerziellen Gebrauch vorgesehen. Für durch
unsachgemäße Verwendung entstandene Schäden über-
nimmt der Hersteller keine Haftung.
Technische Daten
Maße (Beine ausgeklappt): ca. 14 x 30 x 73 cm
(H x T x B)
Maximale Belastung: max. 1,5 bzw. 7,5 kg
(s. Abb. A)
Hitzebeständig: bis max. 230 °C
Sicherheitshinweise
WARNUNG! LEBENS- UND UN-
FALLGEFAHR FÜR KLEINKINDER UND
KINDER! Lassen Sie Kinder niemals unbe-
aufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht
Erstickungsgefahr. Halten Sie das Produkt von Kindern
fern. Das Produkt ist kein Spielzeug.
Achten Sie auf Ihre Hände und Finger, wenn Sie das
Tischbügelbrett aufstellen oder zusammenklappen.
Lassen Sie das Bügeleisen nicht längere Zeit auf dem
Bügelbrett stehen.
Setzen Sie sich nicht auf das Tischbügelbrett und leh-
nen Sie sich nicht daran an.
ACHTUNG! VERBRENNUNGSGEFAHR! Es
besteht Gefahr durch Dampf oder heißes Wasser, wel-
ches vom Streckmetall des Bügelbretts abtropfen kann.
Versuchen Sie nie, das Produkt selbst zu reparieren.
Halten Sie das Produkt von Wasser und anderen Flüs-
sigkeiten fern.
Gebrauch
Klappen Sie die Beine des Tischbügelbretts vollkommen
aus (s. Abb. B), bis Sie einen Widerstand spüren.
Stellen Sie das Tischbügelbrett auf eine ebene, stabile
Fläche.
Nach Gebrauch klappen Sie die beiden Beingestelle
wieder nach innen.
• Reinigung und Lagerung
Pflegehinweis Baumwollbezug: 100 % Baumwolle
Klappen Sie die Beine ein und den Haken heraus,
wenn Sie das Tischbügelbrett zum Verstauen aufhän-
gen möchten (s. Abb. C).
Hinweis: Vor dem Gebrauch den Haken wieder ein-
klappen.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen
Materialien, die Sie über die örtlichen Recy-
clingstellen entsorgen können.
glichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts
erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung.
Hersteller / Service
Casa Si Marketing- und VertriebsgmbH
Obkirchergasse 36
119 0 W ie n
Austria
Tel.: 08005889385 (DE)
01 / 440 28 62 (AT)
0800312649 (CH)
Fax: +43 1 440 28 62-17
E-Mail: service@casasi.com
www.casasi.com
IAN 290078
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die
Artikelnummer (IAN 290078) als Nachweis für den Kauf
bereit.
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorg-
fältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.
Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen
den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese
gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden
dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kauf-
datum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte
bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese Un-
terlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Pro-
dukts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das
Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos
repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das
Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewar-
tet wurde.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfeh-
ler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die
normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und
daher als Verschleißteile angesehen werden können oder
für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schal-
ter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.
tikslams. Gamintojas neprisiima atsakomybės už bet kokią
žalą ar nuostolius, patirtus netinkamai naudojant gaminį.
Techniniai duomenys
Matmenys (atlenkus kojeles): apie 14 x 30 x 73 cm
(A x G x P)
Didžiausia apkrova: maks. 1,5 ir / arba 7,5 kg
r. A pav.)
Atsparumas karščiui maks. iki 230 °C
Saugos nurodymai
ĮSPĖJIMAS! DIKIAMS IR VAI-
KAMS GRESIA PAVOJUS GYVYBEI IR
NELAIMINGO ATSITIKIMO PAVO-
JUS! Niekada neleiskite nepriūrimiems vaikams
žaisti su pakuotės medžiagomis. Kyla pavojus uždusti.
Gaminį laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje. Šis
gaminys nėra žaislas.
Pastatydami ar sulankstydami stalinę lyginimo len
saugokite savo rankas ir pirštus.
Nepalikite lygintuvo ilgesnį laiką ant lyginimo lentos.
Nesisėskite ant stalinės lyginimo lentos ir nesiremkite į
ją.
MESIO! PAVOJUS NUSIDEGINTI! Pavojus
nusideginti garais arba karštu vandeniu, galinčiu lašėti
pro lyginimo lentos metalinį tinklelį.
Niekada nebandykite šio gaminio taisyti patys.
Laikykite šį gaminį atokiai nuo vandens ir kitų skysčių.
Naudojimas
Viskai atlenkite stalinės lyginimo lentos kojeles (žr. B
pav.), kol pajusite pasipriinimą.
S talinę lyginimo lentą padėkite ant lygaus, stabilaus
paviršiaus.
Baigę lyginti, abi stovo kojeles vėl užlenkite į vidų.
• Valymas ir laikymas
Medvilninio užvalkalo priežiūros nurodymas:
100 % medvilnė
Jei padedamą nenaudojamą stalinę lyginimo lentą no-
rite pakabinti, užlenkite kojeles ir atlenkite kablį (žr. C
pav.).
Nurodymas: Prieš naudodami lentą kablį vėl užlen-
kite.
• Išmetimas
Pakuotė pagaminta iš aplinkai nekenksmingų
medžiagų, kurias galite išmesti įprastose grą-
ži-namojo perdirbimo vietose.
Daugiau informacijos apie nebetinkamo naudoti gaminio
metimą gali suteikti savivaldys ar miesto administraci-
ja.
• Gamintojas / klientų aptarnavimas
Casa Si Marketing- und VertriebsgmbH
Obkirchergasse 36
119 0 V ie n a
Austrija
Tel.: +43 1 440 28 62
Fax: +43 1 440 28 62-17
E-Mail: service@casasi.com
www.casasi.com
IAN 290078
Kreipdamiesi bet kokiu klausimu dėl gaminio, turėkite ka-
sos čekį kaip pirkimo dokumentą ir gaminio numerį (pvz.,
IAN 290078).
• Garantija
Šis gaminys buvo kruopščiai pagamintas laikantis griežtų
kokys reikalavimų ir prieš tiekiant sąžiningai patikrintas.
Aptikę šio gaminio defektą, galite kreiptis į jo pardavėją ir
pasinaudoti įstatymais apibrėžtomis jūsų teisėmis. Šių tei-
sių neapriboja toliau aprašyta mūsų teikiama garantija.
Suteikiame šio prietaiso 3 metų garantiją nuo pirkimo die-
nos. Garantinis laikotarpis įsigalioja pirkimo dieną. Prašo-
me išsaugoti originalų pirkimo čekį. Jo gali prireikti pirki-
mui įrodyti.
Jei per 3 metus nuo pirkimo dienos aptiksite šio gaminio
meiagų ar gamybos defektą, jis bus nemokamai jums su-
taisytas ar pakeistas (mūsų pasirinkimu). Ši garantija neten-
ka galios, jei gaminys buvo pažeistas, netinkamai naudoja-
mas ar priūrimas.
Garantija apima medžiagų ar gamybos defektus. Ši
ga-rantija negalioja gaminio dalims, kurios įprastai susidė-
vi (pvz., baterijoms), tol laikomos susidėvinčiomis dali-
mis, ar lūžtančių dalių, pvz., jungiklių, akumuliatorių ar iš
stiklo pagamintų detalių, pažeidimams.
layout size: 480 x 460 mm
Pobierz instrukcję w języku polskim (PDF, 5.61 MB)
(Apelujemy o dbanie o środowisko i drukowanie instrukcji tylko wtedy, gdy jest to niezbędne)

Loading…

Ocena

Podziel się z nami swoją opinią na temat AquaPur IAN 290078 Deska do prasowania i oceń urządzenie. Chcesz podzielić się swoimi doświadczeniami z tym produktem lub zadać pytanie? Zostaw komentarz na dole strony.
Czy jesteś zadowolony z AquaPur IAN 290078 Deska do prasowania?
Tak Nie
Zostań pierwszą osobą, która oceni ten produkt
0 głosów

Dołącz do dyskusji na temat tego produktu

Tutaj możesz podzielić się swoją opinią na temat AquaPur IAN 290078 Deska do prasowania. Jeśli masz pytanie, najpierw dokładnie przeczytaj instrukcję. Zapytanie o instrukcję można złożyć za pomocą naszego formularza kontaktowego.

Więcej o tej instrukcji

Rozumiemy, że miło jest mieć papierową instrukcję obsługi AquaPur IAN 290078 Deska do prasowania. Zawsze możesz pobrać instrukcję z naszej strony internetowej i wydrukować ją samodzielnie. Jeśli chcesz otrzymać oryginalną instrukcję, zalecamy skontaktowanie się z AquaPur. Być może będą w stanie dostarczyć oryginalną instrukcję. Szukasz instrukcji swojego AquaPur IAN 290078 Deska do prasowania w innym języku? Wybierz preferowany język na naszej stronie głównej i wyszukaj numer modelu, aby sprawdzić, czy jest on dostępny.

Dane techniczne

Marka AquaPur
Model IAN 290078
Kategoria Deski do prasowania
Typ pliku PDF
Rozmiar pliku 5.61 MB

Wszystkie podręczniki dla AquaPur Deski do prasowania
Więcej podręczników Deski do prasowania

Instrukcja AquaPur IAN 290078 Deska do prasowania