Analogowe Zegarki Mechanicznes
WWW.CERTINA.COMWWW.CERTINA.COM
357_PL / 03.14 357_PL / 03.14
2/3 3/3
Gratulacje
Gratulujemy Państwu wyboru zegarka marki CERTINA®, jednej z najbardziej prestiżowych
marek szwajcarskich na świecie. Staranne wykonanie oraz zastosowanie wysokiej jakości
tworzyw i podzespołów chroni ten zegarek przed wstrząsami, zmianami temperatury, wodą
i pyłem, oraz dodatkowo posiada rozwiązanie DS.
Aby zapewnić prawidłowe i precyzyjne działanie Państwa zegarka przez długie lata, zalecamy
uważnie przestrzegać podanych poniżej wskazówek.
Niniejsza instrukcja obsługi dotyczy wszystkich zegarków mechanicznych (nakręcanych
ręcznie lub automatycznych) marki CERTINA®. Prosimy o zapoznanie się ze
szczegółowymi informacjami na temat posiadanego przez Państwa modelu.
Charakterystyka rozwiązania DS („double sécurité” - podwójne zabezpieczenie):
– bardzo wysoka odporność na wstrząsy,
– niezwykle wytrzymałe szafirowe szkiełko,
– uszczelka przy koronce oraz uszczelka przy wałku naciągowym, zapewniające szczelność
zegarka nawet w sytuacji, gdy koronka znajduje się w położeniu wyciągniętym,
– wzmocnione dno koperty
Nakręcanie
Modele z zakręcaną koronką
W celu zapewnienia jeszcze doskonalszej wodoszczelności, niektóre modele są wyposażone w
zakręcaną koronkę. Przed przystąpieniem do ustawienia wskazań czasu, nakręcania zegarka lub
regulacji daty* i dnia tygodnia*, należy odkręcić koronkę do położenia IB.
Ważne: Po przeprowadzeniu jakichkolwiek czynności regulacji, należy
koniecznie dokręcić koronkę, aby zapewnić wodoszczelność zegarka.
Zegarki mechaniczne nakręcane ręcznie
Zapewnienie ciągłego działania zegarków mechanicznych nakręcanych ręcznie wymaga ich
nakręcania o stałej porze dnia, (np. każdego ranka przed założeniem zegarka na nadgarstek).
W tym celu, należy ustawić koronkę w położeniu I i obracać ją do przodu aż do zablokowania.
Po całkowitym nakręceniu, rezerwa energii umożliwiająca działanie mechanizmu może
wystarczać na 36 do 80 godzin, zależnie od modelu.
Zegarki mechaniczne z automatycznym naciągiem sprężyny
Jeśli mechanizm się zatrzymał lub nie zakładali Państwo zegarka od wielu dni, konieczne jest jego
nakręcenie ręczne, aby zapewnić jego nieprzerwane działanie w porach dnia, w których aktywność jest
ograniczona (np. podczas snu).
W takich wypadkach, należy wykonać około 30 obrotów do przodu, w położeniu I.
System automatycznego naciągu zapewni następnie całkowite nakręcenie mechanizmu, jeśli zegarek
będzie noszony. Możliwe jest także całkowite nakręcenie zegarka automatycznego ręcznie za pomocą
koronki mechanizmu naciągu. Prosimy jednak mieć na uwadze, że mechanizmy automatyczne
posiadają zaczep ślizgowy, który odłącza system naciągu (koronkę można obracać bez końca), gdy
mechanizm zostanie całkowicie nakręcony. Na ogół, 80 obrotów koronki wystarcza do pełnego
nakręcenia większości zegarków mechanicznych z automatycznym naciągiem sprężyny.
Skuteczność systemu automatycznego nakręcania mechanizmu w zegarku
mechanicznym zależy od ruchów nadgarstka osoby, która go nosi. Nie należy umyślnie
potrząsać zegarkiem automatycznym w celu jego nakręcenia, gdyż nie jest to
skuteczne, natomiast mogłoby spowodować uszkodzenie zegarka.
Regulacja
Uwaga: Prosimy wziąć pod uwagę powyższe wskazówki, jeżeli Państwa zegarek
jest wyposażony w zakręcaną koronkę.
Ustawianie czasu
Wyciągnąć koronkę do położenia III i obrócić ją do przodu lub do tyłu aż do wyświetlenia
żądanej godziny.
W niektórych modelach ze wskazówką sekundnika, można ją zsynchronizować z oficjalnym
sygnałem czasu (radio / TV / Internet). Kiedy koronka jest wyciągnięta w położeniu III,
wskazówka sekundnika zatrzymuje się. W momencie zsynchronizowania czasu, należy wcisnąć
koronkę do położenia I (oraz zakręcić, jeśli posiadają Państwo model z zakręcaną koronką).
Uwaga: niektóre kalibry nie posiadają mechanizmu „zatrzymania wskazań sekundnika”.
Aby je zsynchronizować należy delikatnie obrócić koronkę do tyłu i przytrzymać napięcie
powodując w ten sposób zatrzymanie wskazówki sekundnika. Wystarczy następnie puścić
koronkę, gdy wskazówka odpowiada sygnałowi czasu.
Szybka korekta daty* i dnia tygodnia*
Uwaga : Nie należy wykonywać szybkiej korekty ustawienia daty między
godziną 22.00 a godziną 02.00.
Wyciągnąć koronkę do położenia II i obrócić ją do przodu, aż do wyświetlenia żądanej daty, oraz
do tyłu - w celu zmiany dnia tygodnia. Podczas tej operacji, zegarek w dalszym ciągu działa i nie
ma konieczności ponownego ustawiania czasu.
Informacje techniczne
Rezerwa energii
Zegarki automatyczne CERTINA® czerpią swoją energię z ruchu wahnika, napędzanego
naturalnymi ruchami nadgarstka. Zapewnia on nakręcanie zegarka. Zegarki automatyczne
nie wymagają baterii. Zależnie od modelu, rezerwa energii umożliwia działanie zegarka przez
36 do 80 godzin.
Dokładność
Dokładność zegarka mechanicznego zależy od sposobu poruszania się oraz nawyków osoby,
która go nosi, a więc może się różnić. Autoryzowany zegarmistrz CERTINA® może ustawić
dokładność wskazań zegarka w granicach tolerancji CERTINA®. Większość zegarków, które
nie są certyfikowanymi chronometrami posiada przeciętną tolerancję dokładności rzędu
-10/+30 sekund na dobę.
Chronometr jest zegarkiem mechanicznym o wysokiej precyzji, który otrzymał oficjalny
certyfikat wystawiony przez Szwajcarski Instytut Badań Chronometrycznych COSC (Contrôle
officiel suisse des chronomètres), po uzyskaniu pozytywnych wyników licznych testów
dokładności swojego mechanizmu w różnych położeniach i przy różnych temperaturach,
jak również testów wodoszczelności, przeprowadzanych w laboratorium w ciągu 15 dni
i 15 nocy. Do uzyskania miana chronometru wymagane jest, aby przeciętna dokładność
mechanizmu zegarka kształtowała się w granicach -4/+6 sekund na dobę.
Wodoszczelność
Zegarki CERTINA® zostały tak zaprojektowane, aby zapewnić odporność na działanie ciśnienia
rzędu 3 bar (30 m / 100 ft), 5 bar (50 m / 165 ft), 10 bar (100 m / 330 ft), 20 bar (200 m /
660 ft) lub 30 bar (300 m / 1000 ft), zależnie od informacji umieszczonych na tylnej stronie
koperty.
Nie można zagwarantować absolutnej wodoszczelności zegarka w sposób bezterminowy.
Może mieć na nią wpływ starzenie się uszczelek lub przypadkowe uderzenie koronki zegarka.
Zalecamy Państwu coroczną kontrolę wodoszczelności zegarka w autoryzowanym punkcie
serwisowymCERTINA®.
Obsługa i konserwacja
Temperatura
Nie należy narażać zegarka na gwałtowne zmiany temperatury (ekspozycja na słońcu,
a następnie zanurzenie w zimnej wodzie) lub na skrajne temperatury (powyżej 60 °C lub
poniżej 0 °C).
Pola magnetyczne
Nie należy narażać zegarka na działanie silnych pól magnetycznych, wytwarzanych na przykład
przez głośniki, telefony komórkowe, komputery, lodówki lub inne urządzenia elektryczne.
Wstrząsy
Należy unikać szoków termicznych lub mechanicznych: mogą one spowodować uszkodzenie
zegarka. Jeśli zegarek został poddany silnemu wstrząsowi, pr autoryzowanym punkcie
serwisowym CERTINA®.
Szkodliwe produkty
Prosimy unikać bezpośredniego kontaktu z rozpuszczalnikami, detergentami, perfumami,
produktami kosmetycznymi itd.: produkty te mogą uszkodzić bransoletę, kopertę lub uszczelki
zegarka.
Czyszczenie
Zalecamy regularne czyszczenie zegarka (z wyjątkiem skórzanego paska) przy pomocy miękkiej
szmatki i letniej wody z mydłem. Po kąpieli w słonej wodzie, należy delikatnie opłukać zegarek w
niezasolonej wodzie i pozostawić do całkowitego wyschnięcia.
Dołącz do dyskusji na temat tego produktu
Tutaj możesz podzielić się swoją opinią na temat Certina Urban C035.207.22.037.01 DS Caimano Zegarek. Jeśli masz pytanie, najpierw dokładnie przeczytaj instrukcję. Zapytanie o instrukcję można złożyć za pomocą naszego formularza kontaktowego.