6
ES ADVERTENCIA
• Una instalación inadecuada puede provocar accidentes graves.
• Resulta muy peligroso instalar la secadora encima de otro aparato, debido al peso y al tamaño de la secadora.
La instalación deberán realizarla dos personas o se deberá pedir ayuda a un instalador profesional.
• La secadora no es apta para instalación encastrada, no la encastre.
• No ponga la secadora en marcha mientras está desmontada.
• Desconecte el enchufe de la toma de alimentación antes de instalar la secadora en torre.
• Este kit de apilación solo se puede instalar en lavadoras y secadoras LG. Sí instala el kit de apilación en una
lavadora o secadora de otra marca (por cualquier motivo) puede provocar lesiones físicas o daños materiales.
• No coloque bajo ningún concepto niños ni objetos que pesen más de 16 kg sobre el estante del kit de apilado,
ya que puede provocar lesiones personales y daños materiales.
PT AVISO
• Uma instalação incorreta pode causar acidentes graves.
• É muito perigoso alguém instalar a máquina de secar roupa em cima de outro aparelho devido ao peso e
tamanho da máquina de secar roupa. Disponha de duas ou mais pessoas a realizar a instalação ou peça ajuda
a um instalador profissional.
• A máquina de secar roupa não é adequada para instalação encastrada. Não realize uma instalação encastrada.
• Não utilize a máquina de secar roupa enquanto está desmontada.
• Desligue a ficha de alimentação da tomada antes de instalar a máquina de secar roupa em cima.
• Este kit de empilhamento só pode ser instalado em máquinas de lavar ou secar roupa LG. Instalar o kit de
empilhamento numa máquina de lavar ou secar roupa de outra marca (por qualquer motivo) pode resultar em
ferimentos ou danos materiais.
• Não coloque crianças ou objetos que pesem mais de 16 kg na prateleira do kit de empilhamento. (Por qualquer
motivo) Isto pode resultar em ferimentos pessoais e danos materiais.
LV BRĪDINĀJUMS
• Nepareiza uzstādīšana var izraisīt nopietnus negadījumus.
• Vienai personai ir ļoti bīstami uzstādīt žāvētāju virs citas iekārtas žāvētāja svara un izmēru dēļ. Uzstādīšanu
jāveic vismāz diviem cilvēkiem vai jālūdz palīdzība profesionālam uzstādītājam.
• Žāvētājs nav piemērots iebūvētai uzstādīšanai. Neveiciet iebūvētu uzstādīšanu.
• Nelietojiet žāvētāju, kamēr tas ir izjaukts.
• Pirms žāvētāja uzstādīšanas uz citas ierīces atvienojiet barošanas kontaktspraudni no kontaktligzdas.
• Vertikālās montāžas komplektu, kas ļauj uzstādīt vienu iekārtu virs otras, var uzstādīt tikai LG veļas
mazgājamām mašīnām un žāvētājiem. Vertikālās montāžas komplekta uzstādīšana (jebkāda iemesla dēļ) trešo
pušu veļas mazgājamām mašīnām vai žāvētājiem vai izraisīt traumas vai īpašuma bojājumus.
• Nenovietojiet (jebkāda iemesla dēļ) uz vertikālās montāžas komplekta bērnus vai priekšmetus, kas sver vairāk
par 16 kg. Tas var izraisīt traumas vai īpašuma bojājumus.
ET HOIATUS
• Vale paigaldamine võib põhjustada tõsiseid õnnetusi.
• Kuivati kaalu ja suuruse tõttu on ühel inimesel väga ohtlik kuivatit teise seadme peale paigaldada. Paigaldust
peaks teostama kaks või enam inimest või siis tuleks küsida abi professionaalselt paigaldajalt.
• Kuivati ei sobi sisseehitatud paigaldamiseks. Ärge teostage sisseehitatud paigaldust.
• Ärge kasutage kuivatit, kui see on lahti võetud.
• Enne kuivati üles paigaldamist, ühendage toitepistik lahti.
• See virnastamiskomplekt on mõeldud kasutamiseks ainult LG pesumasinate ja kuivatite jaoks.
Virnastamiskomplekti kasutamine kolmanda osapoole pesumasina või kuivati korral (mis tahes põhjusel) võib
lõppeda vigastuste või varalise kahjuga.
• Ärge pange virnastamiskomplekti riiulile lapsi ega üle 16 kg kaaluvaid esemeid (mis tahes põhjusel), sest see
võib lõppeda vigastuste või varalise kahjuga.
FR ATTENTION
• Une installation incorrecte peut provoquer des accidents graves.
• Il est très dangereux pour une personne seule d’installer le sèche-linge sur un autre appareil en raison du poids
et de la taille du sèche-linge. Il est nécessaire d’être deux ou plus pour effectuer l’installation ou obtenir de l’aide
d’un installateur professionnel.
• Ce sèche-linge ne convient pas pour une installation intégrée. N’effectuez pas d’installation intégrée.
• N’utilisez pas le sèche-linge pendant qu’il est démonté.
• Débrancher la fiche d’alimentation de la prise avant d’installer le sèche-linge sur le dessus.
• Ce kit d’empilage ne peut être installé qu’avec les lave-linge et sèche-linge LG. L’installation du kit d’empilage
avec un lave-linge ou un sèche-linge tiers (pour une raison quelconque) peut entraîner des blessures ou des
dommages matériels.
• Ne pas placer des objets pesant plus de 16 kg ou poser des enfants sur l’étagère du kit d’empilage. (Pour
quelque raison que ce soit) Cela pourrait entraîner des blessures et des dommages matériels.
DE WARNUNG
• Eine unsachgemäße Installation kann schwerwiegende Unfälle verursachen.
• Aufgrund des Gewichts und der Größe des Trockners, ist es sehr gefährlich den Trockner auf einem anderen
Gerät von nur einer Person zu installieren. Lassen Sie zwei oder drei Personen die Installation ausführen oder
holen Sie sich Hilfe von einem Fachinstallateur.
• Der Trockner ist kein Einbaugerät, d.h. er ist nicht geeignet für eine eingebaute Installation. Führen Sie keine
eingebaute Installation aus.
• Betreiben Sie den Trockner nicht während dieser demontiert ist.
• Trennen Sie die Stromversorgung von der Steckdose bevor Sie den Trockner oben installieren.
• Dieses Stapelkit kann nur bei Waschmaschinen und Trocknern von LG installiert werden. Die Installation des
Stapelkits auf einer Waschmaschine oder Trockners eines Drittanbieters (aus irgendeinem Grund) kann zu
Verletzungen oder Schäden an der Einrichtung führen.
• Setzen Sie keine Kinder oder Objekte mit einem Gewicht von mehr als 16kg auf die Ablage des Stapelkits (aus
irgendeinem Grund). Dies kann zu Verletzungen oder Schäden an der Einrichtung führen.
NL WAARSCHUWING
• Een onjuiste installatie kan ernstige ongevallen veroorzaken.
• Vanwege het gewicht en de afmetingen van de droger is het zeer gevaarlijk als slechts één persoon de droger
bovenop een ander apparaat installeert. Laat de installatie uitvoeren door twee of meer personen of vraag hulp
aan een professioneel installateur.
• De droger is niet geschikt voor een inbouw-installatie. Gebruik dit apparaat niet voor een inbouwinstallatie.
• Gebruik de droger niet wanneer deze niet is gemonteerd.
• Haal de stekker uit het stopcontact voordat u de droger op de bovenkant installeert.
• De stapelkit kan alleen worden gebruikt voor was-en droogmachines van LG. Als u de stapelkit (om welke reden
dan ook) voor een wasmachine of droogmachine van derden gebruikt, kan dit resulteren in letsel of materiële
schade.
• Plaats (om welke reden dan ook) geen kinderen of voorwerpen met een gewicht van meer dan 16 kg op de plank
van de stapelaarskit. Dit kan resulteren in lichamelijk letsel en materiële schade.
Dołącz do dyskusji na temat tego produktu
Tutaj możesz podzielić się swoją opinią na temat LG DSTWH Zestaw łączący. Jeśli masz pytanie, najpierw dokładnie przeczytaj instrukcję. Zapytanie o instrukcję można złożyć za pomocą naszego formularza kontaktowego.