osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub też otrzymają od niej
stosowne wskazówki dotyczące jego prawidłowej obsługi.
¤ Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.
¤ Nieużywane urządzenie należy zabezpieczyć przed dostępem dzieci.
NIEBEZPIECZEŃSTWO ze strony akumulatorów!
¤ Zabrania się wrzucania tego urządzenia do ognia.
NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU!
¤ Urządzenia nie wolno przykrywać na czas ładowania.
¤ Urządzenie można ładować wyłącznie w suchym otoczeniu.
¤ Urządzenie wyposażone jest w akumulator litowo-polimerowy.
- Akumulatora nie wolno wyjmować z urządzenia.
- Urządzenia nie wolno otwierać.
- Urządzenie należy przekazać w całości do utylizacji.
¤ Nie wystawiać urządzenia na bezpośrednie działanie słońca lub gorąca.
Temperatura otoczenia nie powinna być niższa od 10°C i wyższa niż 40°C.
¤ Akumulator należy ładować wyłącznie przy pomocy oryginalnego wyposa-
żenia dodatkowego (kabel ładujący USB).
OSTRZEŻENIE przed szkodami materialnymi
¤ W razie zauważenia nienormalnych zjawisk (np. dziwne odgłosy i zapa-
chy, dymienie) urządzenie należy natychmiast wyłączyć. Nie należy dalej
używać urządzenia.
¤ Po wniesieniu urządzenia z otoczenia zimnego do ciepłego może osiąść
na nim wilgoć w formie kondensatu. Nie należy włączać urządzenia przez
kilka godzin.
Głośnik mini Bluetooth SBL 4.1 A1
Dziękujemy za Państwa zaufanie!
Gratulujemy zakupu nowego głośnika mini Bluetooth.
Aby móc bezpiecznie posługiwać się urządzeniem i poznać cały zakres jego
możliwości, należy stosować się do poniższych wskazówek:
• Przed pierwszym uruchomieniem należy dokładnie przeczytać
niniejszą instrukcję obsługi.
• Przede wszystkim należy przestrzegać wskazówek bezpie-
czeństwa!
• Urządzenie wolno obsługiwać wyłącznie w sposób opisany w
niniejszej instrukcji obsługi.
• Niniejszą instrukcję obsługi należy zachować w celu później-
szego skorzystania z zawartych w niej informacji.
• W przypadku przekazania urządzenia innym osobom należy
dołączyć do niego instrukcję obsługi. Instrukcja obsługi stano-
wi część produktu.
Życzymy Państwu dużo zadowolenia z nowego głośnika mini Bluetooth!
Marka Bluetooth® i odpowiednie znaki logo są własnością Bluetooth SIG, Inc.
Wszystkie inne nazwy i znaki towarowe są własnością poszczególnych wła-
ścicieli.
Przeznaczenie urządzenia
Opisywane urządzenie jest urządzeniem służącym do celów rozrywkowych.
Głośnik Bluetooth przeznaczony jest do odtwarzania dźwięku z urządzeń au-
dio. Urządzenie posiada funkcję głośnomówiącą.
Urządzenie przeznaczone jest do użytku domowego. Niniejsze urządzenie
nie może być używane do celów komercyjnych.
Wskazówki bezpieczeństwa
Wskazówki ostrzegawcze
W miejscach wymagających zwrócenia uwagi użyto w niniejszej instrukcji
obsługi następujących symboli i wskazówek ostrzegawczych:
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ten symbol w połączeniu ze wskazówką
„Niebezpieczeństwo” oznacza wysokie zagrożenie. Niestosowanie
się do ostrzeżenia może być przyczyną zagrożeń dla ciała i zdrowia
użytkownika.
OSTRZEŻENIE! Ten symbol w połączeniu ze wskazówką „Ostrzeże-
nie” oznacza średnie zagrożenie. Zlekceważenie tego ostrzeżenia
może być przyczyną obrażeń ciała lub poważnych szkód materialnych.
NIEBEZPIECZEŃSTWO porażenia prądem!
OSTROŻNIE: Niskie ryzyko: zlekceważenie tego ostrzeżenia może być przy-
czyną lekkich obrażeń ciała lub szkód materialnych.
WSKAZÓWKA: Sytuacje i cechy, które powinny być brane pod uwagę pod-
czas pracy z urządzeniem.
NIEBEZPIECZEŃSTWO dla dzieci i osób z
ograniczeniami sprawności
¤ Materiał opakowania nie jest zabawką dla dzieci. Dzieci nie mogą bawić
się opakowaniem. Istnieje niebezpieczeństwo uduszenia.
¤ Opisywane urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi przez osoby (w
tym również dzieci) o ograniczonych zdolnościach zycznych, sensorycz-
nych lub umysłowych albo nieposiadających wystarczającego doświad-
czenia i/lub wiedzy, chyba że będą one korzystały z niego pod nadzorem
D
FR
GB
IT
NL
CH
BE
D
FR
FI
NL
DK
GB
SE
D
SI
HU
SK
GB
CZ
PL
D
PT
IT
CY
GB
MT
ES
D
BG
RO
CY
GB
GR
HR
AT
IE
¤ Urządzenie należy chronić przed uszkodzeniami, które mogą być spowodo-
wane np. przez:
- kapiącą lub rozbryzgiwaną wodę,
- wysoką temperaturę, bezpośrednie nasłonecznienie lub otwarty ogień (np.
świece)
- uderzenia lub podobne oddziaływanie siłowe.
¤ Przewód należy chronić przed uszkodzeniami, które mogą być spowodo-
wane np. przez:
- ostre krawędzie,
- gorące elementy,
- zakleszczenie lub przygniecenie kabla.
¤ Nie używać szorstkich ani ścierających środków czyszczących.
¤ Aby wykluczyć ewentualne zagrożenia, w urządzeniu nie wolno wprowa-
dzać żadnych zmian. Naprawy należy przeprowadzać wyłącznie w spe-
cjalistycznej rmie lub w centrum serwisowym.
Zakres dostawy
1 głośnik Bluetooth
1 kabel ładujący USB (typ A na micro USB)1
1 kabel stereo jack 3,5mm2
1 instrukcja obsługi
W przypadku niekompletnego zestawu należy skontaktować się z
właściwym centrum serwisowym producenta (Patrz „Gwarancja rmy
HOYERHandelGmbH”).
Przegląd
1 2 3 4 5
6
7
8
91011
1 Kabel ładujący micro USB/typA
2 Kabel stereo jack 3,5 mm
3 Gniazdo mikro USB
4 Gniazdo typu jack
5 Głośnik
6 Przycisk
7 Dioda LED
8 Przycisk
9 Przycisk
10 Mikrofon
11 Wyłącznik OFF/ON
Przed pierwszym użyciem
• Usunąć całość materiału opakowaniowego.
• Usunąć folię ze spodu urządzenia.
• Sprawdzić, czy urządzenie nie jest uszkodzone.
Ładowanie
NIEBEZPIECZEŃSTWO ze strony akumulatorów!
¤ Urządzenia nie wolno przykrywać na czas ładowania.
¤ Urządzenie można ładować wyłącznie w suchym otoczeniu.
WSKAZÓWKI:
• Akumulator należy całkowicie naładować przed przystąpieniem do korzy-
stania z urządzenia.
• Gdy stan naładowania jest niższy niż ok.10% dioda LED7 miga w kolo-
rze czerwonym.
• Czas ładowania rozładowanego akumulatora wynosi ok. 4–5 godzin.
Odtwarzanie podczas ładowania jest możliwe, ale przedłuża ono czas
ładowania.
1. Włożyć wtyczkę micro USB kabla ładującego USB1 do gniazda Micro
USB3 urządzenia.
2. Połączyć wtyczkę A USB kabla ładującego USB1 z np. gniazdem USB w
komputerze lub z zasilaczem USB (niedołączony do urządzenia). Dioda
LED7 świeci w kolorze czerwonym i gaśnie, gdy akumulator jest całkowicie
naładowany.
Obsługa
Funkcje przycisków
WSKAZÓWKA: Istnieje możliwość, że nie wszystkie funkcje są obsługiwane
przez wszystkie telefony komórkowe.
Przycisk Funkcja
6
Przy odtwarzaniu:
• Krótkie naciśnięcie: przerwa / start odtwarzania
Przy rozmowie:
• Krótkie naciśnięcie: przyjmowanie / kończenie rozmowy
8
• Krótkie naciśnięcie: kolejny utwór
• Naciśnięcie i przytrzymanie: zwiększenie głośności (sygnał
akustyczny po osiągnięciu maksymalnej głośności)
9
• Krótkie naciśnięcie: początek utworu
• Dwukrotne krótkie wciśnięcie: poprzedni utwór
• Naciśnięcie i przytrzymanie: zmniejszenie głośności
(sygnał akustyczny po osiągnięciu minimalnej głośności)
Wskaźniki LED
Wskaźnik LED Funkcja
Dioda LED świeci w kolo-
rze czerwonym
Ładowanie akumulatora w toku
Dioda LED miga w kolo-
rze czerwonym
Należy naładować akumulator
Dioda LED świeci w kolo-
rze zielonym
Wtyczka kabla stereo jack 3,5mm2 jest
podłączona do gniazda typu jack4
Dioda LED miga w
kolorze czerwonym/
niebieskim
• Urządzenie próbuje nawiązać połącze-
nie z ostatnim sprzężonym urządzeniem.
• Urządzenie wysyła kod identykacyjny
Dioda LED miga w kolo-
rze niebieskim
Połączenie Bluetooth jest nawiązane
Nawiązywanie połączenia Bluetooth
WSKAZÓWKI:
• Kod identykacyjny urządzenia to „SBL4.1A1”.
• Po włączeniu urządzenie próbuje automatycznie nawiązać połączenie
z ostatnio połączonym urządzeniem lub nawiązać zupełnie nowe połą-
czenie.
• Należy pamiętać o tym, że nawiązywanie połączenia może przebiegać
w różny sposób w zależności od danego urządzenia oraz użytego opro-
gramowania.
• Jeżeli w ciągu 10 minut nie zostanie nawiązane połączenie Bluetooth,
urządzenie wyłącza się.
IAN: 114038
ID: SBL 4.1 A1_15_V1.2
GŁOŚNIK MINI BLUETOOTH SBL 4.1 A1
Instrukcja obsługi
D
FR
GB
IT
NL
CH
BE
D
FR
FI
NL
DK
GB
SE
D
SI
HU
SK
GB
CZ
PL
D
PT
IT
CY
GB
MT
ES
D
BG
RO
CY
GB
GR
HR
AT
IE
RU114038_BT_Mini_Lautsprecher_PL.indd 1-9 14.07.15 14:45
Dołącz do dyskusji na temat tego produktu
Tutaj możesz podzielić się swoją opinią na temat SilverCrest IAN 114038 Głośnik. Jeśli masz pytanie, najpierw dokładnie przeczytaj instrukcję. Zapytanie o instrukcję można złożyć za pomocą naszego formularza kontaktowego.