Instrukcja Crivit IAN 317563 Lampa rowerowa

Potrzebujesz instrukcji dla swojego Crivit IAN 317563 Lampa rowerowa? Poniżej możesz bezpłatnie obejrzeć i pobrać instrukcję w formacie PDF w języku polskim. Ten produkt ma obecnie 1 często zadawane pytanie, 0 komentarzy i ma 0 głosów. Jeśli nie jest to podręcznik, którego szukasz, skontaktuj się z nami.

Czy Twój produkt nie działa, a w instrukcji obsługi brakuje rozwiązania Twojego problemu? Udaj się do Repair Café, gdzie naprawisz swój sprzęt za darmo.

Instrukcja

Loading…

PLPLPL
PLPLPL
Opakowanie wykonane jest z materiałów przyjaznych dla środowiska, które można
przekazać do utylizacji w lokalnym punkcie przetwarzania surowców wtórnych.
Informacji na temat możliwości utylizacji wyeksploatowanego produktu udziela urząd
gminy lub miasta.
Z uwagi na ochronę środowiska nie wyrzucać urządzenia po zakończeniu eks-
ploatacji do odpadów domowych, lecz prawidłowo zutylizować. Informacji o
punktach zbiorczych i ich godzinach otwarcia udziela odpowiedni urząd.
Uszkodzone lub zużyte akumulatory muszą być poddane recyklingowi zgodnie z dyrek-
tywą 2006 / 66 / WE i jej zmianami. Akumulatory i / lub produkt należy pozostawić w
zalecanym punkcie zbiórki.
Niewłaściwa utylizacja akumulatorów stwarza zagrożenie
dla środowiska naturalnego!
Nie należy wyrzucać akumulatorów razem z odpadami domowymi. Mogą one zawie-
rać szkodliwe metale ciężkie i należy je traktować jak odpady specjalne. Symbole che-
miczne metali ciężkich są następujące: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów. Dlatego zużyte
akumulatory należy oddać w komunalnym punkcie zbiórki.
W przypadku niewłaściwej utylizacji akumulatorów tracone są wartościowe surowce, a
przez zawarte w akumulatorach szkodliwe substancje może dojść do znacznego zagro-
żenia dla zdrowia i środowiska. Dzięki segregacji/zbiórce odpadów dla akumulatorów
uniknie się zagrożeń dla zdrowia i środowiska, a poprzez recykling odzyskane zostaną
wartościowe surowce.
7. Gwarancja
Szanowna Klientko, szanowny Kliencie,
Produkt objęty jest 3-letnią gwarancją, licząc od daty zakupu. W przypadku wad pro-
duktu nabywcy przysługują ustawowe prawa. Opisane poniżej warunki gwarancji nie
ograniczają ustawowych praw nabywcy urządzenia.
7.1 Warunki gwarancji
Okres gwarancji rozpoczyna się z datą zakupu. Należy zachować oryginalny paragon.
Stanowi on dowód dokonania zakupu. W przypadku wystąpienia w ciągu trzech lat od
daty zakupu wad materiałowych lub fabrycznych, dokonujemy – według własnej oceny
– bezpłatnej naprawy lub wymiany urządzenia. Gwarancja zakłada, że w terminie trzech
lat jej obowiązywania uszkodzony produkt zostanie przedłożony wraz z dowodem za-
kupu (paragon) i krótkim opisem zawierającym informacje na temat usterki i czasu jej
wystąpienia. Jeśli niniejsza gwarancja obejmuje daną wadę, zwracamy naprawiony lub
nowy produkt. Wraz z naprawą lub wymianą produktu nie rozpoczyna się nowy okres
gwarancji. Okres gwarancji nie ulega wydłużeniu o czas trwania usługi gwarancyjnej.
Dotyczy to również wymienionych i naprawionych części. Ewentualne szkody iwady
4.2 Tylne światło
9
Przełącznik wł./wył.
10
nacisnąć raz włączanie
nacisnąć dwa razy wyłączenie
Po zapaleniu się systemu kontrolnego akumulatora
11
tylnego światła świeci się ono
jeszcze przez co najmniej 30 minut.
4.3 Ładowanie reflektora / tylnego światła (patrz rys.
C + D)
Zdjąć osłonę gumową gniazdka ładowania akumulatora
17
i połączyć kabel USB
16
z gniazdem ładowania akumulatora
17
.
Następnie połączyć wtyczkę USB kabla USB
16
z komputerem / laptopem / standar-
dową ładowarką USB o mocy 5 V DC i 500–1000 mAh. W razie użycia ładowarek
o innych specyfikacjach akumulatory, a tym samym reflektor i tylne światło mogą zo-
stać uszkodzone. W takim przypadku gwarancja wygasa.
Reflektor
1
i tylne światło
9
posiadają system kontrolny akumulatora. System kontrolny
akumulatora
2
reflektora miga na czerwono, jak tylko akumulatory rozładują się i
muszą zostać naładowane. System kontrolny akumulatora
11
tylnego światła świeci na
niebiesko, jak tylko akumulatory rozładują się i muszą zostać naładowane. W trakcie
ładowania system kontrolny ładowania akumulatora świeci na zielono. Gdy akumulatory
są znów gotowe do użycia, w systemie kontrolnym akumulatora reflektora świecą stale
wszystkie 4 diody LED, a system kontrolny akumulatora tylnego światła gaśnie. Reflek-
tor
1
i tylne światło
9
znów mogą być używane.
Aby zachować pełną wydajność wbudowanych akumulatorów, proszę naładować
akumulator reflektora za pierwszym razem nie krócej niż przez 6 godzin (akumulator
tylnego światła: nie krócej niż przez 5 godzin). Nie należy kończyć procesu ładowa-
nia wcześniej, także jeśli dioda LED już zgasła. Następnie w przypadku reflektora
zaleca się czas ładowania przez ok. 3,5 godziny (zalecany czas ładowania dla
światła tylnego: 2,5 godziny).
5. Czyszczenie i pielęgnacja
Reflektora i tylnego światłą nigdy nie zanurzać w wodzie. Nie stosować do czyszczenia
środków do szorowania lub żrących substancji. W ten sposób mogą poswatać uszkodzenia.
Do czyszczenia i pielęgnacji używać wyłącznie suchej i niestrzępiącej się szmatki.
6. Utylizacja
b
a
Przy segregowaniu odpadów prosimy zwrócić uwagę na oznakowanie mate-
riałów opakowaniowych, oznaczone są one skrótami (a) i numerami (b) o na-
stępującym znaczeniu: 1–7: Tworzywa sztuczne / 20–22: Papier i tektura /
80–98: Materiały kompozytowe.
UWAGA! Należy regularnie sprawdzać ustawienie reflektora. Stożek świetlny musi
wskazywać prosto w stronę jazdy i nie może być za wysoko ustawiony, aby nie ośle-
piać aut jadących z naprzeciwka.
3.2 Montaż tylnego światła (patrz rys. B)
Przymocow uchwyt
12
z gumową nakładką
13
do sztycy lub rurze siodełkowej.
Uważać przy tym na to, aby przed tylnym światłem
9
nie znajdowały się żadne
przedmioty.
Zapiąć gumową nakładkę
13
. Nie używać do tego narzędzi, aby uniknąć uszkodzeń.
Odkręcić śrubę gwiazdkową
15
uchwytu
12
i ustawić żądany kąt.
Na koniec dokręcić śrubę siłą ręki. Nie używać do tego narzędzi, aby uniknąć
uszkodzeń.
Wsunąć tylne światło
9
w uchwyt
12
, aż słyszalnie zaskoczy. Upewnić się, że tylne
światło zostało zamontowane zgodnie z rys. B.
Aby zdjąć tylne światło
9
, nacisnąć blokadę tylnego światła
14
i zdjąć tylne
światło
9
.
UWAGA! Tylne światło musi być tak wbudowane i ustawione, aby oś odniesienia
znajdowała się równolegle do środkowej wzdłużnej płaszczyzny pojazdu i jezdni.
4. Obsługa
4.1 Włączanie / wyłączanie:
Reflektor
1
posiada trzy moce świecenia.
Przełącznik wł./wył.
4
nacisnąć raz
Tryb auto: reflektor
1
jest wyposażony w czujnik
5
, który
automatycznie reguluje jasność reflektora
1
zależnie od
warunków otoczenia. Przy aktywnym czujniku
5
(tryb auto)
miga lampka kontrolna czujnika
3
na zielono.
nacisnąć dwa razy Tryb power (60 Lux) do jazdy w nieoświetlonym otoczeniu
nacisnąć trzy razy Tryb standard (30 Lux) do jazdy w oświetlonym otoczeniu
nacisnąć cztery razy Tryb eco (15 Lux) do jazd w dobrze oświetlonym otoczeniu
nacisnąć pięć razy wyłączenie
Stan naładowania akumulatora Działanie systemu kontrolnego akumulatora
100 % - 75 % Świecą się 4 zielone diody LED
75 % - 50 % Świecą się 3 zielone diody LED
50 % - 25 % Świecą się 2 zielone diody LED
25 % - 10 % Świeci się 1 zielona dioda LED
10 % - 0 % Miga 1 czerwona dioda LED
Po zapaleniu się systemu kontrolnego akumulatora
2
reflektora świeci się on jeszcze
przez co najmniej 30 minut.
zostały pouczone w kwestii bezpiecznego użycia produktu i rozumieją
wynikające z niego zagrożenia. Dzieci nie mogą bawić się produktem.
Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci bez
nadzoru. Należy pamiętać, że uszkodzenia spowodowane niewłaściwym
posługiwaniem się urządzeniem, nieprzestrzeganiem instrukcji obsługi lub
ingerencją wurządzenie osób nieuprawnionych nie podlegają gwarancji.
W żadnym wypadku nie rozbierać produktu na części. Nieprawidłowo
wykonane naprawy mogą być przyczyną poważnych zagrożeń dla użyt-
kownika. Wykonywanie napraw należy zlecać wyłącznie specjalistom.
Wymiana elementów świetlnych LED nie jest możliwa.
ZAGROŻENIE ŻYCIA I NIEBEZPIECZEŃSTWO
WYPADKU! W przypadku użycia niewłaściwej ładowarki reflektory
1
i tylne światło
9
mogą zostać uszkodzone, przegrzać się lub nawet wy-
buchnąć. W takim przypadku gwarancja wygasa.
2.1 Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące akumulatorów
OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO EKSPLOZJI! Aku-
mulatory przechowywać poza zasięgiem dzieci, nie wrzucać
akumulatorów do ognia, nie zwierać ich ani nie rozbierać.
W przypadku nieprzestrzegania wskazówek akumulatory mogą zostać
rozładowane poza ich napięcie końcowe. Istnieje wówczas niebezpie-
czeństwo wycieku.
W przypadku wylania kwasu z akumulatorów należy unikać kontaktu ze
skórą, oczami i śluzówką. W razie kontaktu z kwasem akumulatorowym,
należy natychmiast wypłukać dotknięte miejsce dużą ilością czystej wody
i niezwłocznie udać się do lekarza.
Wskazówka: Jeśli zaświeci się czerwona dioda LED systemu kontrol-
nego akumulatora
2
w reflektorze
1
lub niebieska dioda LED systemu
kontrolnego akumulatora
11
w tylnym świetle
9
, należy niezwłocznie
znów naładować akumulatory.
3. Montaż
3.1 Montaż reflektora (patrz rys. A)
Umieścić uchwyt
6
w wybranym miejscu na kierownicy.
Przymocow uchwyt
6
do kierownicy przy pomocy gumowej nakładki
7
. Uwa-
żać przy tym na to, aby przed reflektorem
1
nie znajdowały się żadne przedmioty.
Zapiąć gumową nakładkę
7
. Nie używać do tego narzędzi, aby uniknąć uszkodzeń.
Aby ustawić optymalny kąt do kierunku jazdy, przekręcić reflektor
1
do poprawnej
pozycji (patrz rys. A).
Wsunąć reflektor
1
w uchwyt
6
, aż słyszalnie zaskoczy.
Aby go zdjąć, nacisnąć blokadę reflektora
8
i wysunąć reflektor
1
z uchwytu
6
do przodu.
uszkodzenia produktu. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek
niewłaściwego użycia produktu. Produkt nie jest przeznaczony do użytku komercyjnego.
1.2 Opis części
1
Reflektor
2
System kontrolny akumulatora reflektora
3
Lampka kontrolna czujnika reflektora
4
Przełącznik wł./wył. reflektora
5
Czujnik reflektora
6
Uchwyt reflektora
7
Gumowa nakładka uchwytu reflektora
8
Blokada reflektora
9
Tylne światło
10
Przełącznik wł./wył. tylnego światła
11
System kontrolny tylnego światła
12
Uchwyt tylnego światła
13
Gumowa nakładka uchwytu tylnego
światła
14
Blokada tylnego światła
15
Śruba gwiazdkowa uchwytu tylnego
światła
16
Kabel USB
17
Gniazdko do ładowania akumulatora
(reflektor i tylne światło)
1.3 Zawartość
1 reflektor
1 tylne światło
1 uchwyt reflektora
1 uchwyt tylnego światła
1 kabel USB
1 Instrukcja montażu oraz obsługi
1.4 Dane techniczne
Reflektor (samo przyciemniający)
Nazwa typu: LI-3A / XC-266
Moc znamionowa: 2 W
Rodzaj ochrony: IP44 zgodnie z
DIN EN 60529
Akumulator
litowo-jonowy: 1300 mAh, 3,7 V
Wyjście ładowarki: 5 V DC maks.
1000 mAh
Tylne światło
Nazwa typu: LR-2 / XC-249
Moc znamionowa: 0,2 W
Rodzaj ochrony: IP44 zgodnie z
DIN EN 60529
Akumulator
litowo-jonowy: 300 mAh, 3,7 V
Wyjście ładowarki: 5 V DC maks.
1000 mAh
2. Wskazówki bezpieczeństwa
NIEBEZPIECZEŃSTWO UTRATY ŻY-
CIA I ODNIESIENIA OBRAŻEŃ W WYPADKU PRZEZ
DZIECI! Nigdy nie należy pozostawiać dzieci bez nadzoru
z materiałem opakowaniowym, ponieważ istnieje ryzyko uduszenia się
wskutek połknięcia elementów opakowania. Dzieci często nie dostrzegają
niebezpieczeństwa.
Produkt należy trzymać poza zasięgiem dzieci. Produkt nie jest zabawką!
Niniejszy produkt może być używany przez dzieci od lat 8 oraz przez osoby
z obniżonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub mentalnymi lub
brakiem doświadczenia i/lub wiedzy, jeśli pozostają pod nadzorem lub
Legenda zastosowanych piktogramów
Należy przeczytać instrukcje!
USB – Universal Serial Bus –
złącze do podłączania np. do
komputera (tylko ładowanie)
Niebezpieczeństwo utraty życia
lub odniesienia obrażeń przez
dzieci!
K XXXXX
Niemiecki znak kontroli Fede-
ralnego Urzędu ds. Ruchu
Drogowego (K z poniższym nu-
merem dopuszczenia)
Przestrzegać wskazówek ostrze-
gawczych i bezpieczeństwa!
Produkty i opakowania należy
zutylizować w sposób przyjazny
dla środowiska
Ostrożnie! Niebezpieczeństwo
wybuchu!
21
PAP
Symbol materiałów do recy-
klingu dla tektury
Symbol do rozpoznawania
urządzeń elektrycznych i
elektronicznych
Produkt odpowiada specyficz-
nym dla produktu obowiązują-
cym dyrektywom europejskim
Niewłaściwa utylizacja akumula-
torów
stwarza zagrożenie dla
środowiska naturalnego!
01
PET
Symbol materiałów do recyklingu
dla włókien poliestrowych i folii
System kontrolny akumulatora
reflektora
Ochrona przed pryskającą
wodą, ochrona przed ciałami
obcymi
Komplet lampek rowerowych LED
1. Instrukcja
Gratulujemy zakupu nowego produktu. Zdecydowali się Państwo na zakup pro-
duktu najwyższej jakości. Instrukcja obsługi stanowi część składową niniejszego
produktu. Zawiera ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, montażu oraz
utylizacji. Przed użyciem produktu należy zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami do-
tyczącymi obsługi i zasadami bezpieczeństwa. Produktu używać wyłącznie zgodnie z
jego poniżej opisanym przeznaczeniem. Przekazując produkt innej osobie należy rów-
nież przekazać wszystkie dokumenty.
1.1 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Produkt przeznaczony jest do oświetlania jezdni podczas jazdy na rowerze. Zestaw lamp
rowerowych LED dopuszczony jest dla wszystkich rowerów jako wyłączne oświetlenie.
Rozkład światła nie może być zasłaniany przez inne części rowerowe lub bagaż. Pro-
dukt jest przeznaczony do używania na zewnątrz. Użycie inne niż wyżej opisane lub
dokonywanie zmian produktu nie jest dozwolone i może prowadzić do obrażeń ciała i
Artikel-Nr. / Item No. 14161
LED BIKE LIGHT SET
LED-FAHRRADLEUCHTEN-SET
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 317563_1904
D
1617
A
7
1
8
ESC
F1
~
`
!
1
F2
@
TAB
CAPS
16
sensor
2
3
4
5
6
ESC
F1
~
`
!
1
F2
@
TAB
CAPS
C
1617
B
10
14
121513
11
9
KOMPLET LAMPEK
ROWEROWYCH LED
Wskazówki dotyczące obsługi i
bezpieczeństwa
Pobierz instrukcję w języku polskim (PDF, 0.5 MB)
(Apelujemy o dbanie o środowisko i drukowanie instrukcji tylko wtedy, gdy jest to niezbędne)

Loading…

Ocena

Podziel się z nami swoją opinią na temat Crivit IAN 317563 Lampa rowerowa i oceń urządzenie. Chcesz podzielić się swoimi doświadczeniami z tym produktem lub zadać pytanie? Zostaw komentarz na dole strony.
Czy jesteś zadowolony z Crivit IAN 317563 Lampa rowerowa?
Tak Nie
Zostań pierwszą osobą, która oceni ten produkt
0 głosów

Dołącz do dyskusji na temat tego produktu

Tutaj możesz podzielić się swoją opinią na temat Crivit IAN 317563 Lampa rowerowa. Jeśli masz pytanie, najpierw dokładnie przeczytaj instrukcję. Zapytanie o instrukcję można złożyć za pomocą naszego formularza kontaktowego.

Więcej o tej instrukcji

Rozumiemy, że miło jest mieć papierową instrukcję obsługi Crivit IAN 317563 Lampa rowerowa. Zawsze możesz pobrać instrukcję z naszej strony internetowej i wydrukować ją samodzielnie. Jeśli chcesz otrzymać oryginalną instrukcję, zalecamy skontaktowanie się z Crivit. Być może będą w stanie dostarczyć oryginalną instrukcję. Szukasz instrukcji swojego Crivit IAN 317563 Lampa rowerowa w innym języku? Wybierz preferowany język na naszej stronie głównej i wyszukaj numer modelu, aby sprawdzić, czy jest on dostępny.

Dane techniczne

Marka Crivit
Model IAN 317563
Kategoria Lampy rowerowe
Typ pliku PDF
Rozmiar pliku 0.5 MB

Wszystkie podręczniki dla Crivit Lampy rowerowe
Więcej podręczników Lampy rowerowe

Często zadawane pytania dotyczące Crivit IAN 317563 Lampa rowerowa

Nasz zespół wyszukuje przydatne informacje na temat produktu i udziela odpowiedzi na często zadawane pytania. Jeśli znajdziesz nieścisłości lub błędy w naszych odpowiedziach na pytania, poinformuj nas o tym przy pomocy naszego formularza kontaktowego.

Jaki jest numer modelu mojego produktu Crivit? Zweryfikowany

Chociaż niektóre produkty Crivit mają alternatywny numer modelu, wszystkie mają numer IAN, za pomocą którego można zidentyfikować produkt.

To było pomocne (878) Czytaj więcej
Instrukcja Crivit IAN 317563 Lampa rowerowa